Studies are carried out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
master of music in jazz studies - магистр музыки в области джазовых исследований
basic research studies - Основные научные исследования
biological studies - биологические исследования
authoritative studies - авторитетные исследования
limited studies - ограниченные исследования
studies estimate - исследования показывают,
cognitive studies - когнитивные исследования
according to studies conducted - Согласно исследованиям
carry out further studies - проводить дальнейшие исследования
studies on best practices - исследования по передовой практике
Синонимы к studies: canvasses, contemplates, analyzes, takes, considers, meditates, examines, abstractions, reads, learns
Антонимы к studies: ignores, forgets, neglects
Значение studies: Third-person singular simple present indicative form of study.
are gained - обретаются
are eliminated - исключаются
are diversified - диверсифицированы
are underage - несовершеннолетний
are charred - обугливаются
are proxies - являются прокси
are superseded - вытеснены
are imaged - изображаются
vents are - вентиляционные отверстия
are overriden - будут перезаписаны
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
tests are carried out - Испытания проводят
advertising carried out - реклама осуществляется
carried out after - осуществляется после
the following work was carried out - следующая работа была проведена
carried out a comprehensive review - проводится всеобъемлющий обзор
had not carried out - не осуществляется
acts carried out by - действий, осуществляемых
operations were carried out - операции проводились
carried out by members - осуществляется членами
carried on deck - перевозится на палубе
Синонимы к carried: cart, take, fetch, bring, tote, convey, bear, transfer, move, lug
Антонимы к carried: bring, build, bring in, build up
Значение carried: support and move (someone or something) from one place to another.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
cut out - вырезать
fly out - Вылететь
tog out - выталкивать
leach out - вымывать
moved out - выехал
haul out - перевозки из
temple out - храм из
out-and-out war - тотальная война
lies out - лежит вне
great out - большой из
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
Studies of wind patterns confirmed that fall-out from an explosion in the southern Indian Ocean could have been carried from there to southwestern Australia. |
Исследования структуры ветра подтвердили, что осадки от взрыва в южной части Индийского океана могли быть перенесены оттуда в Юго-Западную Австралию. |
In 2012, two major genetic studies were carried out under the leadership of Harry Ostrer, from the Albert Einstein College of Medicine. |
В 2012 году под руководством Гарри Острера из Медицинского колледжа Альберта Эйнштейна были проведены два крупных генетических исследования. |
Furthermore, ethnography studies, carried out in a variety of workplace settings, confirmed the importance of a fun space in the workplace. |
Кроме того, этнографические исследования, проведенные в различных условиях на рабочем месте, подтвердили важность наличия веселого пространства на рабочем месте. |
Sampling and analysis of forest soils and leaves/needles and deposition measurements and studies of increment changes will be carried out. |
Будет проведен отбор проб и анализ лесных почв и листвы/хвои и осуществлены измерения осаждений и исследования изменений в их приросте. |
Alberoni has carried out numerous studies on Sociology of Movements and Individuals, and especially on the nature of Love and relationships among individuals and groups. |
Альберони провел многочисленные исследования по социологии движений и индивидов, и особенно по природе любви и взаимоотношений между индивидами и группами. |
Studies have been carried out on negative ion generators. |
Исследования проводились на генераторах отрицательных ионов. |
Environmental studies were carried out on the sediment characteristics, as well as on the biology of the upper water column and of the benthos. |
Проводились экологические исследования по характеристикам осадочного чехла, а также по биологии верхних слоев воды и бентоса. |
Detailed life cycle studies have not been carried out with wild animal definitive hosts. |
Детальные исследования жизненного цикла дикого животного с окончательными хозяевами не проводились. |
Bottled messages may date to about 310 B.C., in water current studies reputed to have been carried out by Greek philosopher Theophrastus. |
Разлитые по бутылкам сообщения могут датироваться примерно 310 годом до нашей эры, в то время как исследования течения воды предположительно были проведены греческим философом Феофрастом. |
Over many years, many studies have been carried out on place-responses in rodents, that have given a large amount of information. |
На протяжении многих лет было проведено много исследований на месте-реакции у грызунов, которые дали большой объем информации. |
Feasibility studies were carried out in the 1980s and 1990s. |
Технико-экономические обоснования были проведены в 1980-х и 1990-х годах. |
To hold the title of Nutritionist, a person should have carried doctoral studies in the field of nutrition and obtained a Ph.D. degree. |
Чтобы получить звание диетолога, человек должен был пройти докторантуру в области питания и получить степень доктора философии. |
Eventually, the momentum of Frazer's work carried over into literary studies. |
В конце концов, импульс работы Фрейзера перешел в литературоведение. |
For the Sagrada Família, for example, he carried out thorough studies on acoustics and illumination, in order to optimise them. |
Например, для храма Святого Семейства он провел тщательные исследования по акустике и освещению, чтобы оптимизировать их. |
After Abragam and Pound published their work on the theory of PAC in 1953 including extra nuclear fields, many studies with PAC were carried out afterwards. |
После того, как Абрагам и Паунд опубликовали свою работу по теории Пак в 1953 году, включая дополнительные ядерные поля, многие исследования с Пак были проведены впоследствии. |
Several studies, including studies on many species in the family Magnoliaceae, were carried out to investigate relationships. |
Было проведено несколько исследований, в том числе изучение многих видов семейства Magnoliaceae, с целью изучения их взаимосвязей. |
The World Health Organization carried out national studies ranging from 1993 until 2011. |
Всемирная организация здравоохранения проводила национальные исследования в период с 1993 по 2011 год. |
The first studies were carried out in 1961 at NASA's Goldstone Observatory, part of the Deep Space Network. |
Первые исследования были проведены в 1961 году в Голдстоунской обсерватории НАСА, входящей в сеть глубокого космоса. |
Between 1955 and 1960, studies were carried out to determine what resources would be available for future hydraulic generation in Manitoba. |
В период с 1955 по 1960 год были проведены исследования для определения того, какие ресурсы будут доступны для будущего гидрогенерирования в Манитобе. |
Various studies have been carried out investigating the distribution and chronological change of bead types. |
Были проведены различные исследования, изучающие распределение и хронологическое изменение типов бусин. |
One of the first studies that found illusory superiority was carried out in the United States by the College Board in 1976. |
Одно из первых исследований, обнаруживших иллюзорное превосходство, было проведено в Соединенных Штатах Советом колледжа в 1976 году. |
Studies of adaptation to climate change and extreme events are carried out, one of them is the Isar Plan of the EU Adaptation Climate. |
Проводятся исследования адаптации к изменению климата и экстремальным явлениям, одним из которых является план Мсуо ЕС по адаптации климата. |
In the early 1930s the first significant meteorological studies were carried out on the interior of the Greenland ice sheet. |
В начале 1930-х годов были проведены первые значительные метеорологические исследования внутренней части Гренландского ледяного щита. |
Since the 1980s, many studies have been carried out intending to identify the one nutrient, food, or beverage that leads to weight gain and obesity. |
С 1980-х годов было проведено множество исследований, направленных на выявление одного питательного вещества, пищи или напитка, который приводит к увеличению веса и ожирению. |
They agreed that the process could be strengthened by sharing and exchanging relevant studies carried out by independent research institutions and experts. |
Они согласились с тем, что этот процесс можно укрепить путем участия в соответствующих исследованиях, проводимых независимыми научно-исследовательскими учреждениями и экспертами, и обмена результатами таких исследований. |
The adaptation of source code to different browsers is carried out just for this reason. |
Именно для этого проводится адаптация программного кода к разным браузерам. |
Unfortunately during religion studies the situation got more serious. |
Обучение религиозным канонам и правилам серьезно осложнило мое положение. |
His white, sudden smile that he had carried with him from boyhood into manhood. |
Белозубую внезапную улыбку, которую он взял с собой из детства в зрелость. |
Seven fellowships were awarded to young women: two for environmental studies, four in life sciences and one in water sciences. |
Молодым женщинам было представлено семь стипендий: две для проведения экологических исследований, четыре в области естественных наук и одна для изучения водных ресурсов. |
Debates about post-conflict institution-building often assume that the aforementioned functions are carried out only by State institutions. |
В ходе обсуждений вопроса об укреплении учреждений в постконфликтный период обычно люди исходят из того, что все вышеупомянутые функции выполняются только государственными учреждениями. |
It was to be carried by a team of humanitarian organisations consisting of ICRC, CCM, OXFAM and MSF France. |
Ее должна была осуществить группа гуманитарных организаций в составе МККК, ССМ, ОКСФАМ и Французского отделения ВБГ. |
Between 1992 and 1995, the Office carried out roughly 18,000 checks on the law-and-order situation in places of detention. |
В 1992-1995 годах прокурорами проведены около 18000 проверок состояния законности в местах лишения свободы. |
Получился один свёрток, поместившийся под мышкой. |
|
They are but lukewarm lovers who can content themselves with a dialogue carried on at bowshot distance. |
Разве могут влюбленные довольствоваться перепиской, оставаясь на расстоянии полета стрелы! |
This doctrine, I am afraid, is at present carried much too far: for why should writing differ so much from all other arts? |
Почтенные критики, боюсь я, чересчур увлеклись. В самом деле, почему литература должна так отличаться от других искусств? |
There were seven girls and they had on their hats and coats and carried small suitcases. |
Девиц было семь, и все они были в шляпах и пальто и с маленькими чемоданчиками в руках. |
When she felt the dust of the road beneath her feet she removed the shoes and carried them in her hand. |
Почувствовав под ногами дорожную пыль, она сняла башмаки и понесла в руках. |
Bemis sat down at the table and angrily condemned the disorderly way the investigations were being carried out. |
Огорченный Бернис присел к столу и принялся осуждать беспорядок в ведении следствия. |
His case studies draw extensively from field research, but he's too well-traveled to pin down, not even to a favorite continent. |
Тематика его работ далека от полевых исследований, но он слишком много путешествует, чтобы за ним уследить хотя бы с точностью до любимого континента. |
The man carried a bowl with him, um, copper. |
Человек нес чашу из, из меди. |
Our studies of the wormhole show that it was formed by particles, verterons, that are apparently self-sustaining in nature. |
Исследования червоточины показывают, что она образована частицами, вертеронами, которые, очевидно, самоподдерживающиеся по природе. |
By that time a night search had been carried out at 48 Malaya Buyanovka, next to the dispensary at the widow Goregliadova's. |
К этому времени произведен был ночной обыск в доме номер сорок восемь по Малой Буяновке, рядом с амбулаторией, у вдовы Гореглядовой. |
Studies biochemistry at University. |
Учился биохимии в университете. |
Patchi and the others were carried off by the swift and treacherous current. |
Пачи и остальных уносило стремительное и предательское течение. |
Most of which have been carried out by Jones. |
Большинство которых исполнялись Джонсом. |
Same frequency as the one carried by D'Angelo Barksdale. |
Он работает на той же частоте что и тот, что носит Ди'Энджело Барксдейл. |
This hint, this whiff of the existence of atoms was carried much further by a contemporary named Democritus. |
Эту подсказку, этот намек на существование атомов подхватил и развил его современник Демокрит. |
He carried me out into the backyard, pointed straight up, and told me the story of Delphinus. |
Он отнёс меня во двор, показал на небо и рассказал историю о Дельфине. |
Furthermore, the sled was of some service, for it carried nearly two hundred pounds of outfit and food. |
Сани Мит-Са шли не пустые, а везли около двухсот фунтов всякого скарба и провизии. |
Его можно носить в рюкзаке. |
|
She carried it out and the whole village went with her to the cemetery where they left my grandfather so he'd rest in peace. And he never appeared again. |
Бабушка его выполнила, а вся деревня пошла с ней на кладбище, где он был похоронен, и после этого он больше ей не являлся. |
Long after the train had carried off the concessionaires, the Columbus Theatre, and various other people, Bezenchuk was still standing in a daze by his coffins. |
Поезд давно уже унес и концессионеров, и театр Колумба, и прочую публику, а Безенчук все еще стоял ошалело над своими гробами. |
Let our cries for vengeance be carried forth on wings of fire... |
Восплачьте, ибо наше возмездие принесут крылья пламени. |
TELEGRAPH PLAGUE CLAIMES HUNDREDS Is Europes' disease carried on the wind? |
ТЕЛЕГРАФ: ЭПИДЕМИЯ УБИВАЕТ СОТНИ ЛЮДЕЙ Переносится ли европейская болезнь по воздуху? |
We have Human Studies together. |
У нас общие гуманитарные предметы. |
Проводник ушел, унося с собой факел. |
|
After Morrison's death in 1971, Krieger, Manzarek and Densmore carried on as a trio. |
После смерти Моррисона в 1971 году Кригер, Манзарек и Денсмор продолжали работать как трио. |
So-called war pigeons have carried many vital messages and some have been decorated for their services. |
Так называемые Боевые голуби несли много важных посланий, и некоторые из них были награждены за свои заслуги. |
Several thousand FULRO troops under Brigadier General Y-Ghok Niê Krieng carried on fighting Vietnamese forces, but the promised American aid did not materialise. |
Несколько тысяч солдат ФУЛРО под командованием бригадного генерала и-Гхока ние Криенга продолжали сражаться с вьетнамскими войсками,но обещанная американская помощь так и не была оказана. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «studies are carried out».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «studies are carried out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: studies, are, carried, out , а также произношение и транскрипцию к «studies are carried out». Также, к фразе «studies are carried out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.