Reported that the person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
was previously reported - Ранее сообщалось,
have been reported missing - были объявлены пропавшими без вести
reported earlier - ранее сообщалось,
reported statements - сообщенные заявления
amount reported - сумма, указанная
today reported - сегодня сообщила,
reported to the council on - сообщили в Совете по
reported to the committee at - сообщили в комитете по
some countries reported - некоторые страны сообщили
was last reported - Последнее сообщили
Синонимы к reported: reveal, outline, divulge, detail, describe, proclaim, publicize, give an account of, broadcast, communicate
Антонимы к reported: concealed, covered up, hid, hidden, unreported, abetted, abolished, accepted, acknowledged, adopted
Значение reported: give a spoken or written account of something that one has observed, heard, done, or investigated.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
proposing that - предложив
that speaks - что говорит
that faith - что вера
anxiety that - тревога, что
conveyed that - транспортируемый что
that serve - которые служат
unlike that - в отличие от
that overlap - что перекрытие
that refers - что относится
that influence - что влияние
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
look at the privacy statement applicable to the website in q - посмотрите на заявление о конфиденциальности, применимой к веб-сайт в д
report on the implementation of the global - доклад об осуществлении глобальных
conference on the law of the sea - конференция по морскому праву
for the first time since the end - впервые с конца
the gravity of the public health problems - серьезность проблем общественного здравоохранения,
right in the center of the city - в самом центре города
the members of the national human rights - члены национальных прав человека
put the toothpaste back in the tube - положить зубную пасту обратно в тюбик
from the end of the cold war - с конца холодной войны
from the rest of the family - от остальной части семьи
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
sanctimonious person - ханжеский человек
representative person - представитель лица
person role - человек роль
interviews in person - интервью в лицо
unpleasant person - неприятный человек
corrupt person - коррупционер
means a person who - означает лицо,
person or body - лицо или орган
any person suspected - любое лицо, подозреваемое
place a person - место человека
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
The Revolutionary Committee's reconnaissance (in the person of Ivan Gusev) reported on the deplorable situation at the police barracks. |
Разведка Ревкома (в лице Ивана Гусева) донесла о тяжком положении противника в казармах. |
The merchants reported to the clubs on any black person who tried to procure arms. |
Торговцы сообщали в клубы о любом черном человеке, который пытался раздобыть оружие. |
No information about the reporter is sent to the person whose account or photo has been reported. |
Никакая информация о подателе жалобы не отправляется пользователю, на чей аккаунт или фото подается жалоба. |
She was widely reported to have been the oldest living person in 1988 at 112, and was declared the oldest person ever in 1995 at age 120. |
Широко сообщалось, что она была самым старым живым человеком в 1988 году в возрасте 112 лет и была объявлена самым старым человеком в 1995 году в возрасте 120 лет. |
On August 8, 2007, Fortune magazine reported that Slim had overtaken Gates as the world's richest person. |
8 августа 2007 года журнал Fortune сообщил, что Слим обогнал Гейтса как самого богатого человека в мире. |
As of 14 January 2019, 94 had been seriously injured, including 14 monocular blindness and one person still in a coma, had been reported . |
По состоянию на 14 января 2019 года 94 человека получили серьезные травмы, в том числе 14-монокулярную слепоту и один человек все еще находится в коме . |
Nine people there were also injured and one person was reported missing. |
Девять человек были также ранены, и один человек был объявлен пропавшим без вести. |
On September 4, children in a Winston-Salem neighborhood reported to the police about a person dressed as a clown trying to lure them into some woods. |
4 сентября дети в районе Уинстон-Салем сообщили в полицию о человеке, одетом как клоун, пытающемся заманить их в какой-то лес. |
Where a person reported more than one ethnic group they have been counted in each applicable group. |
В случаях, когда какое бы то ни было лицо сообщало о принадлежности более чем к одной этнической группе, оно учитывалось при подсчете численности каждой соответствующей группы. |
Several witnesses reported seeing Scantlin forcing Rubin into a Jeep Cherokee driven by an unknown third person. |
Несколько свидетелей сообщили, что видели, как Скантлин заталкивал Рубина в Джип Чероки, управляемый неизвестным третьим лицом. |
One was reported to be violent, in which a person wearing a clown mask punched a person in the stomach. |
Сообщалось, что один из них был насильственным, в котором человек в маске клоуна ударил человека в живот. |
The drug interferon alpha has been reported as being shown to modify hair follicles causing permanent change in a person's hair texture. |
Было сообщено, что препарат Интерферон альфа модифицирует волосяные фолликулы, вызывая постоянное изменение текстуры волос человека. |
In 2016, the national newspaper NRC reported about a recent case of youngsters mistreating a homeless person. |
В 2016 году национальная газета NRC сообщила о недавнем случае жестокого обращения подростков с бездомным человеком. |
She had never officially been reported as a missing person, although her family had continued to search for her. |
Техника микрокапсулирования зависит от физико-химических свойств инкапсулируемого материала. |
Fantasy participants also are reported to attend 0.22 to 0.57 more NFL games in person per season. |
Кроме того, сообщается, что участники Fantasy посещают от 0,22 до 0,57 больше игр НФЛ лично за сезон. |
Abu Huraira reported that a person from amongst the Muslims came to Allah's Messenger while he was in the mosque. |
Абу Хурайра сообщил, что один человек из числа мусульман пришел к Посланнику Аллаха, когда тот находился в мечети. |
One considering the fact that the Chief, being the central person in Section 9 was never reported of in the official versions. |
Во-первых Шеф, занимавший центральное положение в Девятом отделе ни разу не упоминался в официальной версии. |
In October 2014, it was reported that a month earlier a 36-year-old Swedish woman became the first person with a transplanted uterus to give birth to a healthy baby. |
В октябре 2014 года сообщалось, что месяцем ранее 36-летняя шведка стала первой женщиной с пересаженной маткой, которая родила здорового ребенка. |
Similarly, the Pirke De-Rabbi Eliezer reported that from the creation of the Heaven and earth until then, no person had ever become ill. |
Точно так же Пирке де-Рабби Элиэзер сообщал, что от сотворения неба и земли до этого момента ни один человек никогда не болел. |
On October 10, various incidents were reported of a person dressed as a clown wielding a knife chasing and scaring children in Almere Buiten. |
10 октября сообщалось о различных инцидентах, когда человек, одетый как клоун, с ножом преследовал и пугал детей в Алмере-Буитене. |
One driver reported seeing a person dressed as a clown lurking around by Republic High School during the night in Republic, Missouri. |
Один водитель сообщил, что видел человека, одетого как клоун, скрывающегося ночью возле средней школы республики в Республике Миссури. |
The person who uploaded the video to YouTube reported the comment to the FBI. |
Человек, который загрузил видео на YouTube, сообщил об этом комментарии в ФБР. |
Dehydration was reported to have killed one person in Niger, while others in the region were at risk of water shortages on 1 June. |
По сообщениям, от обезвоживания погиб один человек в Нигере, в то время как другие жители региона 1 июня оказались под угрозой нехватки воды. |
This reported two hundred cases of birthmarks and birth defects that seemed to correspond in some way to a wound on the deceased person whose life the child recalled. |
В нем сообщалось о двухстах случаях появления родимых пятен и врожденных дефектов, которые, по-видимому, каким-то образом соответствовали ране на теле умершего человека, чью жизнь вспоминал ребенок. |
Facebook may provide additional information if it’s requested by the person who posted the reported content. |
По запросу может быть предоставлена и другая дополнительная информация. |
If a person has been reported to the NDR as a problem driver, the license may be denied. |
Если человек был заявлен в NDR как проблемный водитель, в выдаче лицензии может быть отказано. |
One specific example was a person who wanted to know what brands of new tractors purchased were reported on the annual Farms Costs and Returns Survey. |
В качестве конкретного примера можно привести запрос одного лица, которое хотело узнать о том, о покупке каких новых марок тракторов было сообщено в ходе ежегодного обследования расходов и доходов фермерских хозяйств. |
In Indian River County, on September 28, while walking her dog, a woman reported seeing a person in a clown costume come out from behind a tree. |
В округе Индиан-Ривер 28 сентября, выгуливая собаку, женщина сообщила, что видела человека в костюме клоуна, выходящего из-за дерева. |
This case was clarified in 1994 when the person concerned was reported to have been released. |
Этот случай был выяснен в 1994 году, когда это лицо, по сообщениям, было освобождено. |
Other reported cases are invasion by animals in the person's internal organs such as snakes in the stomach or frogs in the rectum. |
Другие зарегистрированные случаи-это инвазия животных во внутренние органы человека, такие как змеи в желудке или лягушки в прямой кишке. |
The noise can be described in many different ways, but is reported as a noise inside a person's head in the absence of auditory stimulation. |
Шум может быть описан многими различными способами, но сообщается как шум внутри головы человека в отсутствие слуховой стимуляции. |
On September 30, in Denver, a student reported to the police that a person dressed as a clown grabbed her. |
30 сентября в Денвере студентка сообщила в полицию, что ее схватил человек, одетый как клоун. |
In August 2007, seventeen-year-old George Hotz became the first person reported to carrier-unlock an iPhone. |
В августе 2007 года семнадцатилетний Джордж Хотц стал первым человеком, о котором сообщили в carrier-unlock iPhone. |
In 1977, CJD transmission caused by silver electrodes previously used in the brain of a person with CJD was first reported. |
В 1977 году, передачи болезни Крейцфельда-Якоба, вызванной серебряные электроды, которые ранее использовались в мозге человека при болезни Крейцфельда-Якоба был впервые упомянут. |
We live in a culture where being fat is seen as being a bad person - lazy, greedy, unhealthy, irresponsible and morally suspect. |
Мы живём в обществе, в котором быть толстым — то же, что быть плохим человеком: ленивым, жадным, больным, безответственным и подозреваемым в аморальности. |
The way the ad motivates the person to do something seems really fascinating. |
Способ, которым реклама призывает потребителя сделать что-то, действительно удивляет. |
Mother Teresa was one of the few who declined, saying her work was important, not her person. |
Мать Тереза была одной из немногих, кто отказался, заявив, что ее работа имеет важное значение, а не она сама. |
A break-in is reported in a kindergarten west of the city. |
Сообщают о проникновении в детский сад в западной части города. |
Why is it that one person's touch fills you with shivery heat, and the same touch from another leaves you cold? |
Почему чье-то прикосновение бросает тебя в сладкую дрожь, а другое оставляет совершенно равнодушной? |
Over the past year, cholera outbreaks have also been reported in Malawi, Mozambique, Zambia and Zimbabwe, each with a case fatality rate of more than 1 per cent. |
За истекший год вспышки холеры также были зарегистрированы в Малави, Мозамбике, Замбии и Зимбабве, причем во всех этих странах коэффициент смертности также составлял свыше 1 процента. |
Moreover, almost 50 per cent reported increased profit margin, and another 31 per cent emphasized increasing their stock level. |
Кроме того, почти 50% сообщили об увеличении прибыли и еще 31% - о росте товарных запасов. |
Commander, I rounded up all of the hunting parties, but one person is still unaccounted for. |
Коммандер, я собрал все охотничьи команды, но одного не хватает. |
У обычных людей тоже есть право на существование. |
|
Where the withdrawal relates only to particular losses, the remaining losses have been processed and reported. |
Когда отзыв касается только конкретных потерь, остальные потери обрабатываются или представляются в настоящем докладе. |
The mercury content reported by manufacturers to IMERC for compact fluorescent lamps ranged from greater than 0 up to 50 milligrams per lamp. |
Производители сообщили ИМЕРК о том, что содержание ртути в компактных люминесцентных лампах варьируется в диапазоне от более 0 до 50 миллиграммов на одну лампу. |
If you want to stop someone from sending you messages, you can block that person or report their profile. |
Если вы хотите запретить кому-то отправлять вам сообщения, вы можете заблокировать этого человека или пожаловаться на его профиль. |
There's one person putting up the link, and there's another person on the other end trying to decide whether to click on it or not. |
Есть один человек, ставящий ссылку, и другой, который на другом конце решает, кликать ли ему или нет. |
Any person whose liberty is deprived without due process of law may request relief to either a high court or district court in accordance with Article 2 of the Habeas Corpus Act. |
Любое лицо, лишенное свободы без соблюдения должных правовых процедур, может обратиться с ходатайством о помощи либо в Высокий суд, либо в окружной суд в соответствии со статьей 2 Закона о неприкосновенности личности. |
My gaze went to another young woman as she wiped the face of another dying person. |
Мой взгляд остановился на другой молодой женщине, обтирающей лицо другого умирающего. |
For example, John Paul II became a blessed person a mere six years after his death. |
Например, Иоанн Павел II был причислен к лику блаженных не более чем через шесть лет после его смерти. |
It's exactly the way my uncle uses a phone that's designed for one person. |
Именно так мой дядя использует телефон, предназначенный для одного человека. |
It's always against our policies for someone to log into another person's account. |
Вход в аккаунт другого человека всегда рассматривается как нарушение наших правил. |
Это врата, которые первыми стали недоступными по сообщению Токра. |
|
The spy reported that the French, after crossing the bridge at Vienna, were advancing in immense force upon Kutuzov's line of communication with the troops that were arriving from Russia. |
Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. |
On 21 July 2014, it was reported that a body found in a field in June was believed to be Yoo's. |
21 июля 2014 года сообщалось, что тело, найденное в поле в июне, предположительно принадлежало ю. |
If these stories are true, it would explain the reported higher yield of the W88, 475 kilotons, compared with only 300 kilotons for the earlier W87 warhead. |
Если эти истории правдивы, это объясняет более высокую мощность W88, 475 килотонн, по сравнению с только 300 килотоннами для более ранней боеголовки W87. |
A reported security issue in the Home Hub was dismissed by Google as a non-issue, as an attack would require access to the same Wi-Fi network as the device. |
Сообщение о проблеме безопасности в домашнем узле было отклонено Google как несущественное, поскольку атака потребует доступа к той же сети Wi-Fi, что и устройство. |
It also reported that India had about 58 million unincorporated non-Agriculture enterprises in 2010. |
Она также сообщила, что в 2010 году в Индии насчитывалось около 58 миллионов некорпорированных несельскохозяйственных предприятий. |
Oromiffa was spoken as a first language by 97.05%, and 2.38% spoke Yemsa; the remaining 0.57% spoke all other primary languages reported. |
97,05% опрошенных говорили на языке оромиффа, 2,38% - на языке Йемса, остальные 0,57% - на всех остальных основных языках. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reported that the person».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reported that the person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reported, that, the, person , а также произношение и транскрипцию к «reported that the person». Также, к фразе «reported that the person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.