Stone and lime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stone and lime - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
камень и известь
Translate

- stone [noun]

noun: камень, стоун, камешек, косточка, драгоценный камень, тумба, зернышко, каменная болезнь, косточка плода, градина

adjective: каменный

verb: побивать камнями, вынимать косточки, облицовывать камнем, мостить камнем

  • stone paving - брусчатая мостовая

  • harsh stone - пемза

  • polished stone - полированный камень

  • stone throw away - камень выбросить

  • stone structure - каменное строение

  • stone and steel - камень и сталь

  • ruby stone - рубиновый камень

  • stone mountain - камень гора

  • stone finish - камень отделка

  • are not set in stone - не установлены в камне

  • Синонимы к stone: pebble, rock, boulder, gravestone, tablet, monument, headstone, obelisk, tombstone, monolith

    Антонимы к stone: blunt, dull

    Значение stone: the hard, solid, nonmetallic mineral matter of which rock is made, especially as a building material.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- lime [noun]

noun: известь, лайм, известка, липа, лимон, птичий клей, окись кальция, лимон зеленый

adjective: известковый, липовый

verb: известковать, удобрять известью, намазывать птичьим клеем, скреплять известью, белить известью, поймать

  • lime deposit - известковый осадок

  • lime rebuilding - регенерация извести

  • dead lime water - истощенная известковая вода

  • drowned lime - гашеная известь

  • lime green - лимонно-зеленый

  • lime deposits - известковый налет

  • sand-lime brick - силикатный кирпич

  • lime build-up - известь наращивание

  • lime in the coconut - Известь в кокоса

  • soda and lime - соды и извести

  • Синонимы к lime: calcined lime, calx, quicklime, burnt lime, calcium oxide, lime tree, linden tree, basswood, linden, calcium hydroxide

    Антонимы к lime: experienced, case, right, deplete, expert, ignore, lay bare, mead, old, skilled

    Значение lime: a white caustic alkaline substance consisting of calcium oxide, obtained by heating limestone.



Supersulfated cements contain about 80% ground granulated blast furnace slag, 15% gypsum or anhydrite and a little Portland clinker or lime as an activator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересульфированные цементы содержат около 80% измельченного гранулированного доменного шлака, 15% гипса или ангидрита и немного портландцемента или извести в качестве активатора.

Burton's group introduced itself and requested permission to use the stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бартон знакомился, представлял своих спутников, просил разрешения воспользоваться граалем.

The lower slopes had consisted of porous, volcanic stone, piled here and there in great mounds of slag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижние склоны горы представляли собой пористый вулканический камень, повсюду громоздились шлаковые осыпи.

The girl with the tonic and lime and the bad ID?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы имеете в виду ту несовершеннолетнюю девушку, которая пьёт тоник?

Composed of crushed quartz, sand, calcite, lime, and alkalis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состоящий из дробленого кварца, песка, кальцита, извести и щелочей.

But why did he throw the body into the lime pit before he could kill me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но зачем он бросил тело в известняк до того, как убил меня?

The stone of the walls seemed to have flowed into their forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень стен, казалось, перетекал в их форму.

Rum, lime and ice, but mostly rum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ром с лаймом и льдом, в основном, ром.

You did that rap video about stone cold groovin' on a Ferris wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты снял рэп-видео о девице на чёртовом колесе.

The first product issued in 1932- lime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая продукция выдана в 1932 году - известь.

Serve in margarita glass. Garnish with lime wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервируйте в бокале маргарита, украсьте колесиком лайма.

And easy on the lime there, Eraserhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безалкогольный дайкири и поменьше лайма, головастик.

“Successful BEAM demonstration on ISS will certainly be a giant stepping stone to future deep-space exploration habitats,” he says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Успешное применение модуля BEAM на МКС, безусловно, явится гигантским достижением, которое позволит в будущем создавать обитаемые исследовательские модули в открытом космосе», — утверждает Дасгупта.

Or a lime pie with whiskey sauce?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или лимонный пирог с соусом виски.

Men planted a stone upright, it was a letter, and each letter was a hieroglyph, and upon each hieroglyph rested a group of ideas, like the capital on the column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставили стоймя камень, и он был буквой, каждая такая буква была иероглифом, и на каждом иероглифе покоилась группа идей, подобно капители на колонне.

It rose full and green, like a fine-cut stone, above the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркая, зеленая, будто камень лучшей огранки, над холмами взошла Земля.

Anselmo came out of the mouth of the cave with a deep stone basin full of red wine and with his fingers through the handles of three cups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ансельмо вынес из пещеры глубокую каменную миску, полную красного вина, а на пальцах у него были нанизаны три кружки.

But she was looking, instead, at the stone dust on his burned arms, the wet shirt clinging to his ribs, the lines of his long legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо этого она смотрела на его загорелые руки, покрытые каменной пылью, на мокрую рубашку, прилипшую к рёбрам, на его длинные ноги.

I'm sure you're nervous, called to see the Coppers and all, so, uh, let me reassure you, we know neither of you killed Titus Stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, вы нервничаете, по поводу всех этих полицейских штучек, так что позвольте уверить вас, что мы знаем, что никто из вас не убивал Титуса Стоуна.

When I say that this one-quart vessel weighed all of two stone, the reader will realize that the mere gathering of the rainwater was no light task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я скажу, что эта квартовая посуда весила тридцать фунтов, то читатель поймет, что собирание дождевой воды было весьма нелегкой задачей.

You don't just run for State's Attorney; it's a stepping stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не просто работа на государство Прокурор, это ступенька.

Sascha went to a corner of the fence which hid us from the street, stood under a lime-tree, and, rolling his eyes, glanced at the dirty windows of the neighboring house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саша прошёл за угол, к забору с улицы, остановился под липой и, выкатив глаза, поглядел в мутные окна соседнего дома.

There were the bricks, sand and lime for the schoolroom to be purchased, and it would also be necessary to begin saving up again for the machinery for the windmill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были закуплены кирпичи, гравий и известь для строительства школы, но надо было снова экономить на оборудование для мельницы.

Then he took a a stone himself and broke these panes of glass with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сам взял камень и бросил его в окно этого кафе.

It is equivalent to killing two birds with one stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем убить двух птиц одним камнем.

His furniture consisted of a table, two chairs, and a very very old sofa as hard as a stone, with hair sticking out of it in all directions ; and even these things turned out to be the landlord's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мебели было всего стол, два стула и старый-старый диван, твердый, как камень, и из которого со всех сторон высовывалась мочала; да и то оказалось хозяйское.

Why is it that my father, who had a heart of stone, felt it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему мой отец чувствовал, хотя у него сердце было как камень?

'Cause gunslinger Mike had a full load and hands of stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у стрелка-Майка была полная обойма и железная хватка.

Jus' a piece a slack lime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, известка.

Some windows stood open, and the scent of lime flowers wafted in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В раскрытые окна лился аромат цветущих лип.

I'll go and lie down; and you can send me in some lime-flower tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойду прилягу, а вы мне пришлите липового чаю.

You leave my lime alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь мой лимон в покое.

Max swallowed the tequila and bit into the lime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс выпил текилу и закусил лимоном.

Give me another one with everything-lime, chili.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне еще одну со всем - лайм, перец чили.

To stabilize the lime plaster during curing, small amounts of plaster of Paris were incorporated into the mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стабилизировать известковую штукатурку во время отверждения, в смесь были включены небольшие количества Парижской штукатурки.

Blue frit, also known as Egyptian blue, was made from quartz, lime, a copper compound, and an alkali flux, all heated to a temperature between 850 and 1000°C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубая фритта, также известная как египетская Синь, была сделана из кварца, извести, медного соединения и щелочного флюса, нагретого до температуры между 850 и 1000 ° C.

The track has appeared regularly on lists of the best songs of all time, including Rolling Stone's 500 Greatest Songs of All Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трек регулярно появлялся в списках лучших песен всех времен, включая 500 лучших песен Rolling Stone всех времен.

OSHW designs are preferred, like the Olimex A20 OLinuXino Lime 2 or the BeagleBone Black,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочтительны конструкции OSHW, такие как Olimex A20 OLinuXino Lime 2 или BeagleBone Black.

Cement in the nineteenth century and earlier meant mortar or broken stone or tile mixed with lime and water to form a strong mortar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цемент в девятнадцатом веке и раньше означал раствор или битый камень или плитку, смешанную с известью и водой, чтобы сформировать прочный раствор.

Hero writes that euthytones were arrow-throwing, while palintones usually stone throwing, but sometimes could also shoot arrows or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герой пишет, что эвтитоны метали стрелы, в то время как палинтоны обычно бросали камни, но иногда могли также стрелять стрелами или и тем и другим.

Packaging of food products have seen a vast transformation in technology usage and application from the stone age to the industrial revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упаковка пищевых продуктов пережила огромную трансформацию в использовании и применении технологий от каменного века до промышленной революции.

During the Middle Ages when the Gothic cathedrals were being built, the only active ingredient in the mortar was lime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века, когда строились готические соборы, единственным действующим веществом в растворе была известь.

The lime mortar allows this moisture to escape through evaporation and keeps the wall dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известковый раствор позволяет этой влаге выходить через испарение и сохраняет стену сухой.

A young boy named Justin inherits a magic stone that leads him on a journey around the world to uncover the mystery of a long-lost civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юноша по имени Джастин наследует волшебный камень, который ведет его в путешествие по всему миру, чтобы раскрыть тайну давно потерянной цивилизации.

It was established as a harbour town for the shipment of coal mined on Lord Elgin's Fife estates, and for the production of lime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был основан как портовый город для перевозки угля, добываемого в Файф-Эстейтс Лорда Элджина, и для производства извести.

These could include Gomme syrup, simple syrup, maple syrup, lime, orange or lemon juice, caramel or chocolate sauce, marshmallow Crème, and in rare cases, water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть сироп Гомм, простой сироп, кленовый сироп, лайм, апельсиновый или лимонный сок, карамельный или шоколадный соус, зефирный крем, а в редких случаях-вода.

Mandela was initially forbidden to wear sunglasses, and the glare from the lime permanently damaged his eyesight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манделе изначально запретили носить солнцезащитные очки, а яркий свет от извести навсегда повредил его зрение.

In England, he attempted to implement his theories commercially through a fertilizer created by treating phosphate of lime in bone meal with sulfuric acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии он попытался реализовать свои теории коммерчески с помощью удобрения, созданного путем обработки фосфата извести в костной муке серной кислотой.

Over the last decade, there has been a renewed interest in using lime for these applications again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последнее десятилетие вновь возник интерес к использованию извести для этих целей.

William Soper also used chlorinated lime to treat the sewage produced by typhoid patients in 1879.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Сопер также использовал хлорированную известь для очистки сточных вод, производимых больными тифом в 1879 году.

With the variation of the lath thickness and use of coarse straw and manure, the clay coat of plaster was thick in comparison to later lime-only and gypsum plasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С изменением толщины планок и использованием грубой соломы и навоза, глиняный слой штукатурки был толстым по сравнению с более поздними известковыми и гипсовыми штукатурками.

The limestone also produced a useful quarry industry, usually small, and softer, high-calcium seams were burned to produce industrial lime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известняк также производил полезную индустрию карьера, обычно небольшую, и более мягкие, высококальциевые пласты сжигались для производства промышленной извести.

Use of lime or limestone required higher furnace temperatures to form a free-flowing slag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование извести или известняка требовало более высокой температуры печи для образования сыпучего шлака.

The earliest descriptions of lime kilns differ little from those used for small-scale manufacture a century ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые ранние описания печей для обжига извести мало отличаются от тех, что использовались для мелкого производства столетие назад.

Below the burner, the hot lime transfers heat to, and is cooled by, the combustion air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под горелкой горячая известь передает тепло воздуху для горения и охлаждается им.

The lime industry is a significant carbon dioxide emitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известковая промышленность является значительным источником выбросов углекислого газа.

Other Lepidoptera larvaewhich include the common emerald, lime hawk-moth, sycamore moth, and fall webworm—also eat the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие личинки чешуекрылых, к которым относятся обыкновенная Изумрудная, липовая ястребиная моль, Платановая моль и осенний паутинный червь, также поедают растение.

Many sources claim that lime plasters were used originally, with a move to cement renders as they became available in modern times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие источники утверждают, что известковые штукатурки использовались первоначально, с переходом на цементные штукатурки, поскольку они стали доступны в наше время.

The rest of the remains would be tossed in pits of lime or acid, effectively breaking down the remaining evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные останки будут брошены в ямы с известью или кислотой, эффективно разрушая оставшиеся улики.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stone and lime». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stone and lime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stone, and, lime , а также произношение и транскрипцию к «stone and lime». Также, к фразе «stone and lime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information