These catalogues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

These catalogues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эти каталоги
Translate

- these [pronoun]

pronoun: эти

- catalogues

каталоги



Taken together, these studies suggest that our brain automatically responds to beauty by linking vision and pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба эксперимента показали, что наш мозг автоматически реагирует на красоту, связывая визуальный образ и удовольствие.

After being produced by your gut microbiota, these chemicals are absorbed into your bloodstream where they can then interact with receptors like olfactory receptor 78, meaning that the changes in metabolism of your gut microbiota may influence your blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После производства микробиотой те химические вещества впитываются в ваш поток крови, где они могут взаимодействовать с рецепторами как обонятельный рецептор 78, что означает, что изменения в метаболизме вашей микробиоты пищеварительного канала могут повлиять на ваше кровяное давление.

I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций.

The point of these visualizations is also to remind people of some really important statistical concepts, concepts like averages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти визуальные образы также должны напоминать людям о некоторых очень важных статистических понятиях, например, о средних величинах.

These problems I've been sharing with you are big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все упомянутые мной проблемы значительны.

These self-proclaimed oracles are in effect saying, If I can't think of what people will do for work in the future, then you, me and our kids aren't going to think of it either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти самозванные оракулы фактически говорят: Если я не буду думать, как люди будут работать в будущем, то и вы, и я, и мои дети тоже не будут об этом думать.

And all of a sudden, it's not just one little bit, it's all these stacked little bits that allow you to take little portions of it until all the portions coming together lead you to something that's very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И внезапно это не какая-то мелочь, а куча мелочей, которые можно отбирать порциями, пока все порции, сложенные вместе, не образуют нечто совершенно иное.

These cuts and contusions on his knuckles are defensive wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти порезы и ушибы на костяшках пальцев появились от обороны.

But you don't collect on contracts under these circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не можешь взимать по контракту в таких обстоятельствах.

I think all these subjects are interesting and useful, however, I’ve always preferred Humanities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что все эти предметы очень интересные и полезные, однако, я всегда предпочитала гуманитарные науки.

Franklin worked with the Masons to build these tunnels beneath the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франклин сотрудничал с масонами в строительстве этих подземных туннелей.

I found these letters saying that I've been donating money to the Community Chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил это письмо о пожертвовании денег в благотворительный фонд.

You must overcome these delusions that are disguising your reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны переступить через те иллюзии, за которыми скрывается ваша реальность.

The ship transporting these artefacts to America sank off the coast of New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А корабль, перевозивший эти артефакты в Америку, через пол года затонул у побережья Нью-Джерси.

These discussions often turned serious, with the men offering opinions and observations, and more than one argument erupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссии порой велись чрезвычайно серьезно, причем мужчины тоже высказывали свои мнения и аргументы, делились наблюдениями.

I've been feeling the carvings on some of these columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовал резные фигурки на некоторых из этих колонок.

From these glowing totem poles Games a faint musical note, infinitely distant and hauntingly sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этих сияющих идолов исходил слабый музыкальный напев, бесконечно далекий и завораживающе нежный.

Relies on memorized spatial relationships to establish, catalogue and recollect memorial content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основан на запоминании пространственных отношений, систематизации и вызове воспоминаний.

Over the past two years, the ad hoc advisory groups have built on these strengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние два года специальные консультативные группы продолжали применять эти эффективные методы работы.

The most vulnerable people and communities pay the heaviest price for these governance gaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самую дорогую цену за эти недостатки, связанные с управлением, платят наиболее уязвимые народы и общины.

Respecting these human rights is core to HP's shared values and is part of the way we do business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдение этих прав человека занимает центральное место среди основных ценностей НР и является составной частью ведения компанией своей хозяйственной деятельности ».

These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков.

The Special Rapporteur does not believe that his role, in presenting these conclusions, should be to discover what has already been well explored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик не считает, что, представляя свои выводы, он должен открыть нечто, что уже было хорошо исследовано.

All these settings simplify the work of a detector operator, as he can set the device to display the parameters he is interested in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти настройки значительно упрощают работу дефектоскописта, так как он может настроить прибор на отображение именно тех параметров, которые его интересуют.

I keep saying these things make bad pets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю же, это плохие питомцы.

A network of well-equipped observers in the southern region was therefore essential to any campaign to catalogue the near-Earth object population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, для каталогизации околоземных объектов важно иметь в южном регионе сеть наблюдателей с хорошей материальной базой.

Small but significant update in our catalogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшое, но весьма значимое пополнение в нашем каталоге.

Could I have the name of your Logistics Manager to send a catalogue?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я узнать имя вашего директора по снабжению, чтобы выслать каталог?

Connie says all new stuff-white an'-Well, you seen in the catalogue all the stuff they got for a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конни говорит - приданое купим все новое, беленькое... Ты видела в прейскурантах, какое есть детское приданое?

She holds up staplers in catalogues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фотографиях в каталогах она держит степлеры.

If I look through all of the books will I find a catalogue of men?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я начну листать все книги, то найду каталог мужчин?

These are catalogued using the Diels–Kranz numbering system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они каталогизированы с использованием системы нумерации Дильса-Кранца.

The catalogue photos of the Japanese-spec XV30 Windom were shot on location in the United States, in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каталог фотографий японского spec XV30 Windom был снят на месте в Соединенных Штатах, в Нью-Йорке.

They allow all articles within a topic area to be assessed and catalogued by a related project – not just stub articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позволяют оценивать и каталогизировать все статьи в рамках тематической области, а не только заглушки статей.

The magnitude of the task involved in cataloguing them means that the total number of tombs is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштаб задачи, связанной с их каталогизацией, означает, что общее число гробниц неизвестно.

The deal reunites the group with Howlett's song publishing, which BMG had acquired from EMI Music Publishing in 2012 as part of the Virgin Music catalogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка воссоединяет группу с издательством howlett's song publishing, которое BMG приобрела у EMI Music Publishing в 2012 году в рамках каталога Virgin Music.

Over the course of its first 50 years, Pace was involved in releasing some 450 catalogues for its shows and artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первых 50 лет существования Pace выпустила около 450 каталогов для своих выставок и художников.

It was released in 1977 by EMI and later re-released by The Enid in 1983 following its deletion from the EMI catalogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен в 1977 году компанией EMI, а затем повторно выпущен Enid в 1983 году после его исключения из каталога EMI.

Good noted that he felt that the video was his favourite from his catalogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуд отметил, что он чувствовал, что видео было его любимым из каталога.

He published in the Journal of the Asiatic Society of Bengal, the Annals and Magazine of Natural History as well as catalogues published by the Indian Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он публиковался в журнале Азиатского общества Бенгалии, анналах и журнале естественной истории, а также каталогах, издаваемых индийским музеем.

All surviving works are fully catalogued in The art of Captain Cook's voyages by Rüdiger Joppien and Bernard Smith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сохранившиеся работы полностью каталогизированы в искусстве путешествий капитана Кука Рюдигера Йоппьена и Бернарда Смита.

It is in the British Library, catalogued as Add MS 18850.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится в Британской библиотеке, каталогизирован как Add MS 18850.

A Midrash catalogued the wide range of additional capabilities of the heart reported in the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мидраш каталогизировал широкий спектр дополнительных возможностей сердца, описанных в еврейской Библии.

Babylonian astronomy collated earlier observations and divinations into sets of Babylonian star catalogues, during and after the Kassite rule over Babylonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вавилонская Астрономия объединила более ранние наблюдения и предсказания в наборы вавилонских звездных каталогов, во время и после правления касситов в Вавилонии.

There are major companies who have maintained catalogues of stock photography and images for decades, such as Getty Images and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть крупные компании, которые десятилетиями ведут каталоги стоковой фотографии и изображений, такие как Getty Images и другие.

It appeared in some US nursery catalogues in the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появился в некоторых каталогах питомников США в начале 20-го века.

Canto III is essentially a long digression from the main story in which Byron, in the style of an epic catalogue, describes Haidée and Don Juan's celebrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья песнь-это, по существу, длинное отступление от основной истории, в которой Байрон в стиле эпического каталога описывает торжества Гайдэ и Дона Хуана.

US Air Force Space Command said that it was tracking 270 pieces of debris from the test, although as of 26 September only 125 objects have been catalogued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космическое командование ВВС США заявило, что отслеживало 270 фрагментов обломков с места испытаний, хотя по состоянию на 26 сентября было каталогизировано только 125 объектов.

In early 1986, Capitol deleted Yesterday and Today and nine other Beatles albums from its catalogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1986 года Capitol удалила из своего каталога альбомы Yesterday and Today и девять других альбомов Beatles.

No such painting appears in his or his school's catalogues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в его, ни в школьных каталогах таких картин нет.

With typical thoroughness the collection was removed to Jack's home, leaving it fully catalogued with not a volume unread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эзотерические христианские школы Розенкрейцеров предоставляют эзотерические знания, связанные с внутренними учениями христианства.

It was released on December 22, 1997 with the catalogue number KICA-390/1 on King Records' label Starchild Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен 22 декабря 1997 года под каталожным номером KICA-390/1 на лейбле King Records Starchild Records.

Nevertheless, it is evident that this catalogue has almost nothing in common with that of Pseudo-Apollodorus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее очевидно, что этот каталог не имеет почти ничего общего с каталогом псевдо-Аполлодора.

However, when he left NWP, he retained all rights to his large back catalogue of films and took most members of his creative team with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда он покинул NWP, он сохранил все права на свой большой задний каталог фильмов и взял с собой большинство членов своей творческой команды.

The stamp is listed in the Scott Standard Postage Stamp Catalogue as Japan number 2666 with a face value of 50 yen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марка указана в каталоге почтовых марок Scott Standard как японский номер 2666 с номинальной стоимостью 50 иен.

Of the ten, one vanished - presumably stolen - right after it had been catalogued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из десяти один исчез-предположительно, был украден-сразу после того, как его занесли в каталог.

The releases followed the catalogue numbers of Island's singles starting at number 300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Релизы следовали за каталожными номерами синглов Island, начиная с номера 300.

Their current catalogue includes Carsick Cars, P.K.14, Joyside, Snapline, SMZB, Liu Kun, Dear Eloise, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их актуальный каталог включает в себя укачивает автомобилей, П. К. 14, Joyside, линии привязки, SMZB, Лю Кун, дорогая Элоиза, среди других.

The label's catalogue now includes more than 70 releases, mostly from bands originating in Madison, Milwaukee and the Fox River Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каталог лейбла в настоящее время включает более 70 релизов, в основном от групп, происходящих из Мэдисона, Милуоки и долины реки Фокс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «these catalogues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «these catalogues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: these, catalogues , а также произношение и транскрипцию к «these catalogues». Также, к фразе «these catalogues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information