Standing instructions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Standing instructions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
постоянные инструкции
Translate

- standing [noun]

noun: положение, стояние, репутация, стаж, нахождение, ранг, длительность, вес в обществе, продолжительность, местоположение

adjective: постоянный, стоящий, стоячий, стационарный, неподвижный, непроточный, установленный, простаивающий, не работающий

- instructions [noun]

noun: инструкции, указания, наставления, предписания, наказ присяжным, поручение ведения дела, учреждение, организация


standard operating procedure, standard operating procedures, standing orders


We're standing at a distance, as instructed by the terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с требованиями террористов мы находимся на некотором отдалении.

The standing committee could reorganise and hold the Soviet government accountable, but it could not instruct the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный комитет мог бы реорганизовать Советское правительство и привлечь его к ответственности, но он не мог бы давать ему никаких указаний.

Some polo instructors recommend standing in the saddle for all strokes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые инструкторы по поло рекомендуют стоять в седле для всех ударов.

The responsibilities and procedures which would be applicable to an investigation under this article are set out in detail in the Force Standing Instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действующих полицейских инструкциях подробно излагаются функции и процедуры, применимые при расследовании уголовных преступлений в соответствии с настоящей статьей.

His legs spread wide like a pair of compasses, Myshlaevsky was standing in front of the bugler and instructing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышлаевский, растопырив ноги циркулем, стоял перед трубачом и учил, и пробовал его.

After Indefatigable's loss New Zealand shifted her fire to Von der Tann in accordance with Beatty's standing instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После потери неутомимого Новая Зеландия в соответствии с постоянными инструкциями Битти перенесла огонь на фон дер Танн.

I reckon if you're standing to become the next president of the United States, you're probably pretty tied up most of the time, so I'm not altogether surprised that they don't all answer, but many do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь если собираешься стать следующим президентом США, будешь, вероятно, постоянно занят, поэтому меня не сильно удивляет, что отвечают не все.

Now, these familiar sensations are obviously the result of standing up in front of a thousand of you and giving a talk that might be streamed online to perhaps a million more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, эти знакомые ощущения вызваны тем, что я стою перед тысячей человек, и ещё миллион посмотрит это выступление онлайн.

I knew his standing, but not his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знала его положение, но не его сердце.

My hot flashes are back, so I feel like I'm standing in a pool of burning lava.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приливы жара вернулись, так что я будто стою в луже раскаленной лавы.

I remember standing outside and watching the seniors going into prom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я помню, как стоял у дверей и наблюдал за старшеклассниками, идущими на Бал.

Dulled eyes stared at his legs which were still standing above him, twitching spastically as they slowly buckled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тускнеющие глаза уставились на спазматически подергивающиеся, подгибающиеся, но все еще стоящие ноги.

Two tiger-sized beasts with long snouts and predators' teeth were standing in front of the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле врат стояли два зверя размером с тигра, с длинными мордами и хищными клыками.

I know many people of high standing, and converse frequently with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю многих титулованных особ и часто беседую с ними.

Then I instruct you to do so with previously specified log entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я приказываю проделать это с ранее указанной записью журнала.

Don't you get dizzy standing there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас голова не закружится?

The time-frame for long-term operations should be decided by the Inter-Agency Standing Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность операций, относимых к операциям долгосрочного плана, должен определить Межучрежденческий постоянный комитет.

Fifteen years ago, it was still standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и пятнадцать лет назад, он все еще стоял.

Your wife leaves you, and the only thing standing between you and Andrea is her husband?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша жена бросила вас, и только один человек стоял между вами и Андреа -ее муж, не так ли?

Her passion was standing up for justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее страстью было вступаться за правду.

Yes, says Mr. Tulkinghorn, coolly getting up and standing on the hearth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - отвечает мистер Талкингхорн, спокойно вставая и становясь спиной к камину.

Five days after the death of Raffles, Mr. Bambridge was standing at his leisure under the large archway leading into the yard of the Green Dragon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пять дней после смерти Рафлса мистер Бэмбридж, свободный от трудов и забот, стоял под аркой, ведущей во двор Зеленого дракона.

The Prince went to the window. As he glanced out through one of the panes he saw the Tree of Knowledge, with the serpent, and Adam and Eve standing under it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц подошел к одному из окон, поглядел в стекло, и ему показалось, что он видит дерево познания добра и зла; в ветвях его пряталась змея, а возле стояли Адам и Ева.

Standing up on a platform in a sailor suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоять на платформе в матросском костюмчике.

I had tenure, passion, standing room only at my TED talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был дом, страсть, ко мне на лекции была очередь

If they had snipers, you wouldn't be standing there!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б они были, ты бы уже там не стоял.

What are you standing there like a coy suitor for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же вы стоите, как засватанный.

There was a soldier standing with his girl in the shadow of one of the stone buttresses ahead of us and we passed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тени одного из каменных контрфорсов стоял солдат с девушкой, и мы прошли мимо них.

He liked her-in a way she was his favorite sister-but he thought she might take herself with a little less seriousness and not do the family standing any harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любил ее, пожалуй, даже больше других сестер, но считал, что она без всякого ущерба для достоинства семьи могла бы важничать поменьше.

I'm Alan Quick, channel 10, and technically, I'm standing on a public easement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Алан Квик, 10й канал, технически я стою на публичном сервитуте.

Then I will find you a great teacher to instruct you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я найду тебе отличного учителя, чтобы наставлять.

I will instruct you well, so my Provider will take you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду хорошо тебя учить, чтобы тебя купил мой Кормилец.

Or standing idle while your true love is strangled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или бездействие в тот момент, когда на ваших глазах душат того, кого вы любите?

Now then, cast your mind back to standing by the banks of the river watching your father descend, disgraced and discredited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, вернись в прошлое, к берегу реки, где ты смотрел, как позорно погиб твой отец.

There were no fights going on only because a policeman was standing nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там и другие такие любители были, но не лезли к окошку и не дрались, потому что стоял милиционер.

They were standing in front of a telescreen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стояли перед телекраном.

'Cause standing on your head listening to flute music is definitely the answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что стояние на голове под звуки флейты наверняка даст ответы на все вопросы..

She was the daughter of a notary, and had been married to the deputy when he was only a barrister of small standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочь нотариуса, она вышла за Лароша, когда тот был еще никому не известным адвокатом.

Standing under a lamp, she peered into her hand mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановившись под фонарем, она погляделась в свое зеркальце.

Of what... guy standing at a microphone, telling off-color jokes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего... парня, стоящего у микрофона, рассказывающего сомнительные шутки?

A schoolhouse on whose roof a weather vane was slowly turning, A tavern in front of which people were standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа, над которой медленно вращался флюгер. Пивная, перед которой стояли люди.

You were standing by the side of a presumably busy main road, rubbing your testes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стоял на обочине предположительно оживленной главной дороги, потирая свои яйца?

I heard you were just a window display standing in some back alley

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, ты был просто украшением в окне на какой-то заброшенной аллее.

Half an hour later Simon Yakovlevich and the smooth-faced sub-lieutenant were standing on the platform of the car and smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса Семен Яковлевич и безусый подпоручик стояли на площадке вагона и курили.

Drinking in the beauty of the river, standing in the dusk and just gazing at the sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпить чего нибудь на берегу прекрасной реки, стоя в сумерках и просто любуясь звёздами.

Nurse Cramer was still standing directly in front of him so that he could not pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра Крэмер все еще стояла перед ним, так что он не мог пройти к постели.

Better stop and take stock while you're standing here stuck/ on the steps of the palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше прекратить и подвести итоги, пока стою здесь, застряв на ступенях дворца.

From where I'm standing, there are 145 points of entry into this shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я только отсюда вижу 145 возможностей пролезть в этот магазин.

Thought we'd ride it out in style, but from where I'm standing, there's no clear end game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что смогу изящно этим воспользоваться, но с нынешней позиции вижу, что всё далеко от финала.

Whether it's police evidence or full access, the picture's out there, and my club's standing room only for the next six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То ли это улика, то ли нет, но фотография попала в СМИ, и мой клуб продолжит существовать всего полгода.

Are you standing up for your father?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты защищаешь своего отца

Yet I, Darrell Standing, found these things within myself in solitary in San Quentin by means of mechanical self-hypnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же я, Дэррель Стэндинг, отыскал все это в своем я, в одиночке Сан-Квэнтина, при помощи самогипноза.

Remain standing and raise your right hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимите свою правую руку.

But I also instruct the people that a refresher course on the subject of technology and established legal procedures might be in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но также я сообщаю, что курс повышения квалификации по поводу технологий и установленных процедур должен быть обязательным

Anything short of my standing on the Capitol steps in the presence of that crowd... is an insult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я не встану на ступени Капитолия в присутствии всего этого народа... Это будет оскорблением.

Mid-engine, so it was kind of like a Ferrari if you were standing five miles away and squinting!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднемоторная, в некоторой степени как Феррари если вы стояли в 5 милях от нее и прищурились!

I will instruct the architect to make the necessary changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда распоряжусь, чтобы архитектор внёс коррективы.

The protoblood only allows you to do as I instruct

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокровь позволяет тебе делать только то, что я приказываю тебе!

He was responsible to judicially instruct all members of his community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был обязан в судебном порядке проинструктировать всех членов своей общины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standing instructions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standing instructions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standing, instructions , а также произношение и транскрипцию к «standing instructions». Также, к фразе «standing instructions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information