Refloat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
bail out, bail them out, unsnarl
Refloat To cause to float again.
On 14 July 2014, work commenced to refloat Costa Concordia in preparation for towing. |
14 июля 2014 года начались работы по восстановлению плавучести Коста Конкордии в рамках подготовки к буксировке. |
After parbuckling and before refloat, September 2013. |
После parbuckling и до мели, сентябрь 2013 года. |
In a first step to prevent pollution of the shore and assist in a refloat the ship, her oil and fuel tanks were emptied. |
В качестве первого шага для предотвращения загрязнения берега и оказания помощи в переплавке судна, его масляные и топливные баки были опорожнены. |
Endeavour was purchased for ten pounds and patched up enough to refloat. |
Индевор был куплен за десять фунтов и залатан достаточно, чтобы снова всплыть. |
Volage lost her masts in running ashore, but the French were later able to refloat her. |
Волаж потерял свои мачты, когда бежал на берег, но французы позже смогли снова спустить его на воду. |
Амаги был вновь спущен на воду в 1946 году и сдан на слом позже в том же году. |
|
Ewan Corlett conducted a naval architect's survey, reporting that she could be refloated. |
Эван Корлетт провел опрос военно-морского архитектора, сообщив, что корабль может быть вновь спущен на воду. |
The Rainbow Warrior was refloated for forensic examination. |
Радужный воин был снят с мели на судебно-медицинскую экспертизу. |
Refloated on 24 February 1943, towed to Glasgow and repaired. |
Спущен на воду 24 февраля 1943 года, отбуксирован в Глазго и отремонтирован. |
Refloated on 24 March 1967 and towed to Manila, Philippines. |
Спущен на воду 24 марта 1967 года и отбуксирован в Манилу, Филиппины. |
She was refloated and was being towed toward the Kishon River when she sank again. |
Она была вновь поднята на воду и буксировалась к реке Кишон, когда снова затонула. |
Refloated on 13 August 1947 and towed to Antwerp, Belgium. |
Спущен на воду 13 августа 1947 года и отбуксирован в Антверпен, Бельгия. |
In August 1983, the wreck of Ocean Ranger was refloated and sunk in deeper waters by the Dutch firm Wijsmuller Salvage. |
В августе 1983 года обломки океанского Рейнджера были спущены на воду и потоплены в более глубоких водах голландской фирмой Wijsmuller Salvage. |
She was refloated and after obtaining a supply of coal from the American schooner David Coffin resumed her voyage. |
Она была вновь спущена на воду и, получив запас угля с американской шхуны Дэвид Коффин, возобновила свое плавание. |
Поднялась на поверхность во время прилива и уплыла в тумане. |
|
Амаги был вновь спущен на воду в 1946 году и сдан на слом позже в том же году. |
|
They want it refloated, yes, but only so they can tow it off into deep water and sink it. |
Они хотят, снять его с мели, да! Но ведь только в этом случае они смогут отбуксировать его на глубину и затопить. |
She was refloated and crossed the Atlantic rudderless and taking on water. |
Он был спущен на воду и пересек Атлантику без руля, набирая воду. |
The remaining cargo was transhipped and Vergolivada was refloated on 1 October 1966. |
Оставшийся груз был перевезен, и 1 октября 1966 года Верголивада была спущена на воду. |
A stop-work order on refloating the wreck was declared and an investigation into the incident followed. |
Было объявлено о прекращении работ по восстановлению затонувшего судна, и последовало расследование инцидента. |
The CEO of Costa stated that after the breaches in the hull were sealed, the ship could be refloated, with difficulty, by giant inflatable buoys and then towed away. |
Генеральный директор Costa заявил, что после того, как бреши в корпусе были запечатаны, судно могло быть с трудом спущено на воду гигантскими надувными буями, а затем отбуксировано. |
Days after the disaster, once the water pressure equalized, nine of the eleven sunken barges popped out of the whirlpool and refloated on the lake's surface. |
Через несколько дней после катастрофы, когда давление воды выровнялось, девять из одиннадцати затонувших барж выскочили из водоворота и снова всплыли на поверхность озера. |
Спущен на воду 11 мая 1942 года и отбуксирован в Нью-Йорк для ремонта. |
|
Refloated and arrived on 15 September 1951 at Antwerp, Belgium for scrapping. |
Был вновь спущен на воду и 15 сентября 1951 года прибыл в Антверпен, Бельгия, на слом. |
Beached outside the dock entrance, refloated on 20 September 1965 but declared a constructive total loss. |
Выброшенный на берег у входа в док, он был вновь спущен на воду 20 сентября 1965 года, но был объявлен конструктивной полной потерей. |
She was then easily refloated by the navy, but the salt water had damaged her engines and boilers. |
Затем корабль был легко поднят на воду флотом, но соленая вода повредила его двигатели и котлы. |
In 1959 consideration was given to refloating the Red Sands Fort and bringing the towers ashore but the costs were prohibitive. |
В 1959 году рассматривался вопрос о снятии с якоря форта Красные пески и переносе башен на берег, но затраты были непомерно высокими. |
She was refloated after 36 hours and was repaired and refitted at Devonport Dockyard. |
Через 36 часов судно было спущено на воду, отремонтировано и переоборудовано на верфи Девонпорта. |
By 17 July, the ship had been refloated and was heading towards Longyearbyen for inspection. |
К 17 июля корабль был вновь спущен на воду и направлялся в Лонгйир для осмотра. |
Refloated on 7 October 1967 and towed to Yokosuka. |
Спущен на воду 7 октября 1967 года и отбуксирован в Йокосуку. |
Cofferdams were then placed around the hull to allow basic repairs to be undertaken so that the ship could be refloated; this work was completed by November. |
Затем вокруг корпуса были установлены коффердамы, чтобы можно было произвести капитальный ремонт и снова спустить корабль на воду; эта работа была завершена к ноябрю. |
Refloated on 19 January 1957 and towed to Hull. |
Спущен на воду 19 января 1957 года и отбуксирован в Халл. |
However, the companies performing the refloating operation denied finding any bodies. |
Однако компании, проводившие операцию по спуску на воду, отрицали факт обнаружения каких-либо тел. |
The refloating of ships stranded or sunk in exposed waters is called offshore salvage. |
Повторное плавание судов, севших на мель или затонувших в открытых водах, называется спасением на море. |
The vessel was refloated on March 6 and returned to service. |
Судно было спущено на воду 6 марта и возвращено в строй. |
Hanseatic itself was successfully refloated on 8 September. |
Сам Ганзейский корабль был успешно спущен на воду 8 сентября. |