Relevant to this discussion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Relevant to this discussion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отношение к этой дискуссии
Translate

- relevant [adjective]

adjective: релевантный, уместный

  • relevant aggregate board - соответствующая линейная плата

  • necessarily relevant - обязательно актуальны

  • relevant courses - соответствующие курсы

  • it relevant - это отношение

  • relevant bills - соответствующие счета

  • relevant conduct - соответствующее поведение

  • relevant governing bodies - соответствующие руководящие органы

  • laws relevant to - законы, относящиеся к

  • relevant key stakeholders - соответствующие ключевые заинтересованные стороны

  • relevant state officials - соответствующие государственные должностные лица

  • Синонимы к relevant: pertinent, related, germane, applicable, to the point, apropos, on-topic, material, connected, apposite

    Антонимы к relevant: irrelevant, inconsistent, inappropriate, improper, mismatching

    Значение relevant: closely connected or appropriate to the matter at hand.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

  • this exercise - это упражнение

  • this diary - этот дневник

  • this partnership - это партнерство

  • this protection - эта защита

  • this cat - этот кот

  • this landscape - этот пейзаж

  • quit this - бросить это

  • smoke this - курить это

  • this deliverable - этот результат

  • prolong this - продлить этот

  • Синонимы к this: closer, hither, near, nigher

    Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that

    Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.

- discussion [noun]

noun: обсуждение, дискуссия, прения, переговоры, смакование



This is the relevant definition when discussing methods for numerical quadrature or the solution of ordinary differential equations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определение уместно при обсуждении методов численной квадратуры или решения обыкновенных дифференциальных уравнений.

I am fully open to discussing this further, or at least prioritising a more relevant, clear example before the existing one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда человек может не осознавать, что у него был припадок, и характерная мигрень является их единственным ключом.

And the wueasiton is reelvant tot he discussion as much as NASA's efvidence for Appolo 13 is relevant to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И wueasiton является reelvant tot he discussion в той же мере, в какой эффективность NASA для Appolo 13 имеет отношение к нему.

It seems like this article could do a better job of discussing these questions, and it is certainly relevant at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что эта статья могла бы сделать лучшую работу по обсуждению этих вопросов, и она, безусловно, актуальна в настоящее время.

The Peacebuilding Commission could also consider expanding discussions on thematic issues relevant to countries emerging from conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по миростроительству могла бы также рассмотреть возможность расширения дискуссий по тематическим вопросам, актуальным для стран, выходящих из состояния конфликта.

Please see the relevant discussion on the talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, смотрите соответствующую дискуссию на странице обсуждения.

Somewhat relevant discussion from 2009 here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь несколько уместна дискуссия с 2009 года.

Thus, it would not be desirable to regard the relevant discussion in the draft chapter as dealing with purely contractual issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, расценивать рассмотрение соот-ветствующих вопросов в этом проекте главы как затрагивающее чисто договорные вопросы, было бы, возможно, нецелесообразно.

The reports are updated on a daily basis, and provide brief summaries of what happened, with relevant links to discussion or results when possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты обновляются на ежедневной основе и содержат краткие резюме того, что произошло, с соответствующими ссылками на обсуждение или результаты, когда это возможно.

What is particularly relevant for this discussion is that the most dramatic change in performance between the two groups has happened since 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно интересно, что с 2008 года разрыв между ними и Россией сильно вырос.

A notices about the RFD discussion may also be left on relevant talk pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на соответствующих страницах обсуждения могут быть оставлены уведомления об обсуждении RFD.

This is probably a FAQ, so please feel free to respond by pointing me a relevant answer discussion elsewhere; which I've failed to find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, вероятно, часто задаваемый вопрос, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь отвечать, указывая мне соответствующий ответ в другом месте; который я не смог найти.

The commenters in the new RfC are mainly engaging in a political debate about GMO foods, which is not relevant to this discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментаторы в новом RfC в основном участвуют в политических дебатах о ГМО-продуктах, которые не имеют отношения к этой дискуссии.

It is also completely proper to ask relevant questions elsewhere, when the discussion here is deadlocked without consensus or compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также вполне уместно задавать соответствующие вопросы в другом месте, когда обсуждение здесь зашло в тупик без консенсуса или компромисса.

I'm willing to do it, keeping the relevant bits about Fang & Deng, citing sources and other current ongoing discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов сделать это, сохраняя соответствующие фрагменты о Fang & Deng, ссылаясь на источники и другие текущие текущие обсуждения.

I would be willing to continue this discussion on a relevant talkpage, but not here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы готов продолжить эту дискуссию на соответствующей странице разговора, но не здесь.

I'm not sure how relevant this is to the discussion, but I'm gonna have to disagree with Tony on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа муфавада-поля получила негативный прием в некоторых кругах маоистских активистов в Соединенных Штатах.

I could cite other papers that don't evaluate things in a dichotomous two-tier approach, but many of these might not be very relevant to this discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы привести другие работы, которые не оценивают вещи в дихотомическом двухуровневом подходе, но многие из них могут быть не очень уместны в этой дискуссии.

That's not relevant to this discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не относится к этому обсуждению.

He has a list of publications here and this book blurb looks relevant to the discussion of truth and knowability in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть список публикаций здесь, и эта книжная реклама выглядит уместной для обсуждения истины и познаваемости в статье.

By the way, 25% is indeed relevant to this discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, 25% действительно имеют отношение к этой дискуссии.

I am sure this issue has been debated here before, but I could not find the relevant discussion - sorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что этот вопрос обсуждался здесь и раньше, но я не смог найти соответствующего обсуждения - извините.

Comments are ordered so that the most relevant comments from friends and friends of friends are shown first, as well as the most-liked or active discussion threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала выводятся комментарии, опубликованные друзьями и друзьями друзей, а также понравившиеся или активные цепочки обсуждения.

I've read most of the discussion relevant above, and I don't see a good argument for keeping things the way they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитал большую часть обсуждения, относящегося к делу выше, и я не вижу хорошего аргумента для сохранения вещей такими, какие они есть.

It might be interesting how each of you approaches your own cultivation practice, but that discussion is not relevant to our editing task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, будет интересно, как каждый из вас подходит к своей собственной практике культивирования, но это обсуждение не имеет отношения к нашей задаче редактирования.

Originally similar to 1UP Yours, the podcast featured round-table discussions about subjects usually relevant to upcoming magazine issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально похожий на 1UP Yours, подкаст содержал круглые столы по темам, обычно относящимся к предстоящим выпускам журнала.

The editor should also include links to any relevant on-wiki discussions and any other information necessary to understand the grounds for the appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактор должен также включать ссылки на любые соответствующие обсуждения в wiki и любую другую информацию, необходимую для понимания оснований для апелляции.

A person may also abstain when they do not feel adequately informed about the issue at hand, or has not participated in relevant discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек может также воздержаться, если он не чувствует себя должным образом информированным о рассматриваемом вопросе или не участвовал в соответствующем обсуждении.

You may add to these discussions as you wish, as long as your comments are relevant and appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете добавлять к этим обсуждениям все, что пожелаете, при условии, что ваши комментарии будут уместны и уместны.

In discussing Nietzsche's philosophy on evolution, it's certainly relevant to discuss whether or not he was correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При обсуждении философии эволюции Ницше, безусловно, уместно обсудить, был ли он прав или нет.

Debate shall be confined to the question before the Conference and the President may call a speaker to order if his remarks are not relevant to the subject under discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прения ограничиваются вопросом, стоящим перед Конференцией, и Председатель может призвать оратора к порядку, если его замечания не относятся к обсуждаемой теме.

I'm creating a splinter discussion off of a very good point that Bravada makes which I think is relevant to our overall problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создаю осколочную дискуссию из очень хорошего момента, который делает бравада, который, как я думаю, имеет отношение к нашей общей проблеме.

The task forces would consult with all Member States as well as all other relevant stakeholders through open and transparent hearings or panel discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевые группы консультировались бы со всеми государствами-членами, а также всеми другими соответствующими заинтересованными сторонами в рамках открытых и транспарентных слушаний или групповых обсуждений.

I guess this three year old discussion might be relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что эта трехлетняя дискуссия может быть уместной.

If the profit of Islam was a pedophile, then it is relevant to any discussion of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если профит Ислама был педофилом, то это имеет отношение к любому его обсуждению.

The reports are updated on a daily basis, and provide brief summaries of what happened, with relevant links to discussion or results when possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты обновляются на ежедневной основе и содержат краткие резюме того, что произошло, с соответствующими ссылками на обсуждение или результаты, когда это возможно.

But since we're not discussing slang, that's not particularly relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку мы не обсуждаем сленг, это не имеет особого значения.

The responses were part of the normal discussion of politely querying wether someone's assertion is true or relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создатели фильма намеренно создавали собак с более глубокими голосами, чем у их человеческих владельцев, чтобы они обладали большей властью.

The Tragedy of the Commons is an economic concept which is relevant to a discussion about limited resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трагедия общего достояния - это экономическая концепция, которая имеет отношение к обсуждению ограниченных ресурсов.

There are a number of organizations and policy actions that are relevant when discussing the economics of preventive care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд организаций и политических мер, которые являются актуальными при обсуждении экономики профилактических услуг.

This discussion seems relevant to many points discussed in the above comments, and it could use more input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дискуссия, по-видимому, имеет отношение ко многим вопросам, рассмотренным в вышеприведенных комментариях, и она могла бы использовать дополнительные материалы.

The relevant policy tells us the discussions are to last at least five days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующая политика говорит нам, что обсуждение должно продлиться не менее пяти дней.

As I review the entire discussion, yet again, I have had not one person who has argued that it is not informative, or relevant, or accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я снова перечитываю всю дискуссию, у меня не было ни одного человека, который утверждал бы, что она не является информативной, или актуальной, или точной.

Theres been some negative talk concerning Groubani and it might be worth presenting the other side, as its highly relevant to this discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были некоторые негативные разговоры относительно Groubani, и, возможно, стоит представить другую сторону, поскольку она имеет большое отношение к этой дискуссии.

If there is a relevant discussion about it, please point me towards it. Thanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть соответствующая дискуссия по этому поводу,пожалуйста, укажите мне на нее. Спасибо.

The discussion of how to perform genealogical research in various countries would seem relevant to this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение того, как проводить генеалогические исследования в различных странах, представляется уместным в данной статье.

Still unclear why the discussion of books is relevant to this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор непонятно, почему обсуждение книг имеет отношение к этой статье.

After adding relevant quotes from several senators I intended to close the discussion in this subsection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После добавления соответствующих цитат из нескольких сенаторов я намеревался завершить обсуждение в этом подразделе.

The motivation for these crimes is not that relevant when discussing who it was that actually committed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотивация этих преступлений не так уж важна при обсуждении того, кто же на самом деле их совершил.

This AN thread is relevant to the above discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тема имеет отношение к вышеупомянутому обсуждению.

This Security Organization conducted 74 studies of relevant private port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации провели 74 исследования в соответствующих частных портовых сооружениях.

Local media continued to be an open forum for discussion of religious matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные средства массовой информации по-прежнему являются форумом, открытым для обсуждения религиозных вопросов.

The Committee emphasized that the discussion part of its report should be concise and focused in order to further improve its quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет подчеркнул, что часть его доклада, посвященная обсуждению, должна быть краткой и целенаправленной, с тем чтобы еще больше повысить его качество.

Forgive me, Your Majesty, but I thought that talking and discussing helped to ease the pain and weariness of your present infirmity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, Ваше Величество, но мне казалось, что ...разговоры и обсуждения помогают облегчить ...страдания и боль от вашего нынешнего недомогания.

I overheard you and the young miss discussing Mrs Macey's distressing circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подслушала вас и молодую мисс, когда вы говорили о горестных обстоятельствах миссис Мэйси.

They're discussing the forefathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обсуждают праотцов.

It did not seem to require discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, что тут особые обсуждения не нужны.

Well, not counting the panel discussion in Portland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не считая дискуссионную панель в Портлэнде.

There's no point in discussing human rights since they're not human, so they don't have rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет смысла упоминать человеческие права, ибо они не люди. А значит у них нет никаких прав.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relevant to this discussion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relevant to this discussion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relevant, to, this, discussion , а также произношение и транскрипцию к «relevant to this discussion». Также, к фразе «relevant to this discussion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information