Twelve hundred - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
twelve cylinder engine - двенадцатицилиндровый двигатель
twelve pot hydraulic cocoa press - двенадцатичашечный гидравлический пресс для отжима какао-масла
between six and twelve months - от шести до двенадцати месяцев
twelve (12) month period - двенадцать (12) месяцев
twelve hundred - двенадцать тысяч
twelve thirty - 1230
all twelve - все двенадцать
under twelve - под двенадцать
for a period of twelve months - в течение двенадцати месяцев
twelve months after - через двенадцать месяцев после того, как
Синонимы к twelve: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к twelve: none, new blood, new kid on the block, young, young blood
Значение twelve: denoting a quantity consisting of 12 items or units.
seven hundred - семь сотен
several hundred thousand - несколько сотен тысяч
one thousand 500 hundred meters - одна тысяча 500 метров сто
hundred years of solitude - Сто лет одиночества
some one hundred - некоторые сто
more than a hundred years ago - более чем сто лет назад
after a few hundred meters - после того, как несколько сотен метров
for over a hundred - для более ста
hundred times a day - сто раз в день
nearly one hundred - почти сто
Синонимы к hundred: 100, century, c
Антонимы к hundred: ace, bit, dab, dram, driblet, glimmer, handful, hint, lick, little
Значение hundred: a subdivision of a county or shire, having its own court.
noontide, noontime, high noon, lunchtime, midday, noon, twelve noon, meridian, noonday, apex, nooning
a.m
One hundred and twenty rubles plus twelve rubles and ten kopeks, whispered Porfiry Vladimirych, endeavoring to stifle the unpleasant sensation produced by the groan. |
Сто двадцать один рубль да двенадцать рублей десять копеек... - шепчет Порфирий Владимирыч, усиливаясь заглушить неприятное впечатление, произведенное стоном. |
The Domesday Book of 1086 shows William holding from the Crown around one-hundred estates in twelve counties. |
В книге Судный день за 1086 год Вильгельм получил от короны около ста поместий в двенадцати графствах. |
But I have nothing else except my life annuity, twelve hundred francs.. . |
А что еще? Только пожизненная рента в тысячу двести франков. |
Beware now of allowing it to be supposed that you have given your brother twelve hundred thousand francs to repurchase the Rubempre estates - |
И остерегайтесь впредь давать повод думать, что вы ссудили миллион двести тысяч франков вашему брату для покупки поместья Рюбампре... |
Three months later, an agent made over to me eleven hundred and twelve francs, the net proceeds of the winding up of my father's affairs. |
Через три месяца оценщик вручил мне тысячу сто двенадцать франков - все, что осталось от ликвидации отцовского наследства. |
I got twelve - Nine hundred dollars. |
У меня двенадцать... девять сотен долларов. |
You have to put up two hundred lire to make twenty, he said. Twelve lire for ten. |
Нужно ставить двести лир, чтобы получить двадцать, - сказал он. - Двенадцать лир за десять. |
Twelve hundred francs a month were allotted at the outset to Duroy, who proposed to himself to retain a considerable share of it. |
Для начала Дюруа ассигновал тысячу двести франков в месяц, причем львиную долю этой суммы он намеревался удерживать в свою пользу. |
Rations - twelve hundred grammes a day. |
Пайка - кило двести. |
In the book, they're twelve hundred quid. |
По каталогу -тысяча двести. |
To hope, to hope unremittingly that I shall pay you twelve hundred crowns, when I haven't even a hundred in my pocket!' |
Надеяться, постоянно надеяться, что я заплачу вам тысячу двести крон, когда у меня в кармане нет даже сотни... |
One fertile ovary in twelve hundred-that would really be quite sufficient for our purposes. |
Для наших целей был бы, в сущности, вполне достаточен один плодоносящий яичник на каждые тысячу двести женских особей. |
She found him one-the widow of a bailiff at Dieppe-who was forty-five and had an income of twelve hundred francs. |
И г-жа Бовари нашла ему невесту - вдову дьеппского судебного исполнителя, женщину сорока пяти лет, но зато имевшую тысячу двести ливров годового дохода. |
Of these I picked up no less than twelve hundred and nineteen, which I split and cured in the sun after the manner of cod. |
Я набрал и этих рыб не более и не менее как тысячу двести девятнадцать штук; я разрезал их и провялил на солнце, как это делают с трескою. |
Twelve-hundred of our archenemies, the Gnarlachs. |
12 сотен наших заклятых врагов Нарлоков. |
The term twelve hundred dollars, popular in AmE, is frequently used in BrE but only for exact multiples of 100 up to 1,900. |
Термин тысяча двести долларов, популярный в AmE, часто используется в BrE, но только для точных кратных от 100 до 1900. |
Twelve hundred pounds last year! was the retort simple and final. |
А тысячу фунтов дохода приносят! - вот самое краткое и бесспорное возражение. |
Henry kept his eye on the revolution-counter; when the needle touched the twelve hundred mark, he threw the helicopter screws out of gear. |
Генри следил за стрелкой; когда она коснулась метки 1200, он выключил верхние винты. |
I saved every bob I could in America, they all called me a tight-wad but I just let them talk, I've brought back between twelve and fifteen hundred pounds.' |
Я экономил в Америке каждый шиллинг. Они называли меня скупердяем, но я и ухом не вел. Привез домой около полутора тысяч фунтов. |
In 2012, unknown individuals murdered between twelve and one hundred people in Iraq. |
В 2012 году неизвестные лица убили в Ираке от двенадцати до ста человек. |
Two hundred twelve, one hundred fifty, one thousand three hundred twenty two, etc. |
Двести двенадцать, сто пятьдесят, тысяча триста двадцать два и т. д. |
At twelve hundred it was unexpectedly announced that all workers in the Ministry were free till tomorrow morning. |
В 12.00 неожиданно объявили, что до завтрашнего утра сотрудники министерства свободны. |
That means the loss of twelve hundred sacks of hops for my firm every year. |
Вот вам уже убыток в тысячу двести мешков хмеля в год для моей фирмы. |
Сто двенадцать видов были зарегистрированы в Колумбии. |
|
At its zenith between 1943 and 1945, it comprised over twelve hundred employees, four hundred of whom were stationed abroad. |
В период своего расцвета с 1943 по 1945 год она насчитывала более тысячи двухсот сотрудников, четыреста из которых находились за границей. |
We had over twelve hundred dollars when we started, but we got gypped out of it all in two days in the private rooms. |
У нас было с собой больше тысячи двухсот долларов, но за два дня в частных игорных залах нас обчистили до нитки. |
Chest, one hundred and twelve centimetres. |
Грудь, 112 сантиметров. |
Sixteen thousand and twelve; in one hundred and eighty-nine batches of identicals. |
Шестнадцать тысяч двенадцать в ста восьмидесяти девяти однояйцевых выводках. |
A hundred and twelve weapons, and all of them semiautomatic assault weapons. |
112 пистолетов, причем все полуавтоматические боевые. |
Twelve hundred and fifty kilometres an hour, said the Station Master impressively. |
Тысяча двести пятьдесят километров в час, -внушительно сказал начальник аэропорта. |
Last week NASA undercut us by charging Motorola only eight hundred and twelve dollars per pound to launch a telecomm satellite. |
На прошлой неделе НАСА подрезало нас, запросив с компании Моторола всего восемьсот двенадцать долларов за фунт, чтобы обеспечить работу спутника связи. |
112 акров только для парковки. |
|
Over twelve thousand seven hundred children already, either decanted or in embryo. |
А уже более двенадцати тысяч семисот детей, раскупоренных или на ленте. |
Of the two hundred roubles with which he had shamefully begun his night of enjoyment and debauchery, only twelve remained. |
Из двухсот рублей, которыми он так позорно начал ночь наслаждений и утех, при нем оставалось только двенадцать. |
Three hundred and twelve thousand francs and some centimes, costs paid; but the charges for the arrest not included. |
Триста двенадцать тысяч франков с сантимами, включая судебные издержки; расход по аресту сюда не входит. |
I am in a position to make a rapid fortune, but I want twelve hundred francs - I must have them at all costs. |
Обстоятельства складываются так, что я могу быстро разбогатеть. Мне необходимы тысяча двести франков, и я должен их иметь во что бы то ни стало. |
And the master of the chamber of our funds, twelve hundred livres! And the comptroller five hundred. |
А казначей - тысяча двести ливров, а контролер -пятьсот! |
They had heard the words repeated a hundred and fifty times every night for twelve years. |
Эту фразу им повторяли по сто пятьдесят раз еженощно в течение двенадцати лет. |
Twelve hundred guests consisting of the cream of British society were invited. |
Было приглашено двенадцать сотен гостей, состоявших из сливок британского общества. |
And a long lens that'll pick up a bead of sweat from, like, a hundred yards. |
И линза, которая словит даже капли пота с расстояния в 100 метров. |
A hundred paces beyond the horselines, a low, stony ridge thrust a black peak through the snow. |
В сотне шагов от коновязей черным каменным клювом торчала из снега невысокая скала. |
Dr. Brennan, you can't dismiss over a hundred years of psychological research. |
Доктор Бреннан, вы не можете отбросить сотни лет психологических исследований. |
At first, non-committal over Carmack's strike, then, later, dubious, he finally offered Daylight a hundred dollars for his share in the town site. |
Сначала он проявил полное равнодушие к находке Кармака, потом выразил сомнение и наконец предложил Харнишу сто долларов за его пай в поселке Харпера и Ледью. |
As for the five hundred and eighty thousand francs, they constituted a legacy bequeathed to Cosette by a dead person, who desired to remain unknown. |
Что касается пятисот восьмидесяти четырех тысяч франков, они были якобы отказаны Козетте по завещанию лицом, которое пожелало остаться неизвестным. |
The building was spidered with over two hundred miles of data cabling and thousands of tons of computer processors. |
Здание было оплетено изнутри двумя сотнями миль коммуникационного кабеля и заполнено тысячами тонн компьютерного оборудования. |
We had a few hundred cheap laser guns stockpiled in Hong Kong Luna-Chinee engineers are smart-but few men trained to use them. |
Было у нас и несколько сотен дешевых лазерных ружей на складе в Гонконге - китайские инженеры оказались настоящими мастерами, - но людей, умевших с ними обращаться, явно не хватало. |
They are even as half a hundred moons caught in a golden net. |
Они похожи на пятьдесят лун, пойманных в золотую сеть. |
Мы с Лингедьманом согласны с тобой на все 1007. |
|
That's not a hundred percent true. |
Ты не на все сто процентов правдива. Именно на сто. |
We hear about the concentration camps... but these camps went on for two hundred years... right here, in America. |
Мы слышим про концентрационные лагеря, но они уже двести лет существуют здесь, в Америке. |
I've flown around and checked a hundred meter radius around you. |
Я облетел вокруг тебя много раз в радиусе ста метров. |
Moreover, the property inherited by the Sechards consists of houses; and the ready money, by their affidavit, amounted to about two hundred thousand francs. |
Притом наследство, полученное супругами Сешар, состоит в недвижимости и, согласно их заявлению, вместе с наличными деньгами насчитывает не более двухсот тысяч франков. |
Когда мочусь по 8 раз в день ! |
|
На, возьми себе эти пятьдесят золотых. |
|
More dense, in fact, than any type of rock found within a four-hundred-mile radius. |
Значительно плотнее всех камней в радиусе четырехсот миль. |
There might be some drug, or combination of drugs, which would kill the patient (I thought of him as the patient) nine hundred and ninety times in a thousand. |
Можно было бы найти химическое соединение, которое убивало бы пациента (я так и говорил мысленно: Пациента) в девяти случаях из десяти. |
This water fell as rain in mountains more than a hundred miles away. |
Вода выпадает дождями в горах, более чем в сотне миль от них. |
The likelihood of you being spotted here increases a hundred fold. |
Шанс того, что вас тут заметят, в сто раз больше. |
Upon his return, he carved up her body into twelve pieces which he sent to all the Israelite tribes, demanding revenge. |
Однако, увидев, что Брут находится с заговорщиками, Цезарь закрыл лицо тогой и смирился со своей судьбой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «twelve hundred».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «twelve hundred» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: twelve, hundred , а также произношение и транскрипцию к «twelve hundred». Также, к фразе «twelve hundred» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.