Recent reports on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in recent days - в последние дни
recent historical - недавние исторические
recent scholarship - Последние научные исследования
recent economic recession - Недавний экономический спад
recent practice - недавняя практика
recent contact - недавний контакт
recent theoretical - недавний теоретический
most recent visit - Последний визит
recent reports indicate - Недавние сообщения указывают на
recent immigrant groups - последние группы иммигрантов
Синонимы к recent: contemporary, up-to-the-minute, modern, up-to-date, new, fresh, (the) latest, current, not long past, occurring recently
Антонимы к recent: last, past, old, ancient
Значение recent: having happened, begun, or been done not long ago or not long before; belonging to a past period of time comparatively close to the present.
noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ
verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать
rights reports - доклады о правах
rare reports - редкие сообщения
serious reports - серьезные доклады
reports that they do not - сообщает, что они не делают
reports in the context - сообщает в контексте
refer to the reports - обратитесь к отчетам
are concerned by reports - обеспокоены сообщениями
recorded in the reports - записано в отчетах
reports to the police - сообщает в полицию
local media reports - Местные СМИ
Синонимы к reports: record, minutes, proceedings, transcripts, account, statement, description, transactions, review, word
Антонимы к reports: conceals, silences, quiets, withholds, suppresses, reserves
Значение reports: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on withholding - на удержание
embarks on - пускается
on continuation - о продолжении
on uses - по использованию
on r - на г
on postage - на почтовые расходы
verify on - проверить на
suspicious on - подозрительный на
pharmacy on - аптека на
european convention on information on foreign - Европейская конвенция об информации относительно иностранного
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
Recent reports indicate that radiation traces from this device have been discovered in sediment below the mountain. |
Последние сообщения указывают на то, что следы радиации от этого устройства были обнаружены в осадочных породах под горой. |
“In recent years,” states a 1984 UPI article, “there have been frequent reports that 50 or more spies report to the San Francisco consulate general.” |
«В последние годы, — говорится в статье UPI 1984 года, — часто сообщают о том, что в генконсульство в Сан-Франциско приносят свои донесения около 50 или более шпионов». |
It is undoubtedly the case that PPP quality needs to improve, and recent reports have addressed this issue. |
Несомненно, качество метода с использованием паритетов покупательной способности необходимо улучшить, и в последних докладах затрагивалась эта проблема. |
Recent reports by the Council of Europe’s money laundering watchdog, Moneyval, noticed marked improvement in the country. |
В последних докладах комитета экспертов Совета Европы по оценке мер противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма (Moneyval) отмечается, что в Латвии наблюдаются положительные изменения. |
One recent writer has identified 29 reports of football, though does not give substantive details. |
Один недавний автор выделил 29 сообщений о футболе, хотя и не дает существенных подробностей. |
It has a yearly quota of around 10,000 applicants or families, and recent reports show that 75% of applicants for this visa in 2011 were Chinese. |
Он имеет ежегодную квоту около 10 000 заявителей или семей, и последние отчеты показывают, что 75% заявителей на эту визу в 2011 году были китайцами. |
The announcement followed recent media reports that counterfeit Ks 5,000 and Ks 10,000 banknotes were circulating widely. |
Это заявление последовало за недавними сообщениями СМИ о том, что поддельные банкноты Ks 5,000 и Ks 10,000 широко циркулировали. |
In recent days, police have been inundated with reports of home invasions and attacks... |
В последние дни полиция была завалена сообщениями О проникновениях в дома и нападениях. |
Let me check all recent NYPD incident reports for any thefts at a doctor's office, pharmacy, or lab since Rebecca's escape. |
Я проверю все недавние полицейские отчеты о кражах из кабинетов врачей, аптек и лабораторий после побега Ребекки. |
Newspaper and blog reports in recent months have Google shopping its phone design to potential mobile phone manufacturing partners in Asia. |
Газеты и блоги сообщают, что в последние месяцы Google покупает свой дизайн телефона потенциальным партнерам по производству мобильных телефонов в Азии. |
In one version, the three men discussed a spate of recent UFO reports while walking to lunch. |
По одной из версий, трое мужчин обсуждали поток недавних сообщений об НЛО во время ланча. |
Moreover, recent reports by the United Nations have shown that climate change may be accelerating rather than slowing down. |
Кроме того, недавние доклады Организации Объединенных Наций показали, что изменение климата может ускоряться, а не замедляться. |
However, as the Council heard in a briefing on 31 January, reports of bombings continue up to the present and the most recent case is under investigation by the African Union monitors. |
Однако, как стало известно Совету на брифинге 31 января, сообщения о бомбардировках продолжают поступать до сих пор, и самый последний случай в настоящее время расследуется наблюдателями Африканского союза. |
The recent reports have shown that the last months have been the deadliest months for Iraq from the point of view of human losses. |
Сообщения СМИ показывают, что последние месяцы стали самыми кровавыми для Ирака в плане людских потерь. |
As the Wall Street Journal reports, the recent meeting in Doha, Qatar between NATO, the United Nations, and the African Union didn't really go anywhere. |
Wall Street Journal пишет, что недавняя встреча представителей НАТО, Соединенных Штатов и Африканского союза, прошедшая в столице Катара Дохе, на самом деле особенно ни к чему не привела. |
Are the recent reports of a Palin family bar/street/snowmobile brawl significant? |
Являются ли недавние сообщения о семейной драке в баре/на улице/на снегоходах Пэйлин существенными? |
A recent article essentially reports that they were three separate incidents and three separate suspensions. |
В недавней статье по существу сообщается, что это были три отдельных инцидента и три отдельных приостановления. |
Reported prison rape cases have drastically risen in recent years, although this may be partially attributed to an increase in counseling and reports. |
Число зарегистрированных случаев изнасилования в тюрьмах резко возросло в последние годы, хотя это можно частично объяснить увеличением числа консультаций и сообщений. |
Recent reports from graduates, however, paint a picture of educational excellence and diversification. |
Однако недавние сообщения выпускников школ рисуют картину высокого качества образования и его диверсификации. |
Recent reports, however, suggest a more diminished role from PAT1 in some cases of the disorder. |
Однако недавние сообщения свидетельствуют о более низкой роли PAT1 в некоторых случаях заболевания. |
Some think that this species is extinct, although occasional sightings are reported, including a number of recent reports from the interior wetlands of China. |
Некоторые считают, что этот вид вымер, хотя время от времени встречаются сообщения, в том числе ряд недавних сообщений из внутренних водно-болотных угодий Китая. |
Many recent news reports link China's technological capabilities to the beginning of a new 'cyber cold war. |
Согласно Уоттсу, в конце IV века в Александрии преподавались две основные разновидности неоплатонизма. |
I searched recent reports of electrical fires across the U.S. |
Я искала недавние отчёты об электрических возгораниях по всей стране. |
Recent case reports suggest that some people may be genetically predisposed to OCD. |
Последние сообщения о случаях заболевания свидетельствуют о том, что некоторые люди могут быть генетически предрасположены к ОКР. |
And 2016 seems to have varying temp reports, from the .99 on NASA CC to 1.1 here in this more recent RTE article. |
И в 2016 году, похоже, есть различные временные отчеты, начиная с самого начала .99 на NASA CC до 1.1 здесь, в этой более недавней статье RTE. |
While walking to lunch, the men discussed recent UFO reports and the possibility of faster-than-light travel. |
Во время ланча мужчины обсуждали недавние сообщения об НЛО и возможности сверхсветовых путешествий. |
The recent, posthumous media reports state all sorts of things he supposedly did as if they were undisputed facts. |
В недавних посмертных сообщениях СМИ говорится о всевозможных вещах, которые он якобы сделал, как будто они были неоспоримыми фактами. |
I want to know where she dumped the car, were there any recent GTAs in the area, carjack reports, and what direction she was going. |
Я хочу знать, где она бросила машину, были ли автомобильные кражи в том районе, все сводки по ним и в каком направлении она собиралась. |
Recent reports from IGA intelligence indicate that there is a growing Resistance movement outside the Colony. |
Согласно недавним отчётам разведки за колонией растёт движение сопротивления. |
Much hope is vested in Omegaven, a type of lipid TPN feed, in which recent case reports suggest the risk of liver disease is much lower. |
Большая надежда возлагается на Омегавен, тип липидного питания ТПС, в котором последние сообщения о случаях заболевания свидетельствуют о том, что риск заболевания печени значительно ниже. |
Press reports in recent weeks suggest the president is close to approving a key nuclear-policy-review document that would unlock the possibility for future reductions. |
В последние недели пресса сообщает о том, что президент близок к утверждению ключевого документа по ядерной политике, который создаст возможности для будущих сокращений. |
A recent innovation in scientific publishing to address the replication crisis is through the use of registered reports. |
Одним из последних нововведений в области научных публикаций, направленных на преодоление кризиса тиражирования, является использование зарегистрированных отчетов. |
There have also been recent reports of nosocomial infections in burn patients and paramedical staff. |
Кроме того, недавно поступили сообщения о внутрибольничных инфекциях у ожоговых больных и среднего медицинского персонала. |
According to recent reports, Russia is sending approximately 100,000 troops to NATO borders for military exercises. |
Согласно недавним сообщениям, Россия направляет около 100 000 военнослужащих на границы НАТО для военных учений. |
Recent reports of people being executed for homosexuality often add other charges to the offense, typically theft, rape or murder. |
Недавние сообщения о казнях людей за гомосексуализм часто добавляют к этому преступлению другие обвинения, как правило, кражу, изнасилование или убийство. |
Recent reports from France and Sweden find that those who have used mobile phones for ten or more years have double the risk of brain cancer. |
Недавние доклады из Франции и Швеции обнаружили, что у тех, кто пользовался мобильными телефонами в течение десяти лет или дольше, риск развития рака мозга вдвое выше. |
Recent reports suggest authorities in Zambia are using anal examinations on homosexuals which are abusive. |
Последние сообщения свидетельствуют о том, что власти Замбии используют анальные обследования гомосексуалистов, которые являются оскорбительными. |
Even still, citywide reports of both property and violent crimes have declined by nearly half since their most recent highs in the mid-1990s. |
Тем не менее, общегородские сообщения об имущественных и насильственных преступлениях сократились почти вдвое по сравнению с их последними максимумами в середине 1990-х годов. |
In its recent reports, the FSB has concentrated on capital requirements, on closing legal loopholes that allow banks to evade them, and on improving accounting standards. |
В своих последних отчётах СФС уделял основное внимание требованиям, предъявляемым к капиталу, устранению юридических лазеек, позволяющих банкам игнорировать данные требования, а также совершенствованию норм отчётности. |
Nothing is showing up in recent incident reports from surrounding areas. |
Никаких упоминаний о подобных случаях в близлежащих районах. |
Recent reports from the group show that growth progresses unaffected after sleeve gastrectomy in children younger than 14 years of age. |
Последние сообщения из этой группы показывают, что после рукавной резекции желудка у детей в возрасте до 14 лет рост протекает без изменений. |
While there were initial reports of government censorship of LGBT themes, there has been a degree of liberalization in recent years. |
Хотя были первые сообщения о правительственной цензуре ЛГБТ-тематики, в последние годы наблюдается некоторая либерализация. |
The recent discovery of Kepler 452b, nicknamed “Earth 2.0”, is just one story in an ongoing stream of futuristic media reports. |
Недавнее открытие планеты Kepler 452b, получившей название «Земля 2.0», является лишь одним примером из целого потока футуристических медийных сообщений. |
Unless otherwise specified, the information in the tables below is gathered from the most recent International Labour Organization reports. |
Если не указано иное, информация в нижеследующих таблицах взята из самых последних докладов Международной организации труда. |
The reports of your recent wellness were quite pleasing to me. |
Вести о твоём здоровье крайне меня радуют. |
Recent press reports claimed that he had already been found guilty of apostasy on some of the charges. |
Согласно последним сообщениям прессы, он уже признан виновным в ереси по отдельным пунктам обвинения. |
A representative of the Gender Statistics Unit of the Statistical Division of the United Nations described the use of statistics in national reports. |
Представитель подразделения гендерной статистики Статистического отдела Организации Объединенных Наций охарактеризовала использование статистических данных в национальных докладах. |
These reports show that, in the aggregate, between one third and one half of the planet's land surface has been transformed by human activity. |
Они показывают, что в совокупности от одной трети до половины поверхности суши планеты подверглось трансформации в результате деятельности человека. |
We found two other reports where Napolitano's name was added on. |
Мы нашли 2 других доклада, где куда было впечатно имя Наполитано. |
Я писала твои отчёты, заканчивала твои проекты. |
|
Any repetition of recent disorders will be punished with severity. |
Любое повторение недавних беспорядков будет сурово подавлено! |
Conflicting eyewitness reports concerning little green men... |
Очевидцы рассказывают о зеленых человечках.... |
В последнее время было много исследований в теории соединений. |
|
I've been hiding in these parts only in recent months, after my other covers failed far to the east. |
В этих местах я прячусь только последние месяцы, когда провалились другие мои явки, далеко на востоке. |
In response, the Defence Minister Colonel James Ralston decided to personally investigate reports of major shortages of infantry by visiting Northwest Europe and Italy. |
В ответ министр обороны полковник Джеймс Ралстон решил лично расследовать сообщения о серьезной нехватке пехоты, посетив Северо-Западную Европу и Италию. |
Recent analyses suggest that vampire bats arose from insectivores, which discount the frugivore, carnivore, and nectarivore hypotheses of origin. |
Недавние исследования показывают, что летучие мыши-вампиры произошли от насекомоядных, которые отвергают гипотезы о происхождении плодоядных, плотоядных и нектарийных животных. |
The Bili apes pant-hoot and tree-drum like other chimpanzees, and do not howl at the moon, contrary to initial reports. |
Билийские обезьяны пыхтят и барабанят по деревьям, как другие шимпанзе, и не воют на Луну, вопреки первоначальным сообщениям. |
Consumer Reports has consistently reported Chrysler brands at the bottom of their reliability ratings in the past decade as well as their Automotive Brand Report Card. |
Consumer Reports постоянно сообщала о брендах Chrysler в нижней части своих рейтингов надежности в течение последнего десятилетия, а также их отчетной карточке автомобильных брендов. |
The Drug Enforcement Administration reports busts involving syrup across the southern United States, particularly in Texas and Florida. |
Управление по борьбе с наркотиками сообщает о Переборах с участием сиропа по всей южной части Соединенных Штатов, особенно в Техасе и Флориде. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recent reports on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recent reports on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recent, reports, on , а также произношение и транскрипцию к «recent reports on». Также, к фразе «recent reports on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.