Registered in germany - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Registered in germany - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зарегистрировано в Германии
Translate

- registered [verb]

adjective: зарегистрированный, отмеченный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- germany [noun]

noun: Германия



As of November 2017 there were over 8 million registered Packstation customers in Germany according to Deutsche Post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Deutsche Post, по состоянию на ноябрь 2017 года в Германии насчитывалось более 8 миллионов зарегистрированных клиентов Packstation.

Two machines appeared on the Manchurian civil register, one of then having earlier been registered in Germany, the other sold direct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две машины появились в маньчжурском регистре гражданского состояния, одна из них ранее была зарегистрирована в Германии, другая продавалась напрямую.

It is common in Germany for car owners to register license plates with their initials and a year or number of significance to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии владельцы автомобилей обычно регистрируют номерные знаки со своими инициалами и годом или числом, имеющим для них значение.

A similar register for endoprosthesis was introduced in Germany in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичный регистр эндопротезирования был введен в Германии в 2010 году.

In September 2019, The Left had 61,055 registered members, making it the sixth largest party in Germany by membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2019 года левые имели 61 055 зарегистрированных членов,что делает их шестой по численности партией в Германии.

Germany will become the first country in Europe where it will be allowed to indicate undetermined instead of male or female sex when registering children born as hermaphrodites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия станет первой страной в Европе, где будет разрешено при регистрации детей, родившихся гермафродитами, вместо мужского или женского пола указывать неопределенный.

KNH is a registered charitable organization and a member of the Diaconic Services of the Evangelical Church in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КНХ является зарегистрированной благотворительной организацией и членом Диаконических служб Евангелической церкви в Германии.

For example, a Chinese manufacturer wanted to register the Freudenberg label for shoes and leather in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, один китайский производитель в Германии хотел зарегистрировать наименование Freudenberg для обуви и изделий из кожи.

THe IP is registered in Germany, and uses British English spelling, so may in fact be a German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IP-адрес зарегистрирован в Германии и использует британскую английскую орфографию, поэтому на самом деле может быть немецким.

Consequently, Carl had to register each puppy with his club in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, Карл должен был зарегистрировать каждого щенка в своем клубе в Германии.

Since 2007, there has been an internet-based central company register for Germany, called the Unternehmensregister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2007 года в Германии существует интернет-центральный регистр компаний, называемый Unternehmensregister.

Dr. Masterson was beginning to register annoyance, and I really couldn't blame him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Мастерсон начал проявлять признаки раздражения, и на самом деле я его понимала.

This view at the deli was obvious, because the cash register was right next to the security screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор камеры в гастрономе очевиден, потому что кассовый аппарат был рядом с экраном охраны.

But two economies in transition register impressive reductions in the ratio of government employment to total population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в двух странах с переходной экономикой отмечается существенное уменьшение доли сотрудников органов государственного управления в общей численности населения.

When she went to the nearest police station to report the incident, the officers present allegedly refused to register her complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она обратилась в ближайший полицейский участок с заявлением об этом инциденте, присутствовавшие там офицеры, как сообщается, отказались зарегистрировать ее жалобу.

All relevant information on the Register is available electronically on the Register website of the Office for Disarmament Affairs at cab/register.html.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся соответствующая информация о Регистре доступна в электронной форме на веб-сайте Управления по вопросам разоружения, посвященном Регистру: .

Show Shopping Cart For full access you have to register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показать корзину Для полного доступа вам нужно зарегистрироваться.

To register a Personal Area you must open a trial, a trading or a contest account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы зарегистрировать Личный кабинет, необходимо открыть учебный, реальный или конкурсный счет.

Don't put the PSU near any heat source, such as a radiator, a heat register, a stove, or an amplifier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не размещайте блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.

Register retail sales by using fiscal printer integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистрация розничных продаж с помощью интеграции финансового принтера.

France’s economy is roughly three-quarters the size of Germany’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры экономики Франции составляют примерно три четверти немецкой.

In Germany there are already a host of food hand-out centres for the poor, who are not able to feed themselves on their own wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ФРГ уже несколько лет существует общественная раздача продуктов бедным, которые не в состоянии прокормить себя собственным трудом.

The scholar from Germany, which defended himself from Nazism, by taking refuge in the study of Buddhism - distant and atemporal, falls into history, in the prestige of time which can be directed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студент из Германии, который защищался от нацизма путём изучения буддизма - далёкого и вневременного, впадает в историю, в такое время, которое можно направлять.

Rhys has signed up as a driver and I used the I.D. software to get on the medical register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рис нанялся на работу водителем, а я использовала компьютерную программу подделки документов, чтобы попасть в медицинский реестр.

'I have to tell you now, 'that no such undertaking has been received 'and that consequently this country is at war with Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честь имею сообщить вам, что поскольку мы не получили никаких доказательств вывода немецких войск, наша страна вступила в военное противостояние с Германией.

In the world famous training camp at Garmisch in Germany... you will find the world's elite ski-jumpers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всемирно известной немецкой тренировочной базе в Гармише собираются лучшие в мире прыгуны с трамплина.

You need to register a name for your little'un this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны зарегистрировать имя для своего малыша на этой неделе.

You're going all the way to Germany?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты собираешься ехать в Германию?

Sabrina was alone, closing out the register, when she was attacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сабрина была одна, закрывала кассу, и тогда на нее напали.

One stop over in Germany... then back Stateside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна остановка в Германии... и сейчас назад в США.

Earlier tonight at the gas station, he could have stolen money, but the cash register wasn't empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На автозаправке он мог украсть деньги, но кассу не опустошил.

He left all the cash in the register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставил всю наличность в кассе.

When the Netherlands will have been annexed by Germany we'll build the Great-Germanic Empire with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Германия окончательно присоединит Нидерланды мы вместе с ними построим Великую Германскую империю.

Large numbers of both Protestant and Catholic young men volunteered to fight Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое число протестантских и католических молодых людей добровольно пошли воевать с Германией.

In Germany, mandatory fee structures have enabled widespread implementation of affordable legal expense insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии структуры обязательных платежей позволили широко внедрить доступное страхование юридических расходов.

Poland for a century had been split between Russia, Austria, and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша в течение столетия была разделена между Россией, Австрией и Германией.

The Treaty of Versailles signed only days after the F-13 flew, initially forbade any aircraft construction in Germany for several months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версальский договор, подписанный всего через несколько дней после полета F-13, изначально запрещал любое самолетостроение в Германии в течение нескольких месяцев.

Paranoid was a German EBM group, formed in 1987 in Aachen, North Rhine-Westphalia, Germany, by Stephan Tesch and Michael Formberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paranoid - немецкая группа EBM, созданная в 1987 году в Ахене, Северный Рейн-Вестфалия, Германия, Стефаном Тешем и Михаэлем Формбергом.

There are 104 properties and districts listed on the National Register in the county, including 2 National Historic Landmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В округе насчитывается 104 объекта недвижимости и района, внесенных в Национальный реестр, в том числе 2 Национальных исторических памятника.

The company keeps a register of owners and changes the name whenever there is a sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания ведет реестр владельцев и меняет название всякий раз, когда происходит продажа.

The album has been certified platinum in the UK, Switzerland and Brazil, and has earned gold certification in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом был сертифицирован платиновым в Великобритании, Швейцарии и Бразилии, а также получил золотую сертификацию в Германии.

In 1962, the DFB met in Dortmund and voted to establish a professional football league in Germany, to begin play in August 1963 as the Bundesliga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году DFB собрался в Дортмунде и проголосовал за создание профессиональной футбольной лиги в Германии, чтобы начать играть в августе 1963 года как Бундеслига.

In 1977, one of East Germany's best sprinters, Renate Neufeld, fled to the West with the Bulgarian she later married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году одна из лучших спринтерш Восточной Германии Ренате Нойфельд бежала на Запад с болгарином, за которого впоследствии вышла замуж.

The article admits that there is a pastry called a Berliner and it is known in many parts of Germany as that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье признается, что существует кондитерское изделие под названием Берлинер, и оно известно во многих частях Германии как таковое.

The conflict between the Communist Party of Germany and the Social Democratic Party of Germany fundamentally contributed to the demise of the Weimar Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт между Коммунистической партией Германии и Социал-демократической партией Германии в корне способствовал гибели Веймарской республики.

Kaiser made his stage début in 1941 at the Stadtheater in Jihlava, Czechoslovakia, when that country was occupied by Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайзер дебютировал на сцене в 1941 году в городском театре в Йиглаве, Чехословакия, когда эта страна была оккупирована Германией.

In 1965, Brod was awarded the Honor Gift of the Heinrich Heine Society in Düsseldorf, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году брод был награжден Почетным подарком общества Генриха Гейне в Дюссельдорфе, Германия.

The Western Allies also began a naval blockade of Germany, which aimed to damage the country's economy and war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные союзники также начали морскую блокаду Германии, которая имела целью нанести ущерб экономике страны и военным усилиям.

In the folklore of Germany, Knecht Ruprecht, which translates as Farmhand Rupert or Servant Rupert, is a companion of Saint Nicholas, and possibly the most familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фольклоре Германии Кнехт Рупрехт, что переводится как батрак Руперт или слуга Руперт, является спутником Святого Николая и, возможно, самым знакомым.

Generally known as the Cyprus Beneficial Ownership Register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко известен как кипрский реестр бенефициарных владельцев.

The nearby castle doocot is category A listed, and is on the Buildings at Risk Register for Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседний замок дукот относится к категории А и внесен в реестр зданий, находящихся в зоне риска для Шотландии.

It was restored in 2002, and listed on the National Register of Historic Places in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был восстановлен в 2002 году и внесен в Национальный реестр исторических мест в 2003 году.

Lewis is known for her expansive four-octave vocal range, power, technical control and, in particular, her frequent use of the falsetto register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льюис известна своим широким четырехоктавным вокальным диапазоном, мощью, техническим контролем и, в частности, частым использованием регистра фальцета.

Sweet snacks are usually featured at the cash register because many shoppers have decision fatigue by the time they get there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкие закуски, как правило, представлены в кассе, потому что многие покупатели имеют усталость от принятия решений к тому времени, когда они добираются туда.

Sounds entering the auditory cortex are treated differently depending on whether or not they register as speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуки, поступающие в слуховую кору, обрабатываются по-разному в зависимости от того, регистрируются ли они как речь.

There are heraldic authorities in Canada, South Africa, Spain, and Sweden that grant or register coats of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде, Южной Африке, Испании и Швеции существуют геральдические органы, которые выдают или регистрируют гербы.

Aboriginal Heritage Sites Register Recorded, .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистр Объектов Наследия Аборигенов Зарегистрирован, .

Register of the National Estate Nominated 21 Mar 1978,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реестр Национального имущества номинирован 21 марта 1978 года.

Maybe we should add a note to the Weiss article pointing to the Register articles instead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, нам следует добавить к статье Вайса заметку, указывающую на статьи регистра?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «registered in germany». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «registered in germany» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: registered, in, germany , а также произношение и транскрипцию к «registered in germany». Также, к фразе «registered in germany» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information