Blurb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Blurb - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реклама
Translate
амер. |blɜːrb| американское произношение слова
брит. |bləːb| британское произношение слова

  • blurb [blɜːb] сущ
    1. рекламаж, рекламное объявление
      (advertising, advertisement)
    2. рекламная Аннотация
    3. Аннотацияж, заметкаж
      (note)

noun
рекламаadvertising, advertisement, ad, commercial, publicity, blurb
рекламное объявлениеblurb, throwaway

  • blurb сущ
    • advertisement · advertising

noun

  • indorsement, endorsement

Blurb a short description of a book, movie, or other product written for promotional purposes and appearing on the cover of a book or in an advertisement.



A blurb is a short promotional piece accompanying a piece of creative work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламный ролик - это короткая рекламная статья, сопровождающая произведение искусства.

Are we going to put a blurb on the front page every time a union goes on strike?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем ли мы помещать объявление на первой полосе каждый раз, когда профсоюз объявляет забастовку?

Here in Queens, they'll be a tiny blurb in a little paper... about a crazed fan... who wrote letters to a lonely woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А здесь, в Куинсс, будет маленькая заметка в жалкой газетёнке... о чокнутом фанате... который писал письма одинокой женщине.

Hey, you used my blurb!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы использовали мою аннотацию!

A blurb may introduce a newspaper or a book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламный ролик может представлять собой газету или книгу.

So, we're not talking about a blurb in a crime blotter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не говорим о банальной заметке в криминальной колонке.

The article reads like a promotional blurb but does seem to make some claims of notability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья читается как рекламная реклама, но, похоже, делает некоторые претензии на заметность.

In particular the first semntnece on the L1 section adds no information, just blurb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, первый семнтнец в разделе L1 не добавляет никакой информации,а просто рекламирует.

All the other events are signified by the country involved, but this blurb seems to say that the US doesn't need to be mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные события обозначены соответствующей страной, но это объявление, похоже, говорит о том, что США не нужно упоминать.

They're sending a photographer to our party so they can blurb about it in People, so wear something nice, okay, Mister?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отправят фотографа на нашу вечеринку, так что о ней могут написать в People, надень что-нибудь приличное, хорошо, Мистер?

A publisher writes an inaccurate blurb for an amateur handbook on spotting birds, whales, fishes etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издатель пишет неточную рекламу для любительского справочника по обнаружению птиц, китов, рыб и т. д.

The intro blurb would summarise that the term is covered in all these domains, and give a brief précis of each relevant definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вступительном объявлении будет кратко сказано, что этот термин охватывает все эти области, и дан краткий обзор каждого соответствующего определения.

Once again it is slowly creeping back to being a promotional blurb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова он медленно ползет назад, чтобы стать рекламной рекламой.

In the same vein, bigger states can be nominated for a full blurb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же духе более крупные государства могут быть выдвинуты на полную рекламную кампанию.

By the way, I restored the deleted backpedaling, which shows that Segal did recognize the stupidity of his initial blurb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, я восстановил удаленное отступление, которое показывает, что Сигал действительно признал глупость своего первоначального объявления.

I hope I made sense with all this blurb!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, я правильно понял всю эту болтовню!

This ITN/C is just so we can decide on which blurb to put eventually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ITN/C как раз для того, чтобы мы могли решить, какой рекламный ролик поставить в конечном итоге.

Just a general blurb about his wife and kids would help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только общая болтовня о его жене и детях могла бы помочь.

Also, there is a Featured Picture to accompany the blurb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть показанная фотография, чтобы сопровождать рекламный ролик.

Prominent writers can receive large volumes of blurb requests from aspiring authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдающиеся писатели могут получать большие объемы рекламных запросов от начинающих авторов.

Yes, I wrote a blurb for your upcoming tome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я написала аннотацию к твоему грядущему фолианту.

I write blurbs so if anyone under 50 wants to put down their phone and come in and watch something original and brilliant, they can find it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пишу рецензии, и если кто-нибудь моложе 50 отложит смартфон и захочет прийти и посмотреть что-то замечательное, он это найдет.

Although we were a little slow updating the blurb, this is a great achievement for the project, in particular our listy bit of it. Well done to all involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что мы немного медлили с обновлением рекламного объявления, это большое достижение для проекта, в частности, для нашей листовой части. Хорошо сделано для всех участников.

Many examples exist of blurb used in marketing a film being traceable directly back to the film's marketing team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много примеров того, как рекламная реклама, используемая в маркетинге фильма, может быть прослежена непосредственно до маркетинговой команды фильма.

Great work on the blurbs so far, everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что все отлично поработали над рекламными объявлениями.

If so, can you at least link to it, if not do what would be preferable, post a new, properly formatted blurb?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если да, то можете ли вы хотя бы сослаться на него, если не сделать то, что было бы предпочтительнее, опубликовать новую, правильно отформатированную рекламу?

He has a list of publications here and this book blurb looks relevant to the discussion of truth and knowability in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть список публикаций здесь, и эта книжная реклама выглядит уместной для обсуждения истины и познаваемости в статье.

In the US, the history of the blurb is said to begin with Walt Whitman's collection, Leaves of Grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США история рекламного ролика, как говорят, начинается с коллекции Уолта Уитмена Листья Травы.

Why does the Gamespot wikia page deserve its own blurb in the community section?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему страница Gamespot wikia заслуживает своего собственного объявления в разделе сообщества?

I'm in the mindset to invite a few more blurbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настроена пригласить еще несколько рекламных роликов.

The book's blurbs overflow with superlatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издательские аннотации на книгу изобилуют эпитетами в превосходной степени.

As the blurb attached to the image states, I created the image and I gave permission for its use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорится в рекламном объявлении, прикрепленном к изображению, я создал изображение и дал разрешение на его использование.

I just don't know how to code it in. We can also have a second code for blurb changes/updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто не знаю, как это закодировать. Мы также можем иметь второй код для изменений/обновлений blurb.

I support the disputes and GA blurb changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поддерживаю споры и изменения в рекламе GA.

It will be a featured list, will have someone who has taken a personal interest, and will have a pre-prepared blurb and usually an image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет список избранных, будет иметь кого-то, кто проявил личный интерес, и будет иметь заранее подготовленную рекламу и, как правило, изображение.

In Germany, the blurb is regarded to have been invented by Karl Robert Langewiesche around 1902.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии считается, что рекламный ролик был изобретен Карлом Робертом Лангевишем около 1902 года.

The blurb itself declares itself to be under the GFDL, but the site itself has a blanket copyright statement at the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам рекламный ролик объявляет себя находящимся под GFDL, но сам сайт имеет общее заявление об авторских правах внизу.

Perhaps my death will garner a small blurb in the Dartmouth Alumni Magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А моя смерть побудит газету Дартмута втиснуть обо мне некролог.

Oh, that's funny, 'cause I got a blurb in New York Apartment Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, это забавно, потому что моя реклама в журнале Квартирные вопросы в Нью-Йорке

Is there an article about how many times blurbs about University of Michigan sports have occurred on DYK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли статья о том, сколько раз рекламные объявления о спорте Мичиганского университета появлялись на DYK?

This is not a real article but a promotional blurb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не настоящая статья, а рекламная реклама.

The book's blurbs overflow with superlatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга сопровождается множеством хвалебных аннотаций от издателей.

I read the blurb in Page Six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитала статью на Шестой Странице.

If there is a blurble, the Lord keeps it hidden for a reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот синепурный и существует, то Господь его скрыл от нас не просто так.

And I could get a blurb for my dust cover from a, you know, a former almost Nobel Prize winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я бы смог получить рецензию на обложку от бывшего почти Нобелевского лауреата.

Well, here's our Martha Stewart blurb, all blown up and ready to roll out and paste up on that wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, здесь наша реклама от Марты Стюарт, вся такая взрывная и готовая, чтобы её развернули и повесили на стену.

Not pleased with the standard of blurbs, and is anyone checking through the articles we expose on the main page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не доволен стандартными рекламными объявлениями, и кто-нибудь проверяет статьи, которые мы выставляем на главной странице?

I would suggest these can be ITNR, specifically a blurb to announce that they are occurring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предположил, что это может быть ITNR, а именно рекламный ролик, чтобы объявить, что они происходят.

My name is not mentioned in this blurb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье нет моего имени.

He wouldn't have gone there to get, like, a blurb for his thing, would he?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он же не поехал туда, чтобы получить рецензию на свою книгу, не поехал?

The majority of the text is just disparate acidic blurbs from political commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть текста - это просто разрозненные едкие реплики политических комментаторов.

The end of its third volume consisted of blurbs and testimonials, including praise from the German Anglicist Theodor Arnold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец ее третьего тома состоял из рекламных объявлений и отзывов, в том числе похвалы от немецкого Англициста Теодора Арнольда.



0You have only looked at
% of the information