Way smarter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: способ, путь, дорога, метод, средство, манера, направление, ход, отношение, образ жизни
adverb: далеко, значительно, чересчур
two-way amplifier - двухканальный усилитель
in the way - в пути
a particular way - определенным образом
edging way - окантовка путь
main way - Основная дорога
found their way - нашли свой путь
invisible way - невидимый путь
way if - образом, если
easier that way - легче, что путь
set half way - Набор на полпути
Синонимы к way: procedure, technique, mechanism, means, approach, process, strategy, plan, system, scheme
Антонимы к way: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение way: a method, style, or manner of doing something.
smarter approach - умнее подход
working harder and smarter - работать сложнее и умнее
simply smarter - просто умнее
even smarter - еще умнее
smarter energy - умнее энергии
a lot smarter than - намного умнее
are smarter than - умнее
is smarter than - умнее
smarter and more - умнее и более
a lot smarter - намного умнее
Синонимы к smarter: cleverer, wiser, brighter, shrewder, brainier, improved, improving, very best, optimal, nicer
Антонимы к smarter: duller, ignoranter, less judicious, less knowing, less knowledgeable, less prudent, sillier, foolisher, less discerning, less educated
Значение smarter: comparative form of smart: more smart.
The Machine is infinitely smarter than either of us. |
Машина безгранично умнее любого из нас. |
You grew smarter. And unbeknownst to us, more dangerous. |
Становилась умнее и, незаметно для нас, опаснее. |
But in some ways, I'm smarter than she is. |
Но в некоторых отношениях я умнее неё, я думаю. |
He's smarter than he looks: he turns off his GPS to and from work, and he pays cash at tolls. |
Он умнее, чем кажется: отключает GPS до и после работы, и платит наличными дорожные сборы. |
Most of the time she knew she was smarter and prettier than anyone else. |
Эта девочка понимала, что она умнее и красивее своих сверстниц. |
Just because they're supernatural don't make them any smarter. |
Сверхъестественность не делает их умнее. |
The simple fact is, because I am much smarter than you, and able to anticipate your actions, it is highly unlikely that you two rubes could ever surprise me. |
Но всё дело в том, что я гораздо умнее вас и могу предсказать ход ваших мыслей, поэтому маловероятно, что такие простаки, как вы, способны удивить меня. |
This woman is much smarter than you |
Эта женщина намного умнее тебя. |
But now I have a second chance to make it all right, to create the next generation of hunters - stronger, faster, smarter. |
Но сейчас у меня появился второй шанс,чтобы сделать все правильно, создать следующее поколение охотников сильнее, быстрее, умнее. |
Yet you fell for him, just like I did. So you're not smarter than me. |
Но раз ты увлеклась им, так же как я, ты ничуть не умнее меня. |
Or we could be smarter, hide in the forest, pop 'em off one by one. |
Или мы могли бы действовать умнее, спрятаться в лесу, перещелкать их по-одному. |
Maybe it's a shock if the body's not acclimated but, you know, I leave that for smarter minds than me. |
Возможно, это шок для системы если организм не акклиматизировался как следует, но, вы знаете, я оставлю это для тех, кто умнее меня. |
Maybe he's a bit smarter, more resourceful or just luckier. |
Может быть, они умнее или проворнее. Или им просто везет. |
In the future, they might be able to make you sexier or smarter or perhaps live longer. |
В будущем, возможно, они сделают вас привлекательнее или умнее, а может, продлят вам жизнь. |
But once you realize that people - that this world was built by people no smarter than you, then you can reach out and touch those walls and even put your hand through them and realize that you have the power to change it. |
И когда однажды вы понимаете, что люди, что мир создан людьми не умнее вас, то вы готовы поднять руку и коснуться этой стены, и даже протянуть руку сквозь стену и осознать, что у вас есть сила этот мир изменить. |
Maggie's actually smarter than our most advanced design tools. |
Мэгги сообразительнее самых продвинутых средств проектирования. |
If you're honest with yourself, she's smarter than you, and she's five years old. |
Признайтесь сами себе — она умнее вас, хотя ей всего лишь пять лет. |
What we're doing is taking this artificial smartness and we're making it smarter and smarter. |
Направление таково: берём этот искусственный ум и делаем его умнее и умнее. |
But what if we were smarter about how we designed satellites? |
Но что, если бы мы были умнее в вопросе создания спутников? |
I'm going to tell you this once 'cause you got to be smarter than you look. |
Я скажу тебе дорогая Потому что ты умнее, чем выглядишь. |
And I decided to try to get smarter by reading the entire Encyclopedia Britannica from A to Z - or, more precisely, from a-ak to Zywiec. |
Я решил расширить свой запас знаний и с этой целью прочёл всю Энциклопедию Британника от А до Z - или, если быть точнее, от А-аk до Zywiec. |
All France can do in the short term is to improve policing, make it smarter and make sure signals don't get crossed or extinguished in the bureaucracy. |
Все, что может сделать Франция в ближайшей перспективе, это усовершенствовать работу полиции, сделать ее более эффективной и рациональной, и исключить возможность исчезновения сигналов о подготовке терактов в бюрократической паутине. |
I was studying for a Latin test, and I looked at her and I said, ‘You think I'm smarter than I am.’ |
Когда однажды я готовилась к экзамену по латыни, я посмотрела на нее и сказала: “Ты думаешь, я умнее, чем я есть”. |
But i am a much smarter, more capable person today Than i was 15 years ago. |
Но данный момент я гораздо умнее и намного более трудоспособна, чем была 15 лет назад. |
Вас наградил рогами более сильный и умный самец. |
|
In an extremely ironic role reversal, my mother was smarter than me. |
Удивительно, как мы поменялись ролями – мама оказалась умнее меня. |
Tony ushers in a new era for his father's legacy, creating smarter weapons, advanced robotics, satellite targeting. |
Тони вдохнул новую жизнь в наследие отца, создав умное оружие, продвинутых роботов и спутниковое наведение. |
Batman is so much smarter... and so much more intelligent a fighter... |
Бэтмен настолько сообразительней... и настолько более умный боец... |
In our unit there was a commissar, Pashkin. He used to say, Education doesn't make you smarter. |
У нас в части комиссар такой был, Пашкин, он всегда говорил: образование ума не прибавляет. |
There'll be no salvation without suffering, and you're not smarter than I am. |
Без страданий нет избавления. И вы не умнее меня. |
Может, будет разумнее не контактировать с ним? |
|
We're smarter, computers are faster, No more blockbuster. |
Мы умнее, компьютеры быстрее, больше никакого видеопроката. |
He's infinitely smarter than both of us. |
Он безгранично умнее нас обоих вместе взятых. |
Smarter poet and irreverent of the Beat poets . |
самым элегантным и непочтительным поэтом поколения битников. |
It was graded on a curve, and apparently everyone at Cornell is smarter than me. |
Предмет оценивали по лучшим, то есть все вокруг в Корнелле оказались умнее меня. |
To poke her finger at authority. Show the powers that be how much smarter she was. |
Ткнуть пальцем в старшего, показать насколько умной она может быть. |
If that poor fellow had been just a little smarter you might have got him hanged. |
Будь этот бедолага малость поумнее, он бы в твоей легкой руки угодил на виселицу. |
Люди думают, что разумнее арендовать их. |
|
Bark at me again about braver, stronger, and smarter men, and I might decide to revisit the issue! |
Еще раз тявкнешь про тех, кто храбрее, сильнее, умнее – и пересмотрю свои взгляды! |
In some ways, I'm smarter than you, Judge McNeilly. |
В некоторых отношениях я умнее вас, судья Макнили. |
Not to mention the fact that I'm smarter. |
Не говоря уже о том, что я умнее. |
The smarter your kids are, the better my life will be. |
Чем умнее будут ваши дети, тем лучше будет моя жизнь. |
He's probably off in a ditch writing a term paper about how much smarter he is than me. |
Он, небось, сидит в канаве и пишет сочинение о том, насколько он умнее меня. |
The power of love shall make you smarter, prettier and better in every way, then that person will finally notice you. |
Любовь преображает нас. красивее и лучшей во всём. он обратит на тебя внимание. |
Langdon decided not to say another word all evening. Sophie Neveu was clearly a hell of a lot smarter than he was. |
Лэнгдон ответил кивком. В словах не было нужды. За краткое время знакомства он успел убедиться в уме и ловкости этой молодой женщины. |
Всегда отдавать девушек более умным,красивым парням? |
|
Даже застигнутый врасплох, он ведёт себя умнее. |
|
And they motivate me to be smarter in preventing future ones. |
И мотивируют на более разумные действия, нацеленные на предотвращение будущих трагедий. |
Well. my dog's smarter than your cow. |
Ну, моя собака умнее вашей коровы. |
I believed that you were smarter than those gravediggers of yours. |
Мне казалось, что ты умнее твоих гробовщиков. |
I think that she was attempting something way smarter. |
Я думаю, она попыталась сделать кое-что более умное. |
I figured if I upped the Vicodin any more, I'd end up back in a rubber room, so this seemed like the smarter choice. |
Я полагал, что если приму больше викодина, то в конце концов вернусь в комнату с мягкими стенами, так что это оказалось разумным выбором. |
I'm smarter than humans. |
И я умней, чем люди. |
The lighter apes are smarter. |
Более светлые - умнее. |
The fish vendor's smarter than us. You get what you pay for. |
Торговец рыбой просто выуживает у тебя деньги. |
Где более сильный и умный вид выживает. |
|
The mysterious Melissa is smarter than that, and her desire to get even will set off a chain of events which will change the lives of everything they touch. |
Таинственная Мелисса умнее этого, и ее желание поквитаться приведет к цепи событий, которые изменят жизнь всего, к чему они прикасаются. |
Чем больше людей говорили с ним, тем умнее он становился. |
|
At most, I am qualified to carp and complain about how everyone else ought to be smarter. |
Самое большее, я квалифицирован, чтобы придираться и жаловаться на то, что все остальные должны быть умнее. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «way smarter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «way smarter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: way, smarter , а также произношение и транскрипцию к «way smarter». Также, к фразе «way smarter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.