Welding industry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Welding industry - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сварочная промышленность
Translate

- welding [verb]

noun: сварка, заварка, сваривание

adjective: сварочный, сварной

  • welding cable - сварочный кабель

  • firecracker welding - сварка лежачим электродом

  • laser beam welding - лазерная сварка

  • welding facilities - сварочные объекты

  • lack of welding - отсутствие сварочных работ

  • deposition welding - осаждение сварки

  • welding piece - сварки шт

  • touch welding - сенсорная сварка

  • welding circuit - схема сварки

  • welding of metals - сварки металлов

  • Синонимы к welding: join, cement, solder, splice, seal, fuse, bond, stick, attach, melt

    Антонимы к welding: separating, disconnecting

    Значение welding: join together (metal pieces or parts) by heating the surfaces to the point of melting using a blowtorch, electric arc, or other means, and uniting them by pressing, hammering, etc..

- industry [noun]

noun: промышленность, индустрия, отрасль промышленности, трудолюбие, работа, усердие, прилежание, изучение

  • book publishing industry sales - реализация продукции книгоиздательской индустрии

  • trucking industry - логистика

  • detailed industry - детальный поиск

  • livestock industry - животноводство

  • in general industry - промышленности в целом

  • industry weighting - промышленность весовой

  • usual industry - обычная промышленность

  • water industry - водное хозяйство

  • widespread industry - широкое распространение промышленности

  • porn industry - порноиндустрии

  • Синонимы к industry: production, construction, manufacturing, racket, line (of business), trade, field, business, dedication, diligence

    Антонимы к industry: laziness, sloth, idleness, unemployment, worthlessness, lethargy, indolence

    Значение industry: economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.



Induction welding of carbon fiber reinforced thermoplastic materials is a technology commonly used in for instance the aerospace industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индукционная сварка термопластичных материалов, армированных углеродным волокном, - это технология, широко используемая, например, в аэрокосмической промышленности.

Jason is credited in the sleeve notes on the Sympathy for the Record Industry reissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейсону приписывают в рукаве заметки о симпатиях к переизданию звукозаписывающей индустрии.

In the opinion of the European gas industry, many factors speak in favour of going beyond such a dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению европейской газовой промышленности, многие факторы говорят за то, чтобы идти дальше такого диалога.

Welding arcs can easily turn steel into a liquid with an average of only 24 DC volts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сварочные дуги могут легко превратить сталь в жидкость со средним напряжением всего 24 вольта постоянного тока.

So because of all of this, our oracle is a $122 billion industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за всего этого наша провидица стала 122-миллиардной индустрией.

The only thing that the film industry has to do is unleash its secret weapon, and that's storytelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустрия кино должна лишь обнажить своё секретное оружие, а именно — рассказывание историй.

So we did something unheard of in the security industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы сделали нечто неслыханное в индустрии безопасности.

But what's true about a single product or service or industry has never been true about the economy as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что верно для отдельного продукта, сервиса или индустрии никогда не было верно и для экономики в целом.

This is the paradigm of the satellite industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это парадигма спутниковой индустрии.

Bald tires in piles and rusted tanks of welding gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штабеля лысых покрышек и ржавые баллоны с кислородом и ацетиленом.

Carol walked to the welding bench and pulled off a long, dusty coil of black cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прошла к сварочному столу и вытащила из-под него большой, покрытый пылью моток черного кабеля.

The invention relates to power industry, in particular to devices, which use the wind energy to receive electrical power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к электроэнергетике, а именно к устройствам, использующим энергию ветра для получения электрической энергии.

During the consultations, some States pointed to the existence of voluntary national industry codes to address pharmaceutical promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе консультаций некоторые государства сообщили о наличии добровольных кодексов национальной индустрии, применяемых для продвижения фармацевтических продуктов.

Welding is a lot harder than it looks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сварка намного тяжелее, чем кажется.

You get anything off that welding guy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-нибудь узнала от того сварщика?

You publicists, you're everything that's wrong with the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламщики, из-за вас все проблемы в индустрии.

My name is Doug Guggenheim, and I would like to tell you about a mobile app that's going to revolutionize the medical industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Даг Гугенхайм. Я бы хотел вам рассказать о мобильном приложении, которое произведёт революцию в медицине.

Cardiff Castle will be demolished, allowing the Blaidd Drwg Project to rise up, tall and proud, a monument to Welsh industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы снесём замок Кардиффа, чтобы на его месте возвысился проект Blaidd Drwg, как памятник валлийской промышленности.

I know I messed up last time, but she and Victoria blackballed me in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что я облажалась в последний раз, но они с Викторией выгнали меня из мира моды.

In this case, what the sugar industry did, is they stepped in when the evidence was ambiguous and they said,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, вот что делают представители сахарной промышленности, они вступили в дискуссию когда не было общего мнения и они сказали,

He had discovered, by dint of industry, or, at least, by dint of induction, he had guessed who the man was whom he had encountered on a certain day in the Grand Sewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей ловкости он открыл, или попросту, идя от заключения к заключению, догадался, кто был человек, встреченный им однажды в Главном водостоке.

Large elements of the food industry are poisoning us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие элементы пищевой промышленности отравляют нас.

He has connections in the audiovisual industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть связиNв индустрии аудио и видео.

For years the government turned a blind eye to the recruitment of immigrants by the meat-packing industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годами правительство притворялось слепым к наему иммигрантов мясопакущей промышленностью.

None of us knows how long the industry can last... how long the life-span is for a player... when a player can reach to his peak and when he will take a bad turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не знает, сколько ей осталось... или сколько длится карьера игрока... или когда игрок достигает максимума или когда ему перестает везти.

Shouldn't you be with the other wives of captains of industry, doing things for charity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не должна ты быть рядом с женами капитанов индустрии— и заниматься благотворительностью?

Although the rubber seal was properly set, the hatch-dogs were bent, meaning the only way that door was opening was with a welding torch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя резиновая прокладка была на месте и в исправном состоянии, металлический круг намертво застрял в пазах. А это значило, что открыть его теперь можно только при помощи автогена.

It's hard to date someone in the entertainment industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В индустрии развлечений сложно встречаться с кем-то.

So the government pushed this industry into other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит правительство вытесняет эту индустрию в другие страны.

Willy has a welding torch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Вилли есть сварочный аппарат.

The auto industry consumes a substantial fraction of natural and synthetic rubber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобильная промышленность потребляет значительную долю натурального и синтетического каучука.

Since her idyllic childhood, Heather has played over 600 concerts, sold over 2 million albums and has a career of over 30 years in the music industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего идиллического детства Хизер сыграла более 600 концертов, продала более 2 миллионов альбомов и имеет более чем 30-летнюю карьеру в музыкальной индустрии.

The destruction of the Japanese merchant fleet, combined with the strategic bombing of Japanese industry, had wrecked Japan's war economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушение японского торгового флота в сочетании со стратегическими бомбардировками японской промышленности нанесло серьезный ущерб японской военной экономике.

The agriculture industry has begun to focus more on proper education and training, and has made a variety of resources available to producers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственная промышленность стала уделять больше внимания надлежащему образованию и профессиональной подготовке и предоставила производителям широкий спектр ресурсов.

UCIL produced batteries, carbon products, welding equipment, plastics, industrial chemicals, pesticides and marine products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UCIL производила аккумуляторы, углеродные изделия, сварочное оборудование, пластмассы, промышленные химикаты, пестициды и морские продукты.

Recognizing its subject as an international figure within the entertainment industry, the first award was presented to director and producer, Cecil B. DeMille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признавая свою тему как международную фигуру в индустрии развлечений, первая премия была вручена режиссеру и продюсеру Сесилу Б. Демиллу.

The canine fashion industry has become a multibillion-dollar business set to top £30 billion in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустрия собачьей моды стала многомиллиардным бизнесом, который в 2015 году достигнет 30 миллиардов фунтов стерлингов.

In 2017, Gallagher admitted that had it not been for pop singer Madonna, he would have never entered the music industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Галлахер признался, что если бы не поп-певица Мадонна, он бы никогда не вошел в музыкальную индустрию.

Industry analysts have created several classifications of the technologies used to extract shale oil from oil shale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отраслевые аналитики создали несколько классификаций технологий, используемых для извлечения сланцевой нефти из горючих сланцев.

It also owned many coal mines and other industry enterprises in the Ostrava region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также владела многими угольными шахтами и другими промышленными предприятиями в Остравском регионе.

The coffee industry never fully recovered there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофейная промышленность там так и не восстановилась полностью.

The Star Trek media franchise is a multibillion-dollar industry, owned by CBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медиа-франшиза Star Trek - это многомиллиардная индустрия, принадлежащая CBS.

Legislators created these agencies to allow experts in the industry to focus their attention on the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодатели создали эти агентства, чтобы позволить экспертам отрасли сконцентрировать свое внимание на проблеме.

As brazilwood produces a deep red dye, it was highly valued by the European textile industry and was the earliest commercially exploited product from Brazil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку бразильское дерево производит темно-красный краситель, оно высоко ценилось европейской текстильной промышленностью и было самым ранним промышленно используемым продуктом из Бразилии.

It promoted land reform and helped small farms, it set up farm cooperatives, promoted crop diversification and helped local industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она способствовала земельной реформе и помогала мелким фермам, создавала сельскохозяйственные кооперативы, способствовала диверсификации сельскохозяйственных культур и помогала местной промышленности.

As of 2009, 18,850 Kentuckians were directly employed in the coal industry, less than 1 percent of the total workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2009 год, 18850 жителей Кентукки были непосредственно заняты в угольной промышленности, что составляет менее 1% от общей численности рабочей силы.

In the North American plumbing industry, the size of copper tubing is designated by its nominal diameter, which is ​1⁄8th inch less than the outside diameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В североамериканской водопроводной промышленности размер медных труб определяется их номинальным диаметром, который на 1/8 дюйма меньше наружного диаметра.

This enables the widespread use of laser beam welding manufacturing techniques, eliminating rows of rivets and resulting in a lighter, stronger structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет широко использовать технологии лазерной сварки, устраняя ряды заклепок и приводя к более легкой и прочной структуре.

Unlike welding, the work piece is not melted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от сварки, заготовка не плавится.

For strong welds, the goal is to use the least amount of welding material possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для прочных сварных швов необходимо использовать как можно меньше сварочного материала.

In thick metals, and when welding can be performed from both sides of the work piece, a double-V joint is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В толстых металлах, и когда сварка может быть выполнена с обеих сторон заготовки, используется двойное V-образное соединение.

This leaves a very pure surface which, in turn, helps facilitate the forge-welding process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставляет очень чистую поверхность, которая, в свою очередь, помогает облегчить процесс сварки в кузнице.

Also, construction methods were modified to use welding rather than riveting and the interior compartment was divided with a bulkhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, методы строительства были изменены, чтобы использовать сварку, а не клепку, и внутренний отсек был разделен перегородкой.

Speed tip welding method is a much faster welding technique and with practice can be used in tight corners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод сварки со скоростным наконечником-это гораздо более быстрый метод сварки, и с практикой его можно использовать в узких углах.

Spin welding is a particular form of frictional welding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиновая сварка - это особая форма сварки трением.

Paton's father, Evgeny Paton, was also famous for his works in electric welding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Патона, Евгений Патон, также был известен своими работами в области электросварки.

Conventional welding helmets contain dark face plates to prevent this exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные сварочные шлемы содержат темные лицевые пластины, чтобы предотвратить такое воздействие.

By the 1980s aluminum welding techniques had improved to the point that aluminum tube could safely be used in place of steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1980-м годам методы сварки алюминия были усовершенствованы до такой степени, что вместо стали можно было безопасно использовать алюминиевую трубку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «welding industry». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «welding industry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: welding, industry , а также произношение и транскрипцию к «welding industry». Также, к фразе «welding industry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information