Suffered from cancer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Suffered from cancer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страдал от рака
Translate

- suffered [verb]

verb: страдать, терпеть, испытывать, вытерпеть, претерпевать, выстрадать, сносить, дозволять, позволять

  • i suffered from - я страдал от

  • damages suffered by the owner - убытки, причиненные собственнику

  • allegedly suffered - якобы пострадал

  • pain suffered - боль пострадал

  • germany suffered - Германия пострадала

  • suffered from a lack - страдал от отсутствия

  • who suffered the most - который больше всего пострадал

  • have indeed suffered - действительно пострадали

  • losses suffered from - потери, понесенные от

  • might have suffered - возможно, пострадали

  • Синонимы к suffered: feel pain, be upset, be in pain, be in distress, be miserable, hurt, ache, be afflicted by/with, be troubled with, be affected by

    Антонимы к suffered: banned, enjoined, forbade, forbad, prohibited, proscribed, vetoed

    Значение suffered: experience or be subjected to (something bad or unpleasant).

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • from qatar - от Катара

  • from endowment - от одаренности

  • enjoyment from - удовольствие от

  • defector from - перебежчик из

  • sustainable from - устойчивый с

  • abduction from - похищение из

  • from lowering - от снижения

  • decade from - десятилетие с

  • frustrated from - разочарование от

  • cooperate from - сотрудничать с

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- cancer [noun]

noun: рак, карцинома, бедствие, бич

  • anal cancer - рак прямой кишки

  • possible cancer - возможно рак

  • cancer genome - геном рака

  • early-stage prostate cancer - рак предстательной железы на ранней стадии

  • esophageal cancer - рак пищевода

  • abdominal cancer - рак брюшной полости

  • clinical cancer - клинический рак

  • subsequent cancer - последующий рак

  • incidence of breast cancer - заболеваемость раком молочной железы

  • known to cause cancer - Известно, что вызывают рак

  • Синонимы к cancer: malignant growth, malignancy, melanoma, sarcoma, tumor, lymphoma, carcinoma, myeloma, cancerous growth, canker

    Антонимы к cancer: anticancer, antitumor

    Значение cancer: the disease caused by an uncontrolled division of abnormal cells in a part of the body.



Barnes suffered from breast cancer, likely the ultimate cause of her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барнс страдал от рака груди, вероятно, главной причины ее смерти.

In the 1960s she suffered from breast cancer and outlived doctor's expectations a number of years and she developed an interest in the I Ching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960-х годах она страдала от рака молочной железы и пережила ожидания врача на несколько лет, и у нее появился интерес к И Цзин.

A breast cancer survivor, she suffered a severe fall requiring surgery in 1999, a stroke in 2001, and a second stroke in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пережившая рак молочной железы, она перенесла тяжелое падение, потребовавшее хирургического вмешательства в 1999 году, инсульт в 2001 году и второй инсульт в 2010 году.

He also suffered from diabetes and liver cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также страдал от диабета и рака печени.

Even now it’s difficult to count the deaths caused by the Chernobyl disaster, as most of the deaths were the result of cancer, which people suffered much later after the radioactive explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сейчас трудно сосчитать количество смертей, вызванное чернобыльской катастрофой, поскольку большинство смертей были результатом рака, от которого люди страдали гораздо позже радиоактивного взрыва.

He suffered from aeortic stenosis and no longer had access to follow-up treatment for his earlier cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он страдал от стеноза аорты и больше не имел доступа к последующему лечению своего прежнего рака.

In later years Jenny Marx suffered from internal pains, diagnosed as liver cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более поздние годы Дженни Маркс страдала от внутренних болей, диагностированных как рак печени.

Just one suggestion - suppose that Babbington had been told he suffered from an incurable disease - such as cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, Бэббингтону сообщили, что он страдает неизлечимым заболеванием - вроде рака.

He suffered from prostate cancer in later life, and died after a stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он страдал от рака простаты и умер после инсульта.

Britain went off the gold standard, and suffered relatively less than other major countries in the Great Depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия отошла от золотого стандарта и пострадала относительно меньше, чем другие крупные страны во время Великой Депрессии.

After that best year of my sister's life, the cancer came roaring back, and this time there was nothing more the doctors could do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того лучшего года жизни моей сестры рак стремительно вернулся обратно, и в этот раз врачи уже ничего не могли сделать.

Because of the humidity up north my father suffered from asthma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за влажного северного климата мой отец страдал от астмы.

In other words, for “anti-austerians,” the eurozone suffered a crisis of competence, not a crisis of confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, для этих мыслителей против аскетизма, Еврозона пережила кризис компетентности, а не кризис доверия.

And my dad came home one day and announced that he had cancer, and it looked pretty bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды мой отец пришел домой и сказал, что был болен раком, который находился весьма в запущенной стадии.

Painkillers, anti-depressants, cancer medication, some of it costing $50 a pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезболивющие, антидепрессанты, лекарства от рака, некоторые из них стоят по 50 долларов за капсулу.

They terrorized the people who had already suffered appallingly... under a 25-year Bolshevik rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они терроризировали людей, которые и так неимоверно страдали под 25-летним игом большевиков.

I know no more than your honour, cried Partridge; but I saw it upon the arm of one of the women who would have disturbed you, if I would have suffered them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это известно не больше, чем вашей милости, - отвечал Партридж, но я видел ее на руке одной из женщин, которые вас потревожили бы, если бы я им не помешал.

The many privations which Ostap had suffered demanded immediate compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгие лишения, которые испытал Остап Бендер, требовали немедленной компенсации.

Your favourite schoolfellow, Louis Manoir, has suffered several misfortunes since the departure of Clerval from Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой школьный товарищ Луи Мануар после отъезда Клерваля потерпел несколько неудач.

The engineers of the day constructed a series of special bulkheads- sort of like a honeycomb- that would lower into place if they suffered a major hull breach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженеры тех дней построили ряд специальных переборок - наподобие сот - они изолируют затопленное место, если судно получает пробоину.

Men who have suffered from some kind of disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни, пострадавшие от разных видов нетрудоспособности.

He's not a womanizer, a smooth talker on the prowl, but a man who has lived and suffered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не какой-нибудь охотник за юбками, а мужчина, который знает жизнь.

Your marriage is an abomination, a cancer on the institution of rightful Wesen marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой брак - кощунство, рак института надлежащего брака существ.

And he takes the light bulb home, the power flows back out and into his mother and it cures her cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда он забирает лампочку домой, то энергия перетекает в его мать и излечивает ее рак.

Just as Saint Francis built his church... brick by brick and stone by stone... the brave Americans who suffered here today will have to rebuild their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же как Святой Францис построил эту церковь... кирпич за кирпичом, камень за камнем... храбрые Американцы, которые пострадали сегодня должны будут восстанавливать свои жизни.

I thought your uncle died of cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал твой дядя умер от рака.

And how I suffered then straining to recall the color that in my youth I took for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я тогда страдал пытаясь восстановить в памяти цвет который в молодости я считал само собой разумеющимся.

When the boy presented his card she suffered an upwelling of feeling-a wave that was more intense than that with which she had received him in the olden days, for now her need of him was greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ей подали карточку Лестера, Дженни страшно взволновалась, сильнее, чем волновалась, встречая его в прежние дни, потому что сейчас он был ей нужнее.

She must have suffered horribly, but he felt she had the greatness of heart to forgive him: she was incapable of malice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, должно быть, тяжко перестрадала, но сердце у нее великодушное и она его простит: Нора не способна мстить.

We all suffered a loss here, but we should learn a lesson from this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все здесь кого-то потеряли, но мы должны извлечь из этого урок.

But there's another point: people like you who understood what was happening, who understood early enough, suffered searing agonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь вот что: калило и пекло таких как вы, кто понимал. Кто понял рано.

You know the tragedy we've suffered here, And I need all of you to come together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, какую трагедию мы пережили, и мне нужно, чтобы вы сплотились.

That's a modification of S.B.R. cancer grading, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это модификация шкалы градаций опухолей Блума-Ричардсона, да?

Recognition of specific genetic abnormalities that are promoting cancer progression can help select non-conventional treatment options to target these abnormalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распознавание специфических генетических аномалий, способствующих прогрессированию рака, может помочь в выборе нетрадиционных методов лечения, нацеленных на эти аномалии.

On the Monday before Christmas 2008, Pinter was admitted to Hammersmith Hospital, where he died on Christmas Eve from liver cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В понедельник перед Рождеством 2008 года Пинтер был госпитализирован в больницу Хаммерсмита, где скончался в канун Рождества от рака печени.

However, those who have a weakened immune system, such as cancer patients and young children, have an increased risk for a more severe illness or even death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако те, у кого ослаблена иммунная система, такие как раковые больные и маленькие дети, имеют повышенный риск более тяжелой болезни или даже смерти.

Rationing and conscription dragged on well into the post war years, and the country suffered one of the worst winters on record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормирование продовольствия и призыв на военную службу затянулись на долгие послевоенные годы, и страна пережила одну из худших зим в истории.

He died of lung cancer at a hospice in Danvers, Massachusetts, on January 27, 2009, at the age of 76.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер от рака легких в хосписе в Дэнверсе, штат Массачусетс, 27 января 2009 года в возрасте 76 лет.

The risk of thyroid cancer in later life appears to diminish with increasing age at time of exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск развития рака щитовидной железы в более позднем возрасте, по-видимому, уменьшается с увеличением возраста во время воздействия.

Harrison died from lung cancer in 2001 at the age of 58, two years after surviving a knife attack by an intruder at his Friar Park home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрисон умер от рака легких в 2001 году в возрасте 58 лет, через два года после того, как пережил нападение с ножом злоумышленника в своем доме в Фрайар-парке.

A number of experimental cancer treatments are also under development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрабатывается также ряд экспериментальных методов лечения рака.

and the American Cancer Society; acting and television roles; and prominently as a romance novel cover model throughout the 1980s and 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и Американское онкологическое общество; актерские и телевизионные роли; и видное место в качестве модели обложки любовного романа на протяжении 1980-х и 1990-х годов.

He received an appeal bond on November 4, 2008, and was released from jail three days later, after a diagnosis of pancreatic cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил апелляцию 4 ноября 2008 года и был освобожден из тюрьмы через три дня после того, как ему поставили диагноз рак поджелудочной железы.

Before he was born, cancer killed both Saddam's father and brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до его рождения рак убил и отца, и брата Саддама.

The Alberta Cancer Board published research of the cancer rates of those living in Fort Chipewyan, Alberta in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет по борьбе с раком Альберты опубликовал исследование уровня заболеваемости раком среди тех, кто живет в Форт-Чипевиане, Альберта, в 2009 году.

Rodolfo-Sioson survived but was left paralyzed from the neck down, and died from inflammatory breast cancer in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родольфо-Сиосон выжил, но остался парализованным от шеи вниз, и умер от воспалительного рака молочной железы в 2008 году.

The event has been sponsored by CML Offshore Recruitment and raises funds for the Cayman Islands Cancer Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятие спонсировалось компанией CML Offshore Recruitment и собирает средства для общества по борьбе с раком Каймановых островов.

Typically, many genetic changes are required before cancer develops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, для развития рака требуется много генетических изменений.

The diagnosis of oropharyngeal cancer occurs by biopsy of exfoliated cells or tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз рака ротоглотки устанавливается путем биопсии отслоившихся клеток или тканей.

As of 2019, there is limited high level evidence to suggest that eating vegetable and fruits decreases the risk of bladder cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2019 год существует ограниченное количество доказательств того, что употребление овощей и фруктов снижает риск развития рака мочевого пузыря.

Fletcher suffered a broken shoulder blade, dislocated elbow and two broken ribs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флетчер получил перелом лопатки, вывих локтя и два сломанных ребра.

In colon cancer, epigenetic defects in the WRN gene appear to be synthetically lethal with inactivation of TOP1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При раке толстой кишки эпигенетические дефекты в гене WRN оказываются синтетически летальными при инактивации TOP1.

He suffered a fatal heart attack on July 6, 1962, at the age of 64, at Wright's Sanatorium in Byhalia, Mississippi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перенес смертельный сердечный приступ 6 июля 1962 года, в возрасте 64 лет, в санатории Райта в Быхалии, штат Миссисипи.

Although both trains suffered some losses and were finally forced to retreat, the panic in German ranks was not stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя оба поезда понесли некоторые потери и в конце концов были вынуждены отступить, паника в немецких рядах не прекратилась.

They also promoted taking preventative action against Breast Cancer and to donate to various Breast Cancer Foundations to find a cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также способствовали принятию профилактических мер против рака молочной железы и пожертвованиям в различные фонды по борьбе с раком молочной железы, чтобы найти лекарство.

Global hypomethylation has also been implicated in the development and progression of cancer through different mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальное гипометилирование также было вовлечено в развитие и прогрессирование рака с помощью различных механизмов.

The effect of a cancer on fitness to dive can vary considerably, and will depend on several factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние Рака на пригодность к погружению может значительно варьироваться и будет зависеть от нескольких факторов.

In May 2016, Baidu's P4P search results reportedly caused the death of a student who tried an experimental cancer therapy he found online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2016 года Результаты поиска Baidu P4P, как сообщается, стали причиной смерти студента, который пытался провести экспериментальную терапию рака, найденную им в интернете.

More recently hyperthermia therapy uses microwaves to heat tissue to kill cancer cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время терапия гипертермии использует микроволны для нагрева тканей, чтобы убить раковые клетки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «suffered from cancer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «suffered from cancer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: suffered, from, cancer , а также произношение и транскрипцию к «suffered from cancer». Также, к фразе «suffered from cancer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information