Standing arrangements - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Standing arrangements - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
постоянные механизмы
Translate

- standing [noun]

noun: положение, стояние, репутация, стаж, нахождение, ранг, длительность, вес в обществе, продолжительность, местоположение

adjective: постоянный, стоящий, стоячий, стационарный, неподвижный, непроточный, установленный, простаивающий, не работающий

- arrangements [noun]

noun: расположение, устройство, договоренность, соглашение, урегулирование, механизм, аранжировка, установка, расстановка, приспособление



Me and the Machine have had a long-standing arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня с Машиной давняя договоренность.

In passing, as they made future arrangements about potatoes, he asked the price of the piano standing by the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мимоходом, договариваясь на будущее время о картошке, он приценился к стоявшему у дверей пианино.

Lennox and Nadine Boynton and Mr. Cope were standing by a big saloon car superintending arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леннокс, Надин и мистер Коуп стояли возле большого седана, наблюдая за приготовлениями.

If one's work requires standing up for extended periods of time, arrangements for time-off may be necessary for up to two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваша работа требует длительного стояния на ногах, то вам может потребоваться организовать отпуск на срок до двух недель.

We have a standing arrangement with the Swiss government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть постоянная договоренность с правительством Швейцарии.

I mean, from where I'm standing, it's not even a choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, с моей позиции это даже не выбор.

It contains the unique Whispering Gallery where you can hear the whisper of the person, standing at the other end of the gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем расположена (досл. – он содержит) уникальная Шепчущая галерея, где вы можете услышать шепот человека, стоящего у другого конца галереи.

There was a half circle of dead men standing behind him, and he beat a slow rhythm on his leg with one hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг него стояли полукругом мертвецы, и он отбивал рукой на бедре медленный, неспешный ритм.

Daniel and Beauty were at the foot of the park, near the standing stones, filling their bellies with succulent grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэниел и Бьюти недалеко от стоячих камней набивали животы сочной травой.

A short, heavy-bellied man was standing behind a desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За письменным столом стоял маленький человечек с большим животом.

Two tiger-sized beasts with long snouts and predators' teeth were standing in front of the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле врат стояли два зверя размером с тигра, с длинными мордами и хищными клыками.

The previous, voluntary financing arrangement had endured too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлая система финансирования на основе добровольных взносов существовала слишком долго.

Under agreed support arrangements, UNMIS will provide logistic support to each of the 10 state offices in Southern Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно договоренностям о поддержке, МООНС будет оказывать материально-техническую поддержку всем 10 отделениям в штатах Южного Судана.

That position represented a major departure from the current arrangements and had significant long-term implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая позиция свидетельствует о серьезном отходе от нынешних договоренностей и влечет за собой в долгосрочной перспективе существенные последствия.

This arrangement will be financed jointly by UNICEF and the private garment sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс будет финансироваться совместно ЮНИСЕФ и частным сектором, занимающимся производством одежды.

There were five standing committees in Parliament; the Standing Committee for Social Policy was chaired by a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парламенте имеется пять постоянных комитетов; Постоянный комитет по социальной политике возглавляет женщина.

I'm sorry to have kept you all standing in the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, что заставила вас стоять на ветру.

Now, standing in the airport, Rachel's anger was simmering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, находясь в аэропорту, Рейчел буквально кипела от гнева.

Uncle Jaakov, standing in the frost in his shirt-sleeves, laughed quietly, blinking in the cold blue light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Яков, стоя на морозе в одной рубахе, тихонько посмеивался, моргая в синее холодное небо.

That's it... pale sky before dawn, a man standing on his saddle to bang on the shutters...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот-вот Бледное предрассветное небо и человек, привставший на стременах, чтобы постучать в ставни

Standing up on a platform in a sailor suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоять на платформе в матросском костюмчике.

Nothing's just for dudes anymore- not NASCAR, not cigars, not even peeing standing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше нет ничего, что только для чуваков... ни Наскар, ни сигары, ни даже писание стоя.

I had tenure, passion, standing room only at my TED talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был дом, страсть, ко мне на лекции была очередь

Blind Willie crosses, passes the lions standing sentry at the Public Library, and goes down two more blocks, where he turns toward Sixth Avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слепой Уилли проходит мимо сторожевых львов Публичной библиотеки, оставляет за собой еще два квартала и сворачивает на Шестую авеню.

He was still standing in front of the fireplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он все еще стоял перед камином.

When you took the blindfold off, I was standing in front of the entire school with my pants around my ankles and a hot dog in my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты сняла повязку, то я стояла на глазах у всей школы со спущенными штанами и сосиской во рту.

He went for a pee and, while he was standing there, a bit unsteady, maybe, the guy jumped him and stuck the needle in his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошел пописать, и пока он там стоял, может, его немного штормило, какой-то парень набросился на него, и вогнал иглу ему в руку.

He liked her-in a way she was his favorite sister-but he thought she might take herself with a little less seriousness and not do the family standing any harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любил ее, пожалуй, даже больше других сестер, но считал, что она без всякого ущерба для достоинства семьи могла бы важничать поменьше.

They were standing in front of a telescreen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стояли перед телекраном.

'Cause standing on your head listening to flute music is definitely the answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что стояние на голове под звуки флейты наверняка даст ответы на все вопросы..

Standing under a lamp, she peered into her hand mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановившись под фонарем, она погляделась в свое зеркальце.

He had passed the night standing, and without sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не шевелился и смотрел в землю. Он провел всю ночь стоя и ни на минуту не забылся сном.

I was experiencing the masculine difficulty of making love very long standing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как всякий мужчина, я не умел долго любезничать стоя.

Peabody, the confidential clerk, was standing by his chair, hesitating to speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с креслом стоял доверенный клерк Пибоди, не решаясь заговорить.

Of what... guy standing at a microphone, telling off-color jokes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего... парня, стоящего у микрофона, рассказывающего сомнительные шутки?

Arrangements made before the vulcanalia, if you recall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договоренность была заключена перед вулканалией, помнишь?

so i hope you will continue to honor our arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я надеюсь, Вы будете чтить наш уговор.

You were standing by the side of a presumably busy main road, rubbing your testes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стоял на обочине предположительно оживленной главной дороги, потирая свои яйца?

I heard you were just a window display standing in some back alley

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, ты был просто украшением в окне на какой-то заброшенной аллее.

And then they had him up to the shelter of the long draw in the timber where the horses were, and Maria, Pilar and Pablo were standing over him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец они добрались с ним до оврага в лесу, где были лошади, и Мария, и Пилар и Пабло окружили его.

Nurse Cramer was still standing directly in front of him so that he could not pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра Крэмер все еще стояла перед ним, так что он не мог пройти к постели.

From where I'm standing, there are 145 points of entry into this shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я только отсюда вижу 145 возможностей пролезть в этот магазин.

They made further arrangements, and then found themselves at the corner of the road in which she lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они договорились, где встретиться, и тут заметили, что подошли к ее углу.

So, this is about you settling some old beef with me standing in for some corrupt sheriff from where you grew up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Вы залечиваете старые раны, через меня, из-за продажных шерифов, из места, где Вы росли?

I have a standing in the scientific community, Mary. A reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть авторитет в научных кругах, Мэри.

We'll come to an arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы договоримся.

But you and me has got to come to an arrangement, savvy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы с тобой должны договориться, смекаешь?

Come, ma soeur, let us go up to the roof and you shall show me just where she was standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поднимемся на крышу, мисс Ледерен, и вы покажете мне, где она стояла.

For a while he sat on a bench that had remained standing close to the edge of a bomb crater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гребер посидел некоторое время на скамье - она стояла у самого края воронки, вырытой бомбой.

Remain standing and raise your right hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимите свою правую руку.

Anything short of my standing on the Capitol steps in the presence of that crowd... is an insult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я не встану на ступени Капитолия в присутствии всего этого народа... Это будет оскорблением.

You will understand that in such a situation, and given our arrangements,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы понимаете, что в такой ситуации, учитывая наши махинации,

This arrangement lets the CPU complete an instruction on each clock cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое расположение позволяет процессору выполнять инструкции на каждом такте.

This arrangement was unusual, and involved unprecedented powers being delegated to Gaveston, backed by a specially engraved Great Seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта договоренность была необычной и включала в себя беспрецедентные полномочия, делегированные Гавестону, подкрепленные специально выгравированной Большой Печатью.

Where, I ask, would they find such a multipartite arrangement of so many lateral vaults, above and below?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где, спрашиваю я, они могли бы найти такое многостороннее расположение стольких боковых сводов, сверху и снизу?

The album consists of two previously released leading singles with additional new arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом состоит из двух ранее выпущенных ведущих синглов с дополнительной новой аранжировкой.

This arrangement of rule by regents was intended to last for 17 years until James VI was of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое правление регентов должно было продолжаться 17 лет, пока Яков VI не достигнет совершеннолетия.

She handled all of the business arrangements, lined up contributors, and translated the French entries into English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вела все деловые переговоры, подбирала участников и переводила французские записи на английский.

The image accompanying this article looks down from the large viaduct which crosses the Green River and replaced the old loop arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение, сопровождающее эту статью, смотрит вниз с большого виадука, который пересекает зеленую реку и заменил старое петлевое расположение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standing arrangements». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standing arrangements» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standing, arrangements , а также произношение и транскрипцию к «standing arrangements». Также, к фразе «standing arrangements» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information