Software provides - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
high-powered software - программное обеспечение с широкими возможностями
software developer's kit - комплект программного обеспечения разработчика
software from - программное обеспечение от
delivery of software - поставка программного обеспечения
utilize a software - использовать программное обеспечение
windows-based software - Программное обеспечение на базе Windows
full-featured software - полнофункциональное программное обеспечение
ordered software - заказать программное обеспечение
software terms - условия программного обеспечения
software blade - программное обеспечение лопасть
Синонимы к software: software system, package, computer software, software package
Антонимы к software: computer hardware, hardware, ironware, chaos, disarray, disorder, disorganization, mayhem, mess, microchip
Значение software: the programs and other operating information used by a computer.
verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать
analysis that provides - Анализ, который обеспечивает
provides for derogation - предусматривает отступлений
license provides - лицензия предоставляет
which provides for - который предусматривает
provides pensions - предоставляет пенсию
provides training - обеспечивает обучение
also provides a forum for - также предоставляет форум
it provides comfort - она обеспечивает комфорт
provides some benefits - обеспечивает некоторые преимущества
provides significant savings - обеспечивает значительную экономию
Синонимы к provides: yield, distribute, produce, advance, issue, allocate, bear, supply, deliver, impart
Антонимы к provides: receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow
Значение provides: make available for use; supply.
It provides cryptographically secure text messaging and file transfers. |
Он обеспечивает криптографически безопасный обмен текстовыми сообщениями и передачу файлов. |
In addition, it provides political support that otherwise would be impossible to get. |
Кроме того, это обеспечивает политическую поддержку, которую в противном случае было бы невозможно получить. |
The Constitution thus provides binding and effective standards of human rights protection against actions of all levels of government throughout the nation. |
Таким образом, Конституция предусматривает обязательные и эффективные нормы защиты прав человека от действий органов управления всех уровней в масштабах страны. |
The Albanian law on legal assistance provides that the legal assistance service is provided by State-authorized lawyers to the individuals. |
З. В албанском законе о правовой помощи предусматривается, что правовая помощь оказывается гражданам адвокатами, назначаемыми государством. |
The system's low power consumption reduces the total cost of ownership, and the preinstalled software makes T-Vision a turnkey solution. |
Низкое энергопотребление T-Vision способствует оптимизации совокупной стоимости владения, а предустановленное программное обеспечение делает данное решение полностью готовым к работе. |
The software for MAST has been rewritten in order to make information more easily accessible and more useful in the context of negotiations for users. |
Внесены изменения в программное обеспечение МАСТ, с тем чтобы облегчить доступ к информации и сделать ее более полезной для пользователей при проведении переговоров. |
Service of the computers, installation of system and application software, network manager, setup and debugging E-Mail. |
Обслуживание компьютеров, установка системы и программного обеспечения, администрирование сети, установка и отладка электронной почты. |
Construction of the polygonal poles provides protection against shear forces and ensures the optimum weight of the pole. |
Конструкция опор с многогранным сечением предохраняет от осевого скручивания опоры и дополнительно позволяет применить оптимальный вес опоры. |
The cost estimate provides for the continuation of required road repairs to enable UNAMIR to execute its mandate. |
В смете предусматривается продолжить дорожные работы, необходимые для того, чтобы МООНПР могла выполнять свой мандат. |
Find out if there are any software or firmware updates available that will make the device work with Device Stage, and confirm that the device actually supports Device Stage. |
Попробуйте узнать, доступны ли какие-либо обновления программного обеспечения или микропрограммы, которые позволят вашему устройству работать с Device Stage, и убедитесь, что устройство действительно поддерживает Device Stage. |
Andrew is a currently-unemployed software developer. |
Эндрю - временно безработный программист. |
Our cryptographers are analyzing Otto's software as we speak. |
Наши криптографы анализируют программу Отто, пока мы разговариваем. |
My one model provides me with much inspiration. |
Меня вдохновляет моя единственная натурщица. |
Common Criteria assurance requirements tend to be inspired by the traditional waterfall software development methodology. |
Общие требования к обеспечению критериев, как правило, вдохновляются традиционной методологией разработки программного обеспечения waterfall. |
In addition to pawnbroking activities, the company provides a range of other services, such as a safe deposit box and gold trading services. |
Помимо ломбардной деятельности, компания предоставляет ряд других услуг, таких как сейф и услуги по торговле золотом. |
Tiotropium is associated with a decrease in exacerbations and improved quality of life, and tiotropium provides those benefits better than ipratropium. |
Тиотропий связан с уменьшением обострений и улучшением качества жизни, и тиотропий обеспечивает эти преимущества лучше, чем ипратропий. |
As an alternative to requirement lists, Agile Software Development uses User stories to suggest requirements in everyday language. |
В качестве альтернативы спискам требований, гибкая разработка программного обеспечения использует пользовательские истории, чтобы предложить требования на повседневном языке. |
It provides statistical information to healthcare professionals via the Cancer Stats section It also provides publications for the public to order and download at www. |
Он предоставляет статистическую информацию специалистам здравоохранения через раздел статистики Рака он также предоставляет публикации для общественности, чтобы заказать и скачать на www. |
It is flexible and provides customizable options like Ad Extensions, access to non-search sites, leveraging the display network to help increase brand awareness. |
Он гибок и предоставляет настраиваемые параметры, такие как расширение рекламы, доступ к сайтам без поиска, использование контекстно-медийной сети для повышения узнаваемости бренда. |
Drug injection by turning the drug into a solution provides the highest blood levels of drug in the shortest amount of time. |
Инъекция препарата путем превращения препарата в раствор обеспечивает наивысший уровень препарата в крови в кратчайшие сроки. |
The tetrahedron provides three contact points, while the V-groove provides two and the flat provides one for a total required six contact points. |
Тетраэдр обеспечивает три точки соприкосновения, в то время как V-образная канавка обеспечивает две, а плоская-одну для всех необходимых шести точек соприкосновения. |
The Grüner Veltliner grape provides some of Austria's most notable white wines and Zweigelt is the most widely planted red wine grape. |
Виноград Grüner Veltliner является одним из самых известных белых вин Австрии, а Цвейгельт - наиболее широко выращиваемым красным виноградом. |
Delmarva Power, a subsidiary of Exelon, provides electricity and natural gas to Arden. |
Delmarva Power, дочерняя компания Exelon, обеспечивает Арден электроэнергией и природным газом. |
Water flows south from Carter Lake into the St. Vrain Supply Canal, which provides water to the Little Thompson River and Saint Vrain Creek. |
Вода течет на юг от озера Картер в канал снабжения Сент-Врэйн, который обеспечивает водой реку Литтл-Томпсон и ручей Сент-Врэйн. |
However, enthusiasts could use this drive to transfer data between typical PC MS-DOS and the Commodore with special software, such as SOGWAP's Big Blue Reader. |
Однако энтузиасты могли использовать этот диск для передачи данных между обычным ПК MS-DOS и Commodore с помощью специального программного обеспечения, такого как Sogwap's Big Blue Reader. |
The Dow Jones Industrial index is a favorite because it provides a good historical spectrum of data. |
Промышленный индекс Доу-Джонса является фаворитом, поскольку он предоставляет хороший исторический спектр данных. |
The tunnel opens toward Lake Anosy and the national Supreme Court buildings, and provides access to the residential neighborhood of Mahamasina and its stadium. |
Туннель ведет к озеру Аноси и зданиям Национального Верховного суда, а также обеспечивает доступ к жилому району Махамасина и его стадиону. |
The nationalization law provides that 25% of the net profits on oil be set aside to meet all the legitimate claims of the company for compensation. |
Закон о национализации предусматривает, что 25% чистой прибыли на нефть откладывается для удовлетворения всех законных требований компании о компенсации. |
The actual artifacts produced are a factor of the software development model used, stakeholder and organisational needs. |
Фактические произведенные артефакты являются фактором используемой модели разработки программного обеспечения, потребностей заинтересованных сторон и организаций. |
In this case platform is used to mean a type of computing system or operating environment such as a database or other specific software. |
В данном случае под платформой понимается тип вычислительной системы или операционной среды, такой как база данных или другое конкретное программное обеспечение. |
It also provides margin lending, and cash management services, as well as services through registered investment advisers. |
Она также предоставляет маржинальное кредитование и услуги по управлению денежными средствами, а также услуги через зарегистрированных инвестиционных консультантов. |
The use of modern materials provides better STOL performance than the original with a take-off run of 30 m and landing-roll of 50 m with no headwind. |
Использование современных материалов обеспечивает лучшие стол-характеристики, чем у оригинала с разбегом на взлете 30 м и посадочным креном 50 м без встречного ветра. |
Cordage provides the abilities to bind, build, repair, and prevent damage. |
Веревка обеспечивает способность связывать, строить, ремонтировать и предотвращать повреждения. |
It was not stated if the budget included equipment, software costs or salaries for the 30-day shoot. |
Не было указано, включает ли бюджет расходы на оборудование, программное обеспечение или заработную плату за 30-дневную съемку. |
As in other organisms, the bacterial cell wall provides structural integrity to the cell. |
Как и в других организмах, клеточная стенка бактерий обеспечивает клетке структурную целостность. |
In diagnostic mode, the eye tracker provides data about the observer’s visual search and attention processes. |
В диагностическом режиме eye tracker предоставляет данные о процессах визуального поиска и внимания наблюдателя. |
Today ceramics are routinely implemented in the combuster part of jet engines because it provides a heat-resistant chamber. |
Сегодня керамика регулярно внедряется в комбастерную часть реактивных двигателей, поскольку она обеспечивает термостойкую камеру. |
Pratyush uses both units and provides a combined output of 6.8 PetaFlops. |
Пратюш использует оба блока и обеспечивает комбинированный выход 6,8 петафлопс. |
In the following years the PC also helped create a constantly-growing market for games, applications and utilities software. |
В последующие годы ПК также помог создать постоянно растущий рынок игр,приложений и утилит. |
Device numbers may be combined if the device provides multiple functions, such as the Instantaneous / Time-delay Overcurrent relay denoted as 50/51. |
Номера устройств могут быть объединены, если устройство обеспечивает несколько функций, таких как реле перегрузки по току с мгновенной / временной задержкой, обозначенное как 50/51. |
GEM API also provides operations to populate the buffer and to release it when it is not needed anymore. |
GEM API также предоставляет операции для заполнения буфера и освобождения его, когда он больше не нужен. |
It still provides grapes for the estate on a contract basis. |
Он по-прежнему предоставляет виноград для поместья на договорной основе. |
The exterior algebra provides an algebraic setting in which to answer geometric questions. |
Внешняя алгебра обеспечивает алгебраическую установку, в которой можно ответить на геометрические вопросы. |
The use of instant messaging variants lol, haha, and hehe provides a contemporary example of age-grading among adolescents. |
Использование вариантов обмена мгновенными сообщениями lol, haha и hehe дает современный пример возрастной классификации среди подростков. |
The free-software movement and the open-source software movement are online social movements behind widespread production and adoption of FOSS. |
Движение за свободное программное обеспечение и движение за программное обеспечение с открытым исходным кодом являются онлайновыми социальными движениями, стоящими за широким производством и внедрением FOSS. |
It is the seminal fluid produced by the seminal vesicles and such like secretory gland that provides the characteristic nature of semen. |
Именно семенная жидкость, вырабатываемая семенными пузырьками и такими секреторными железами, обеспечивает характерную природу семени. |
The capacitor at the base provides an AC path to ground for parasitic inductances that could lead to unwanted resonance at undesired frequencies. |
Конденсатор на основании обеспечивает путь переменного тока к земле для паразитных индуктивностей, которые могут привести к нежелательному резонансу на нежелательных частотах. |
The model provides a theoretical continuum along which process maturity can be developed incrementally from one level to the next. |
Модель обеспечивает теоретический континуум, вдоль которого процесс зрелости может развиваться постепенно от одного уровня к следующему. |
The benefits caffeine provides influences the performance of both endurance athletes and anaerobic athletes. |
Преимущества кофеина оказывают влияние на производительность как выносливых спортсменов, так и анаэробных спортсменов. |
A Portuguese university provides an undergraduate degree and a master's degree in Rehabilitation Engineering and Accessibility. |
Португальский университет предоставляет степень бакалавра и степень магистра в области инженерной реабилитации и доступности. |
Lake Charles Transit, the city's bus system, provides five routes throughout the city. |
Лейк-Чарльз транзит, городская автобусная система, обеспечивает пять маршрутов по всему городу. |
Regulation 12 requires that an employer provides employees with information, instruction and training for people exposed to hazardous substances. |
Положение 12 требует, чтобы работодатель предоставлял работникам информацию, инструктаж и обучение для лиц, подвергающихся воздействию опасных веществ. |
Through its accommodation, Centrepoint provides approximately 1,200 bed spaces nationwide. |
Благодаря своему размещению, Centrepoint предоставляет приблизительно 1200 спальных мест по всей стране. |
It is vital for all known forms of life, even though it provides no calories or organic nutrients. |
Он жизненно необходим для всех известных форм жизни, даже если он не содержит калорий или органических питательных веществ. |
GNU Readline is a software library that provides line-editing and history capabilities for interactive programs with a command-line interface, such as Bash. |
GNU Readline - это библиотека программного обеспечения, предоставляющая возможности редактирования строк и ведения истории для интерактивных программ с интерфейсом командной строки, таких как Bash. |
In 1987, they released System Writer, a software product that enabled users to develop and “back-test” their own trading ideas using historical market data. |
В 1987 году они выпустили System Writer, программный продукт, который позволил пользователям разрабатывать и” тестировать свои собственные торговые идеи, используя исторические рыночные данные. |
International trade in cut flowers has an approximate total value of 11 billion euros, which provides an indication of the economic importance of this activity. |
Международная торговля срезанными цветами имеет приблизительную общую стоимость в 11 миллиардов евро, что дает представление об экономической значимости этой деятельности. |
Alpha software may not contain all of the features that are planned for the final version. |
Это позволяет правящему режиму воздерживаться от незаконных фальсификаций на выборах. |
The Smearlagh is a swift river that provides good salmon and sea trout fishing. |
Смарлах-это быстрая река, которая обеспечивает хорошую ловлю лосося и морской форели. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «software provides».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «software provides» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: software, provides , а также произношение и транскрипцию к «software provides». Также, к фразе «software provides» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.