States that are members - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
paragraph states - пункт государства
rival states - соперничающие государства
rogue states - изгои
self-governing states - самоуправляющиеся государства
states continue to consider - государства продолжают рассматривать
united states naval forces - сша военно-морские силы
am a united states - Я Соединенные Штаты
in its member states - в государствах-членах
states or its agents - государства или его агенты
specifically states that - в частности, говорится, что
Синонимы к states: expresses, communicates, declares, voices, posits, submits, affirms, tells, says, asserts
Антонимы к states: questions, asks
Значение states: plural of state.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
that nothing - что ничего
reckoned that - считал, что
reconfirmed that - вновь подтвердил, что
than that - чем
validation that - проверка, что
paint that - краска, которая
expresses that - выражает что
assesses that - оценивает, что
that have - которые имеют
that chap - что гл
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
are ranging - являются в пределах
are appointed - назначаются
are compacted - уплотняются
are infused - вливаются
are felled - вырубается
are jealous - ревнуют
are purchased - закупаются
are stunning - ошеломляют
are disputed - оспариваются
are aborted - прерываются
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
members of a department - Члены отдела
circular to members - круговые члены
culture members - члены культуры
members of the board - Члены совета
two other members - два других члена
members of certain groups - члены определенных групп
reported to the members - сообщил членам
council members discussed - Члены совета обсудили
additional family members - дополнительные члены семьи
exclusion of members - исключение членов
Синонимы к members: building blocks, components, constituents, elements, factors, ingredients
Антонимы к members: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, joblessness, observers
Значение members: plural of member.
We call on the League of Arab States and its members to move quickly to lift all aspects of the boycott. |
Мы призываем Лигу арабских государств и ее членов срочно отменить все аспекты бойкота. |
As in previous years, this draft resolution is sponsored by a sizeable number of States Members of this Organization. |
Как и в предыдущие годы, авторами этого проекта резолюции является значительное число государств-членов этой Организации. |
This includes members of the Cabinet of the United States. |
Сюда входят и члены Кабинета Министров Соединенных Штатов. |
Analysts believe that about two-thirds of KKK members are concentrated in the Southern United States, with another third situated primarily in the lower Midwest. |
Аналитики полагают, что около двух третей членов ККК сосредоточены в южной части Соединенных Штатов, а еще одна треть расположена в основном на нижнем Среднем Западе. |
Several US military uniforms, such as flight suits worn by members of the United States Air Force and Navy, have the flag patch on the left shoulder. |
Некоторые американские военные униформы, такие как летные костюмы, которые носят члены военно-воздушных сил и Военно-Морского флота Соединенных Штатов, имеют нашивку флага на левом плече. |
All 193 members of the United Nations are members of the General Assembly, with the addition of Holy See and Palestine as observer states. |
Все 193 члена Организации Объединенных Наций являются членами Генеральной Ассамблеи, за исключением Святого Престола и Палестины в качестве государств-наблюдателей. |
In addition, the Council is to elect five members from African States. |
Кроме того, Совет должен избрать пять членов от африканских государств. |
Pork-barrel projects, which differ from earmarks, are added to the federal budget by members of the appropriation committees of United States Congress. |
Проекты свинины, которые отличаются от целевых ассигнований, добавляются в федеральный бюджет членами комитетов по ассигнованиям Конгресса Соединенных Штатов. |
The Israeli's surround the strip on most sides and is one of the most advanced states in the world... who's surprised that they know who Hamas members are? |
Израильтяне окружают полосу с большинства сторон и являются одним из самых передовых государств в мире... кого удивляет, что они знают, кто такие члены ХАМАС? |
The IEM has members from twenty countries in the EU and among the former Soviet states. |
У Международного евразийского движения есть члены в двадцати странах, как в Евросоюзе, так и в бывших советских республиках. |
Thirteen member States currently participate as technical working group members facilitating the establishment of ANTAM within two years. |
Тринадцать стран-членов в настоящее время принимают участие в качестве членов технической рабочей группы, содействующей созданию АНТАМ в течение двух лет. |
Four countries—Algeria, Egypt, Jordan, and Libya—have broadcasters that are members of both the EBU and the Arab States Broadcasting Union. |
Четыре страны—Алжир, Египет, Иордания и Ливия—имеют вещательные компании, которые являются членами как ЕВС, так и вещательного союза арабских государств. |
The state's two members of the United States House of Representatives are Democrats Chellie Pingree and Jared Golden. |
Два члена Палаты представителей от штата-демократы Челли Пингри и Джаред Голден. |
The representative of the United States added that the provisions should apply to all members of the mission regardless of nationality. |
Представитель Соединенных Штатов добавил, что соответствующие положения должны применяться ко всем членам миссии независимо от гражданства. |
The report also states that landowners and members of the IPS had entered isolated villages and deliberately introduced smallpox. |
В докладе также говорится, что землевладельцы и члены ИПС проникли в изолированные деревни и преднамеренно ввели оспу. |
In 1982, Bảo Đại, his wife Monique, and other members of the former imperial family of Vietnam visited the United States. |
В 1982 году Бо Дзи, его жена Моника и другие члены бывшей императорской семьи Вьетнама посетили Соединенные Штаты. |
States should create or designate a committee to address activities relating to the human rights of persons affected by leprosy and their family members. |
Государствам следует создать или назначить комитет по мероприятиям, касающимся прав человека лиц, страдающих проказой, и членов их семей. |
So what will Putin do when the United States and most European Union members recognize an independent Kosovo in the coming months without a UN blessing, as they now plan? |
Так что же может сделать Путин, когда Соединенные Штаты и большинство стран-членов Европейского Союза в ближайшие месяцы признают независимость Косово без благословения ООН, как они сегодня планируют? |
Following this, the names of the members of the States General are called out, who then swear or affirm this declaration in turn. |
После этого называются имена членов Генеральных Штатов, которые затем, в свою очередь, клянутся или подтверждают это заявление. |
In September 2016, Democratic members of the United States House and Senate introduced the Wage Theft Prevention and Wage Recovery Act. |
В сентябре 2016 года демократические члены Палаты представителей и Сената США представили закон О предотвращении хищений заработной платы и восстановлении заработной платы. |
Politicians in other existing members have proposed referendums in their states, particularly with reference to the accession of Turkey. |
Политики других существующих государств-членов предложили провести референдумы в своих государствах, в частности в связи с присоединением Турции. |
the EU's institutions were originally designed for 6 members, but within a decade or two the EU will probably have 25-30 (perhaps more) member states. |
Институты ЕС изначально были созданы для шести стран, но в течение декады или двадцати лет ЕС возможно будет иметь 25-30, если не больше членов-государств. |
The AAP currently has 7,500 members including periodontists and general dentists from all 50 states and around the world. |
В настоящее время AAP насчитывает 7500 членов, включая пародонтологов и общих стоматологов из всех 50 государств и по всему миру. |
As members of Rock the Vote and Vote for Change, the band has encouraged voter registration and participation in United States elections. |
Как члены Rock the Vote и Vote for Change, группа поощряла регистрацию избирателей и участие в выборах в Соединенных Штатах. |
Representatives attend from each member or associative member in each region, including those states that are not full members. |
Представители присутствуют от каждого члена или ассоциированного члена в каждом регионе, включая те государства, которые не являются полноправными членами. |
While the Democratic-Republicans had supported states' rights, in the wake of the War of 1812 many members urged a stronger central government. |
В то время как демократы-республиканцы поддерживали права штатов, после войны 1812 года многие члены партии призывали к усилению центрального правительства. |
NOW has 500,000 contributing members and 550 chapters in all 50 states and the District of Columbia. |
В настоящее время имеет 500 000 членов и 550 отделений во всех 50 штатах и округе Колумбия. |
The communiqué included taunts towards the FBI, daring them to try to find the group, whose members were spread throughout the United States. |
В коммюнике содержались насмешки в адрес ФБР, призывавшие их попытаться найти группу, члены которой были рассеяны по всей территории Соединенных Штатов. |
In late January 1992, several members of USA were arrested by the United States Secret Service and the Farmington Hills, Michigan police for credit card fraud. |
В конце января 1992 года несколько членов США были арестованы Секретной службой США и полицией Фармингтон-Хиллз, штат Мичиган, за мошенничество с кредитными картами. |
Today, Brisk refers to several yeshivas in Israel and the United States founded by members of the Soloveitchik family. |
Сегодня Бриск ссылается на несколько иешив в Израиле и США, основанных членами семьи Соловейчиков. |
Most members of the Churches of Christ live outside the United States. |
Большинство членов церквей Христа живут за пределами Соединенных Штатов. |
This includes members of the United States Senate. |
Это касается и членов Сената Соединенных Штатов. |
Many IWW members opposed United States participation in World War I. The organization passed a resolution against the war at its convention in November 1916. |
Многие члены IWW выступили против участия Соединенных Штатов в Первой мировой войне. организация приняла резолюцию против войны на своей конвенции в ноябре 1916 года. |
By reorienting members’ economies to focus on the post-Soviet space, a Eurasian Union would create new barriers between member states and the outside world. |
Переориентировав экономики стран-членов на постсоветское пространство, Евразийский союз создаст новые барьеры между этими странами и внешним миром. |
The federal government funds states to provide counseling to caretaking family members to alleviate some of the associated emotional burden. |
Федеральное правительство финансирует Штаты для оказания консультативной помощи опекающим членам семьи, чтобы облегчить часть связанного с этим эмоционального бремени. |
Please find the attached list of the members and observer States of the Human Rights Council that have signed the list of co-sponsorship. |
Ниже прилагается список государств - членов Совета по правам человека и государств со статусом наблюдателя, которые поддержали эту просьбу. |
In addition, other issues may be raised by members States under this agenda item. |
Кроме того, в рамках этого пункта повестки дня государства-члены могут поднять и другие вопросы. |
In his account, Russia rapidly expands its war aims by invading the Baltic States, which are NATO members, and world war ensues. |
Россия быстро расширяет спектр своих военных целей, вторгаясь в страны Балтии, которые являются членами НАТО, после чего начинается мировая война. |
It is also one of the leading producers of members of the United States Congress. |
Он также является одним из ведущих производителей членов Конгресса Соединенных Штатов. |
Sooner or later it may encompass the Baltic states — members of both the European Union and NATO, and home to Russian minorities of the kind he pledges to “protect.” |
Рано или поздно он может взять в перекрестье прицела страны Балтии, являющиеся членами Евросоюза и НАТО, а также домом для русских меньшинств, которые он пообещал «защищать». |
The briefing aimed to educate members of Congress about fistula and to discuss the impact of United States support for fistula programmes globally. |
Цель брифинга состояла в ознакомлении членов Конгресса с проблемой свищей и обсуждении вопроса о действенности поддержки, которую Соединенные Штаты оказывают программам по борьбе со свищами во всем мире. |
These states, while not being formal members of the CIS, were allowed to participate in CIS. |
Эти государства, не являясь формальными членами СНГ, получили право участвовать в СНГ. |
In some cases federal or multi-ethnic States had sent delegations consisting of 15 members of a single race or ethnic group. |
В некоторых случаях федеративные или многонациональные государства направляли делегации, в состав которых входили 15 человек, относящиеся к одной расе или этнической группе. |
All the non-elected members have the right to speak in the States but not to vote. |
Все невыборные члены имеют право выступать в Штатах, но не принимают участие в голосовании. |
Not all states are members, and states respond to the data differently. |
Не все государства являются членами, и государства реагируют на эти данные по-разному. |
America’s per capita military outlays are five times that of the alliance’s Cold War members and eight times that of those states which joined later. |
В США военные расходы на душу населения в пять раз выше, чем были в странах НАТО во время холодной войны, и в восемь раз выше, чем в странах, присоединившихся к альянсу позднее. |
The President of the United States would appoint five members, who would represent the public. |
Президент Соединенных Штатов назначит пять членов, которые будут представлять общественность. |
There are currently about 12,000 members in 273 chapters in 42 states. |
В настоящее время насчитывается около 12 000 членов в 273 главах в 42 штатах. |
Its depiction of the Joker has been described as reminiscent of those who commit mass shootings in the United States as well as members of the online incel community. |
Его изображение Джокера было описано как напоминающее тех, кто совершает массовые расстрелы в Соединенных Штатах, а также членов онлайн-сообщества incel. |
The Keystone XL proposal faced criticism from environmentalists and a minority of the members of the United States Congress. |
Предложение Keystone XL подверглось критике со стороны экологов и меньшинства членов Конгресса Соединенных Штатов. |
Members of the National Council are elected for five years by the elected representatives of special interest organizations and local communities. |
Члены Государственного совета избираются на пятилетний срок выборными представителями заинтересованных организаций и местных общин. |
He thanked the members of the delegation for their detailed responses and wished them a safe journey back to Sweden. |
Он благодарит членов делегаций за их подробные ответы и желает им благополучного возвращения в Швецию. |
In such difficult times, the complex political climate in those States must be taken into account. |
В нынешний трудный период необходимо учитывать сложную политическую обстановку в этих странах. |
Members of national minorities also may establish private nursery schools, schools and other educational institutions. |
Кроме того, лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, могут учреждать частные дошкольные учреждения, школы и другие учебные заведения. |
I see the charge on my Microsoft account or my family members’ Microsoft account, but I did not authorize the purchase. |
С моей учетной записи Microsoft или учетных записей Microsoft членов моей семьи взималась оплата, но я ее не авторизовал. |
This is up to the club owner, but all members can post by default. |
Это определяет владелец клуба, но по умолчанию все участники могут публиковать содержимое. |
The founders of the United States understood very well that their power and that of their successors must be exercised not for self-interested purposes but for public ends. |
Основатели Соединенных Штатов очень хорошо понимали, что их власть и власть их преемников должна быть использована не для продвижения эгоистичных целей, а для достижения общественных благ. |
Elected members, it was said, often felt a greater sense of responsibility towards non-members given their temporary term on the Council. |
Было сказано, что избранные члены зачастую чувствуют бoльшую ответственность за нечленов, что обусловлено временным пребыванием последних в Совете. |
I don't care who's president. I don't care who the members of congress are. |
Мне наплевать, кто у нас президент, ...кто там в конгрессе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «states that are members».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «states that are members» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: states, that, are, members , а также произношение и транскрипцию к «states that are members». Также, к фразе «states that are members» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.