Take birth control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Take birth control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взять контроль над рождаемостью
Translate

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- birth [noun]

noun: рождение, роды, происхождение, начало, нарождение, источник

  • birth data - дата рождения

  • day of his birth - день своего рождения

  • because of birth - из-за рождения

  • chance of birth - шанс рождения

  • about to give birth - вот-вот родить

  • the birth rate fell - снизился уровень рождаемости

  • the birth of - рождение

  • birth years - года рождения

  • date of birth place of birth - дата рождения место рождения

  • nationality by birth - гражданство по рождению

  • Синонимы к birth: blessed/happy event, delivery, parturition, nativity, childbirth, accouchement, birthing, childbed, confinement, commencement

    Антонимы к birth: death, demise, future, unborn

    Значение birth: the emergence of a baby or other young from the body of its mother; the start of life as a physically separate being.

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • elevating control - рукоятка управления подъёмным механизмом

  • sms control - контроль смс

  • charger control - управление зарядного устройства

  • may control - может контролировать

  • control personnel - диспетчеры

  • neutral control - управление нейтральным

  • particulate control - частиц управления

  • condensation control - контроль конденсации

  • acid control - контроль кислоты

  • copyright control - контроль авторских прав

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.



No, I think birth control should be discussed in an open forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я считаю, что способы предохранения должны обсуждаться открыто.

If birth control pills fixed boners, you would get them free with your driver's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы противозачаточные таблетки помогали от стояков, их бы раздавали бесплатно.

Yeah, the birth-control pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, противозачаточные таблетки.

Stores in University-owned buildings are not allowed to sell or distribute birth control products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магазины в университетских зданиях не имеют права продавать или распространять противозачаточные средства.

However, whilst there is nothing in Anglican teaching to forbid birth control, the church does take a view on matters of morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, хотя Англиканская церковь не запрещает контроль над рождаемостью, церковь высказывает свою точку зрения на проблемы морали.

Yam roots are a source of estrogen compounds used in birth control pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корни ямса являются источником эстрогеновых соединений, используемых в противозачаточных таблетках.

You know, Ashley, given your family history, I think birth control of some sort is a good decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Эшли, учитывая историю твоей семьи, я думаю, что контроль рождаемости - хорошее решение.

Among unintended pregnancies in the United States, 60% of the women used birth control to some extent during the month pregnancy occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди незапланированных беременностей в Соединенных Штатах 60% женщин использовали противозачаточные средства в той или иной степени в течение месяца беременности.

Anyway, the counselor here told me in my pre-interview thing the other day, that it can interfere with birth control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А здесь, на моем предварительном приеме консультант сказал мне, что оно могло повлиять на мои противозачаточные.

You've got fake IDs, Emily, and birth control pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя поддельные документы, Эмили, и противозачаточные таблетки.

You know, it's so funny, because it's hard to explain chastity to somebody who started taking birth control pills that were shaped like Barney Rubble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это так забавно, потому что тяжело объяснить, что такое целомудрие кому-то, кто начал пить противозачаточные в форме Барни Раббла.

Second wave feminists who made careers out of fighting for reproductive rights and access to birth control are now figuring out what that means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феминистки второй волны, которые сделали карьеры на борьбе за репродуктивные права и доступ к контрацептивам, теперь начинают понимать, что это значит.

For example, my secret for shiny hair, my ridiculous superstitions... and my birth control pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например мой секрет блестящих волос, мои нелепые суеверия, и мои противозачаточные таблетки.

Yeah, it's like birth control, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, что-то вроде противозачаточных таблеток.

In all cases where promotion of birth control products are permitted, the following conditions must be met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все объявления должны.

I'd been careless with my birth control pills before, and now I just didn't use them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и раньше небрежно относилась к противозачаточным, а теперь и вовсе перестала их принимать.

In a little village in a faraway land, there lived a therapist whose patient told her she was secretly taking birth control pills without her husband's knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В маленькой деревушке, в далекой-далекой стране жил терапевт, которому его пациент сказал, что она тайно принимает противозачаточные, пока ее муж даже не догадывается об этом.

So you took your teenage daughter to get birth control pills?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы дали своей дочери-подростку противозачаточные?

'Cause I'm so tired of my mother's responsibilities and my sister's responsibilities and... Babies are great birth control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я так устала от отственнности моей мамы и от ответственности моей сестры и... может быть, контроль рождаемости - самое то.

Born a year apart because your miserable mick mother. Wasn't allowed to use birth control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родились с разницей в год, только потому, что вашей никчемной матери не разрешили сделать аборт.

John Rock sold more than the birth control pill, he sold an idea, of pleasure without permanent consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Рок продал не только противозачаточные таблетки, но идею удовольствия без последствий.

But you're using birth control, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы же предохраняетесь, правильно?

Your client proffers birth control pills to minors, counsel...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша клиентка предлагает таблетки для предотвращения беременности несовершеннолетним, адвокат.

Be patient just a few more days... and don't forget to take your birth control pill. Ok?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерпи еще несколько дней... и не забудь взять с собой противозачаточные, хорошо?

Get someone to grind up your birth control and put it in your coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найди кого-то, кто будет подсыпать твои таблетки тебе в кофе.

Pretty strong argument for birth control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедительный аргумент в пользу рождаемости.

No, my friends, they just use me for free birth control, and they criticize me for being chubby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мои друзья используют меня ради бесплатных противозачаточных, и они говорят, что я толстушка.

Prime among them, at that time, was the first birth control pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной среди них в то время была первая противозачаточная таблетка.

That was when I ran to my car to get my birth control pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходила к машине — принять мои противозачаточные таблетки.

By using a special method of birth control law, the Blackman was able to produce the white race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя специальный метод контроля рождаемости, негр смог произвести на свет белую расу.

And Heather was never prescribed birth control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Хизер никогда не выписывали такие противозачаточные средства.

'Cause Wayne and I are trying to have a baby, but the whole time, I've been taking birth control pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйн и я пытались зачать ребенка, но все это время я принимала противозачаточные.

However, without birth control, the new system produced many broken marriages, as well as countless out-of-wedlock children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако без контроля рождаемости новая система породила множество распавшихся браков, а также бесчисленное количество внебрачных детей.

And we got word of hearings on the Hill about the birth control pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы узнали о слушании в Конгрессе о противозачаточных таблетках.

I took a little pit stop in Margot's bathroom, and I happened upon her birth control pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ненадолго заскочила в ванную Марго и наткнулась там на её противозачаточные таблетки.

She heard that birth control pills can make her feel better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она слышала, что противозачаточные таблетки могут облегчить всё это.

Research shows knowledge-based programs help decrease teen pregnancy rate, but abstinence only without education and birth control does not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что программа, основанная на знаниях может помочь уменьшить уровень подростковой беременности, только воздержание, никакого обучения и контроля рождаемости.

Have you been taking birth control pills?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принимала противозачаточные таблетки?

I said I had to take my mom to get birth control pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, что должен везти маму за противозачаточными таблетками.

That's a bra, birth control, um, photography by Susan Sontag, shoes, underwear, a picture of a picture of my mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюстгальтер, противозачаточные, фото писательницы Сьюзен Зонтаг, туфли, нижнее бельё, снимок с моей матерью.

This money's going to bat birth control, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь деньги собирались на контроль рождаемости, да?

I have been secretly taking birth control pills even though Wayne thinks we're trying to get pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тайно принимала противозачаточные, в том время, как Уэйн думал, что мы пытаемся забеременеть.

She wants birth control pills for her pms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей нужны противозачаточные, - от её ПМС.

Giving women control over their fertility also led to a precipitous decline in the birth rate, perceived as a threat to their country's military power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление женщинам контроля над своей фертильностью также привело к резкому снижению рождаемости, что воспринималось как угроза военной мощи их страны.

After birth control and adoption efforts were ineffective, the U.S. military began culling the herds in 2002 leading to organized protests from island residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как усилия по контролю над рождаемостью и усыновлению оказались неэффективными, американские военные начали отбраковку стад в 2002 году, что привело к организованным протестам жителей острова.

So if you ain't on birth control, we have... illuminated exit signs to your left and your right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не на противозачаточных - указатели с надписью выход слева и справа.

If you're interested in other forms of birth control...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вас интересуют способы контролирования рождаемости...

The treated group demonstrated 5.6% adverse birth outcomes, while the control group had 6.25% adverse birth outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В группе, получавшей лечение, было отмечено 5,6% неблагоприятных исходов родов, в то время как в контрольной группе-6,25% неблагоприятных исходов родов.

Andy was drunk when he fell in the pit. And it turns out that Ann is on birth-control pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энди был пьян, когда свалился в яму, и еще выяснилось, что Энн принимает противозачаточные.

My opinion, your TB meds made your birth control less effective, and then becoming pregnant weakened your immune system to let the TB become active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, таблетки от туберкулёза повлияли на эффективность контрацептивов. А беременность ослабила иммунитет, что привело туберкулёз в активную стадию.

In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами.

Governments should therefore refrain from deliberate policies to raise birthrates, even in places where birth rates are low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, правительства должны воздерживаться от политики, направленной на повышение уровня рождаемости, даже там, где он очень низкий.

Myeloma Euronet maintains editorial control over all materials produced in connection with the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myeloma Euronet осуществляет редакторский контроль над всеми материалами, создаваемыми в рамках проекта.

You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ручным пультом достаточно просто контролировать ускорение, торможение, ехать и тормозить задним ходом. Невероятно, насколько он лёгкий.

If I want mind control over him, is that too much to ask?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я хочу контролировать его разум, то слишком многого прошу?

Since resuming the presidency, Putin has shown few signs of any inclination toward serious reform or loosening control — with the possible exception of the energy sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись на пост президента, Путин не демонстрирует особого желания проводить серьезные реформы и ослаблять контроль – за исключением энергетического сектора.

Pathological gambling is the most common type of impulse control disorder in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патологическая игромания - самое распространенное расстройство импульсного контроля в мире.

In Philadelphia, when he wanted public-franchise control, he sought privily and by chicane to arrange his affairs with a venal city treasurer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в Филадельфии он стремился завладеть конкой мошенническим путем - через подкупленного им городского казначея.

To put it mildly, credit hasn't always been the easiest thing for a black man to get, whether it's a credit-card application, the birth of rock 'n' roll, or civilization itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если честно, черным не всегда было просто получить чье-либо одобрение, будь то обращение для получения кредитной карты, рождение рок-н-ролла или цивилизации в целом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take birth control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take birth control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, birth, control , а также произношение и транскрипцию к «take birth control». Также, к фразе «take birth control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information