Remaining goodwill - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
remaining burden - оставшееся бремя
remaining entries - остальные записи
toner remaining - тонер, оставшийся
remaining evidence - оставшиеся свидетельства
7 days remaining - 7 дней, оставшихся
one day remaining - оставаясь один день
remaining funds - оставшиеся средства
remaining companies - остальные компании
remaining memory - оставшаяся память
pay the remaining - оплатить оставшиеся
Синонимы к remaining: left over, spare, residual, superfluous, surplus, extra, surviving, excess, unattended to, unsettled
Антонимы к remaining: abandon, depart
Значение remaining: still existing, present, or in use; surviving.
noun: доброжелательность, добрая воля, благоволение, расположение, доброжелательство, хорошее отношение, престиж фирмы, ценность фирмы, рвение сделать что-л., готовность сделать что-л.
considerable goodwill - значительная гудвилл
any loss of goodwill or reputation - любая потеря репутации или репутации
companies goodwill - компании гудвил
goodwill is tested annually for impairment - Гудвил проверяется на предмет обесценения ежегодно
goodwill was not impaired - Гудвил не была нарушена
units to which goodwill has been allocated. - единиц, среди которых был распределен гудвил.
goodwill indemnity - доброжелательность возмещение
excluding goodwill - за исключением деловой репутации
goodwill mission - миссия доброй воли
goodwill with - гудвил с
Синонимы к goodwill: goodwill, grace
Антонимы к goodwill: ill will, malevolence, venom
Значение goodwill: friendly, helpful, or cooperative feelings or attitude.
I will draw on every remaining ounce of strength to protect my teammates and to accomplish our mission. |
Я буду опираться на каждую частицу силы, чтобы защитить моих товарищей и нашу миссию. |
The remaining inheritance was shared between the two rivals. |
Оставшееся наследство было поделено между двумя соперниками. |
All remaining passengers should come to the check-in counter at this time for pre-flight confirmation and boarding. |
Оставшихся пассажиров просят пройти к стойке регистрации для оформления проездных документов и посадки. |
Последние капли уважения, которые у меня к тебе остались. |
|
Special attention should be given to remaining and emerging trade restrictions which constrain market access, particularly for value-added products. |
Особое внимание следует уделять действующим старым и новым торговым ограничениям, которые сдерживают доступ продукции на рынки, и особенно продукции с добавленной стоимостью. |
The few remaining bandits roaming around are being hunted down. |
Мы осуществляем преследование нескольких остающихся бандитских формирований, действующих в этом районе. |
He envisaged that participation of all parties concerned, including those from the United States of America would clarify any remaining concerns. |
По его мнению, участие всех заинтересованных сторон, включая представителей Соединенных Штатов Америки, позволит разъяснить все оставшиеся нерешенные вопросы. |
The Group has been able to review 33 of these reports, while the remaining 10 have been sent for translation. |
Группа смогла рассмотреть ЗЗ из них, а остальные 10 докладов были переданы в переводческие службы. |
The remaining alkalinity is still sufficient to avoid acid water. |
Остаточный уровень щелочности все же является достаточным для того, чтобы не произошло кислование вод. |
She lapsed back upon the few remaining remnants of chemical mist. |
Она откинулась на последние клочья химического тумана. |
The telegraph wires were still, no trains came in on the one remaining railroad from the south and the mail service was broken. |
Молчали телеграфные провода, не шли поезда по единственной оставшейся в руках конфедератов дороге на юг, почтовая связь была прервана. |
It is true, Lydgate had the counter-idea of remaining unengaged; but this was a mere negative, a shadow cast by other resolves which themselves were capable of shrinking. |
Правда, у Лидгейта была своя идея - ни с кем не обручаться, но она была чем-то негативным, тенью других решений, которые и сами незыблемостью не отличались. |
She and her entourage are willing to stop by... en route from a goodwill visit to Brakesh 9. |
Она со своей свитой следует на Бракеш-9 с визитом доброй воли и желает по дороге остановиться здесь. |
We can rehabilitate the remaining part of his leg after he's born, and we can fit him with a prosthesis. |
Мы можем восстановить часть ноги после его рождения и поставить протез. |
He is also accelerating the transfer of remaining federal authority to unelected quasi-governmental bodies like the World Trade Organization. |
Он также ускоряет передачу остатков федеральной власти неизбранным, якобы правительственным органам, таким как Всемирная торговая организация. |
For the remaining million, divided between twelve small cities and an agricultural population, he had small respect. |
Остальные избиратели, населявшие двенадцать маленьких городов, фермы и поселки, не внушали ему уважения. |
Mr Urwin is perhaps the last remaining night-soil man of this parish. |
Мистер Эрвин, пожалуй, единственный оставшийся ассенизатор в этом районе. |
You own half of everything and the remaining half goes to Enrique and Josephine. |
Тебе принадлежит одна половина, а другая половина отойдет Энрике и Жозефине. |
Я уже воспользовалась расположением судьи. |
|
He swore that he would live a better and more selfless life in his remaining time, blah, blah, blah. |
Он клялся, что он станет жить лучшей и менее эгоистичной жизнью в отпущенное ему время, бла, бла, бла. |
Those of you who did not qualified for the land navigation excersises and are remaining here on campus, you'll be under the command of cadet Moreno and myself. |
Те из вас, кто не прошел курс по ориентированию на местности и остается в кампусе, будут находиться под командованием кадета Морено и моим. |
And it is only my goodwill that is keeping these dedicated fans from tearing you apart limb from limb. |
И только моя доброта удерживает этих фанатов от того, чтобы разорвать вас на куски. |
We've got to remove any crusts remaining and scrub the buds clean. |
Нужно снять все оставшиеся корки, и очистить роговые бугорки. |
Не стреляйте в ответ, если только это не останется единственным |
|
Luddie had been exactly right; at the end of his week's stint as cook Luke was rested, eager for a change and oozing goodwill. |
Людвиг был прав, за неделю на кухне Люк недурно отдохнул, был исполнен благодушия и рад поразвлечься. |
Consequently, these last remaining specimens also had to be thrown into the rubbish pits in the Institute yard. |
Таким образом, и последние экземпляры пришлось выкинуть в выгребные ямы на дворе института. |
The remaining four, Sheila Webb, Edna Brent and two girls, Janet and Maureen, took the second period, 1.30 to 2.30. |
Другие четверо, Шейла Вебб, Эдна Брент и еще двое, Дженет и Морин, обедают во вторую очередь, с часа тридцати до двух тридцати. |
Our working together is an act of goodwill, so you can't tell me how to run this mission. |
Наша совместная работа - акт доброй воли, так что ты не можешь говорить мне, как вести эту операцию. |
Metal impurities can be removed by stirring the mixture in either of the two acids and recovering the remaining platinum. |
Металлические примеси могут быть удалены путем перемешивания смеси в любой из двух кислот и извлечения оставшейся платины. |
In 1889 the prison was closed down and all remaining inmates were transferred to Dartmoor, Broadmoor and other surrounding prisons. |
В 1889 году тюрьма была закрыта, и все оставшиеся заключенные были переведены в Дартмур, Бродмур и другие близлежащие тюрьмы. |
There has been at least one case reported where two cells failed similarly and the control system voted out the remaining good cell. |
Был, по крайней мере, один случай, когда две ячейки вышли из строя аналогичным образом, и система контроля проголосовала за оставшуюся хорошую ячейку. |
Neither of the remaining brothers are aware that their other slain brothers, each one killed for the crown, are with them in ghost form. |
Ни один из оставшихся братьев не знает, что их другие убитые братья, каждый убитый за корону, находятся с ними в призрачной форме. |
Although there are few remaining examples of puppets from ancient Greece, historical literature and archaeological findings shows the existence of puppetry. |
Хотя сохранилось немного примеров кукол из Древней Греции, историческая литература и археологические находки свидетельствуют о существовании кукольного искусства. |
Closed station buildings on remaining lines have often been demolished or sold for housing or other purposes. |
Закрытые станционные здания на оставшихся линиях часто сносились или продавались для жилья или других целей. |
John Jr. and Anna both left school to help their mother run the family's remaining farmland and businesses. |
Джон-младший и Анна оба покинули школу, чтобы помочь матери управлять оставшимися в семье сельскохозяйственными угодьями и бизнесом. |
The remaining 8 faces featured stars and acted as wild cards allowing for every possible poker hand to be rolled. |
Остальные 8 граней изображали звезды и действовали как wild-карты, позволяя скатывать все возможные покерные комбинации. |
In 2008, the remaining prototype was sold for £86k on eBay. |
В 2008 году оставшийся прототип был продан на eBay за £ 86 тыс. |
The author's frank account, unlike many in the current canon of victimology, is almost lyrical, while remaining unglamorized and unsentimental throughout. |
Откровенный рассказ автора, в отличие от многих в нынешнем каноне виктимологии, почти лиричен, оставаясь при этом негламурным и несентиментальным во всем. |
The External Relations Act was repealed, removing the remaining duties of the monarch, and Ireland formally withdrew from the British Commonwealth. |
Закон о внешних сношениях был отменен, отменив оставшиеся обязанности монарха, и Ирландия официально вышла из состава Британского Содружества. |
In Sawyer's tent, Charlie discovers the remaining Virgin Mary statues, and throws them in the ocean. |
В палатке Сойера Чарли находит оставшиеся статуэтки Девы Марии и бросает их в океан. |
They carried the remaining survivors to hospitals in Santiago for evaluation. |
Оставшихся в живых они доставили в больницы Сантьяго для обследования. |
Downey's practice of remaining in character between takes and even off the film set was also written into the script for his character to perform. |
Практика Дауни оставаться в образе между съемками и даже вне съемочной площадки также была записана в сценарий для его персонажа. |
It was one of the final feature films to be processed in Technicolor, using the last remaining machine in Rome. |
Это был один из последних художественных фильмов, которые должны были быть обработаны в Technicolor, используя последнюю оставшуюся машину в Риме. |
During this period, Khan served as chairman of the socialist Fabian Society, remaining on its Executive Committee. |
В этот период Хан занимал пост председателя Социалистического Фабианского общества, оставаясь членом его исполнительного комитета. |
Boris and his men eventually agree to help the remaining four to get to the submarine. |
Борис и его люди в конце концов соглашаются помочь оставшимся четверым добраться до подводной лодки. |
26 of the stacks are used to build the players' starting hands, 7 stacks are used to form a dead wall, and the remaining 35 stacks form the playing wall. |
26 стеков используются для построения стартовых рук игроков, 7 стеков используются для формирования мертвой стены, а остальные 35 стеков образуют игровую стену. |
Designed to decrease clinical steps with possibility of light curing through 4-5mm incremental depth, and reduce stress within remaining tooth tissue. |
Предназначен для уменьшения клинических стадий с возможностью светового отверждения через 4-5мм инкрементальную глубину, а также для снижения напряжения внутри оставшихся тканей зуба. |
The remaining 43 F2A-1s were declared surplus and sold to Finland. |
Оставшиеся 43 F2A-1 были объявлены излишними и проданы Финляндии. |
The remaining tests were carried out on heterozygous mutant adult mice and a decreased leukocyte cell number was recorded in male animals. |
Остальные тесты были проведены на гетерозиготных мутантных взрослых мышах, а у самцов было зафиксировано снижение количества лейкоцитов. |
Remaining staff were moved to other NSC departments, prompting Ziemer's resignation, thus completing the elimination of the office. |
Оставшиеся сотрудники были переведены в другие отделы СНБ, что вызвало отставку Зиемера и тем самым завершило ликвидацию управления. |
Today, the RJAHS holds two shows a year, where usually five or six of the remaining 23 herds compete against each other for the top prizes. |
Сегодня RJAHS проводит два шоу в год, где обычно пять или шесть из оставшихся 23 Стад соревнуются друг с другом за главные призы. |
He then authorised the remaining aircraft to bomb the green area. |
Затем он приказал оставшимся самолетам бомбить зеленую зону. |
April witnesses their transformation and steals the remaining mutagen vial. |
Эйприл становится свидетелем их трансформации и крадет оставшийся пузырек с мутагеном. |
The remaining particles then move through the problem space following the lead of the optimum particles. |
Остальные частицы затем перемещаются через проблемное пространство, следуя за оптимальными частицами. |
It covers the torso, shoulders and thighs while remaining comfortable and flexible enough to allow movement. |
Он покрывает туловище, плечи и бедра, оставаясь достаточно удобным и гибким, чтобы позволить движение. |
While remaining a forward-control vehicle, Ford adopted a mid-engine configuration. |
Оставаясь автомобилем с передним управлением, Ford принял среднемоторную конфигурацию. |
This is being topped up by rainfall from the roof, but when the tank is full, the remaining water goes to the drain. |
Это происходит из-за дождя с крыши, но когда бак заполнен, оставшаяся вода идет в слив. |
Some 67.49% of Bolivians live in urban areas, while the remaining 32.51% in rural areas. |
Около 67,49% боливийцев живут в городах, а остальные 32,51% - в сельской местности. |
To further demonstrate his goodwill, Candido orders some wine and drinks to the gallants' health. |
Чтобы еще больше продемонстрировать свою доброжелательность, Кандидо заказывает вино и выпивает за здоровье кавалеров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remaining goodwill».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remaining goodwill» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remaining, goodwill , а также произношение и транскрипцию к «remaining goodwill». Также, к фразе «remaining goodwill» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.