Frictional - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- frictional [ˈfrɪkʃənl] прил
- фрикционный(friction)
-
- frictional [ˈfrɪkʃənl] нареч
- фрикционно
-
adjective | |||
фрикционный | friction, frictional |
- frictional сущ
- friction · abrasion
friction, tensions, rubbing
accord, affinity, agreeable, agreeing, agreement, calm, consensus, consistent, euphonious, genial, gentle, harmonious, harmony, like, mellow, peace, pleasing, silken, smooth, soft, soothing, uniform
Frictional of or produced by the action of one surface or object rubbing against or moving over another.
Not only does the shark have to push the water out of the way, it also has to overcome drag forces created by the frictional contact with the water itself. |
Проталкивая себя сквозь толщу воды, акула должна преодолеть силу сопротивления, возникающую из-за фрикционного контакта. |
Spin welding is a particular form of frictional welding. |
Спиновая сварка - это особая форма сварки трением. |
The Space Shuttle also uses frictional brakes on its wheels. |
Космический челнок также использует фрикционные тормоза на своих колесах. |
It is not the frictional losses associated with the thumb that are important. |
Здесь важны не потери на трение, связанные с большим пальцем. |
It describes ulceration of the rectal lining caused by repeated frictional damage as the internal intussusception is forced into the anal canal during straining. |
Он описывает изъязвление слизистой оболочки прямой кишки, вызванное повторным фрикционным повреждением, когда внутренняя инвагинация вводится в анальный канал во время напряжения. |
Механика фрикционного контакта рассматривается отдельно. |
|
This is in contrast with wheels or continuous tracks which are intended to maintain continuous frictional contact with the ground. |
Это в отличие от колес или непрерывных гусениц, которые предназначены для поддержания непрерывного фрикционного контакта с землей. |
The skin becomes more fragile—especially to frictional forces—and may not heal as quickly as normal. |
Кожа становится более хрупкой-особенно под действием сил трения-и может заживать не так быстро, как обычно. |
Meteorites occur when a meteoroid falls into the Earth's atmosphere, generating an optically bright meteor by ionization and frictional heating. |
Метеориты возникают, когда метеороид падает в атмосферу Земли, создавая оптически яркий метеор путем ионизации и фрикционного нагрева. |
On 14 June 2012, the first teaser trailer was released on Frictional Games' YouTube channel. |
14 июня 2012 года на YouTube-канале Frictional Games был выпущен первый трейлер тизера. |
Clearly it is not reasonable for a military commander to take account of factors over which he has no control such as the “frictional” factors in accuracy caused by enemy action. |
Разумеется, военному командиру нет резона принимать в расчет факторы, которые ему неподконтрольны, такие как фрикционные факторы в плане точности, обусловленные действиями противника. |
Likewise the original source cited in the article for the frictional explanation, though published, was wrong. |
Точно так же первоначальный источник, упомянутый в статье для объяснения трения, хотя и опубликованный, был неверен. |
However, the wheel forms a lever that magnifies the pulling force so that it overcomes the frictional resistance in the bearing. |
Однако колесо образует рычаг, который увеличивает тяговое усилие так, что оно преодолевает сопротивление трения в подшипнике. |
When the seepage velocity is great enough, erosion can occur because of the frictional drag exerted on the soil particles. |
Когда скорость просачивания достаточно велика, эрозия может произойти из-за фрикционного сопротивления, оказываемого на частицы почвы. |
In February 2013 Frictional Games announced a status update about the game in which they announced they would release the game in Q2 2013. |
В феврале 2013 года Frictional Games объявили об обновлении статуса игры, в котором они объявили, что выпустят игру во втором квартале 2013 года. |
In 1958, Kenneth L. Johnson presented an approximate approach for the 3D frictional problem with Hertzian geometry, with either lateral or spin creepage. |
В 1958 году Кеннет Л. Джонсон представил приближенный подход к трехмерной задаче трения с геометрией Герца, с поперечной или спиновой ползучестью. |
It is an important indicator of activated carbon to maintain its physical integrity and withstand frictional forces. |
Это важный показатель активированного угля для поддержания его физической целостности и выдерживания сил трения. |
The kinetic energy of the rollers is dissipated by the power-absorption unit and by the frictional effects. |
В этом методе не учитывается различие во влиянии внутреннего трения, вызываемого самими барабанами, с транспортным средством или без него. |
It is important to make sure that the load on the motor is frictional rather than inertial as the friction reduces any unwanted oscillations. |
Важно убедиться, что нагрузка на двигатель является фрикционной, а не инерционной, так как трение уменьшает любые нежелательные колебания. |
Peak frictional coefficient of test surface, requirement 0,9 - how to define? |
Максимальный коэффициент трения испытательной поверхности, требование - 0,9: каким образом его определять? |
The force from Jupiter's orbit made the comet disintegrate, altering the coefficient of friction, which changed its path. |
Силы, действующие на орбите Юпитера, привели к распаду кометы, изменив коэффициент трения, что изменило её траекторию. |
Although they lack cracks and holds, they provide excellent friction and chimney climbs. |
Хотя они не имеют трещин и удержаний, они обеспечивают отличное трение и подъем по дымоходу. |
Brake pads are designed for high friction with brake pad material embedded in the disc in the process of bedding while wearing evenly. |
Тормозные колодки предназначены для высокого трения с материалом тормозной колодки, встроенным в диск в процессе постельного белья при равномерном ношении. |
This proximity offers the prospect of friction or, if Europe seizes the moment, the most promising of possibilities for economic growth. |
Такая географическая близость сулит либо возможные трения, либо же (в том случае, когда Европа воспользуется моментом) исключительно многообещающие возможности для экономического роста. |
But the friction, it's under during reentry.. Most shield erosion occurs on the posterior side abutting the retro-boosters. |
Но трение при входе в атмосферу, в основном направлено на примыкающую к тормозной системе сторону. |
Articles containing explosive substances not enclosed in an outer casing shall be separated from each other in order to prevent friction and impact. |
Изделия, содержащие взрывчатые вещества, не помещенные в наружную оболочку, должны быть отделены друг от друга во избежание трения или соударения. |
As the clutch friction material abraded, it scattered bits inside the transmission case, clogging fluid lines and causing erratic shifting. |
По мере того как фрикционный материал сцепления истирался, он разбрасывал биты внутри корпуса коробки передач, закупоривая жидкостные линии и вызывая неустойчивое переключение. |
The friction with the Soviet Union intensified after border clashes on the Ussuri River in March 1969 as the Chinese leadership prepared for all-out war. |
Трения с Советским Союзом усилились после пограничных столкновений на реке Уссури в марте 1969 года, когда китайское руководство готовилось к тотальной войне. |
In engines, there are parts which move against each other, and the friction wastes otherwise useful power by converting the kinetic energy to heat. |
В двигателях есть части, которые движутся друг против друга, и трение тратит впустую полезную энергию, преобразуя кинетическую энергию в тепло. |
Islam is as fissile as any other religion, and considerable friction exists among immigrant Muslim groups in many European countries. |
Ислам так же расщепляется, как и любая другая религия, и во многих европейских странах существуют значительные трения между иммигрантскими мусульманскими группами. |
The self-aligning process is done without friction or force. |
Самоустанавливающийся процесс выполняется без трения или силы. |
All actual wheels have friction, which dissipates some of the power as heat. |
Все настоящие колеса имеют трение, которое рассеивает некоторую часть энергии в виде тепла. |
And then when you add friction! |
А потом трутся о него. |
There are multiple designs of vehicle clutch, but most are based on one or more friction discs pressed tightly together or against a flywheel using springs. |
Существует несколько конструкций сцепления автомобиля, но большинство из них основаны на одном или нескольких фрикционных дисках, плотно прижатых друг к другу или к маховику с помощью пружин. |
It can spin the blade freely with no friction, as though it is not engaged, so I know it isn't seized up. Sometimes, when I plug it in, it works again just fine. |
Он может вращать лезвие свободно, без трения, как будто оно не занято, поэтому я знаю, что оно не захвачено. Иногда, когда я подключаю его, он снова работает просто отлично. |
In any new job, there's always friction with your co-workers. |
На новой работе всегда возникают разногласия с коллегами. |
Оба пола иногда применяют смазочные материалы для уменьшения трения. |
|
Transition between quantum states in He-3 allows atoms to individualize, slow down, speed up, cause friction. |
Переход между квантовыми состояниями в He-3 позволяет атомам индивидуализироваться, замедляться, ускоряться, вызывать трение. |
Such anchors held the vessel merely by their weight and by their friction along the bottom. |
Такие якоря удерживали судно только своим весом и трением о дно. |
The size of the adhesion area depends on the creepage, the wheel radius and the friction coefficient. |
Размер зоны сцепления зависит от ползучести, радиуса колеса и коэффициента трения. |
Before HSS saws were developed, abrasive, friction or hot saws were used and are still manufactured for certain applications. |
До того, как были разработаны пилы HSS, использовались абразивные, фрикционные или горячие пилы и до сих пор производятся для определенных применений. |
Most land vehicles rely on friction for accelerating, decelerating and changing direction. |
Большинство наземных транспортных средств полагаются на трение для ускорения, замедления и изменения направления движения. |
But, again, they've always got this friction because they're a bit magnetic and drawn to each other, but she can't quite figure him out. |
Но, опять же, у них всегда есть это трение, потому что они немного магнетичны и притягиваются друг к другу, но она не может полностью понять его. |
And that physics involves gravity, friction, bouncing into things. |
Это подразумевает гравитацию, трение и столкновения с предметами. |
The velocity of the melt is highest at the center of the die, and slowest at the edges and corners due to friction between the melt and die walls. |
Скорость расплава самая высокая в центре матрицы, а самая медленная на краях и углах из-за трения между расплавом и стенками матрицы. |
The Leviathan gas field in the Eastern Mediterranean is a further source of friction. |
Газовое месторождение Левиафан в Восточном Средиземноморье является еще одним источником трений. |
Similar to a superfluid, a supersolid is able to move without friction but retains a rigid shape. |
Подобно сверхтекучей жидкости, сверхтвердая жидкость способна двигаться без трения, но сохраняет жесткую форму. |
One day, he was assembling a prop, and the heat and friction caused the fireworks to blow up in his face. |
Однажды он собирал реквизит, и жар и трение заставили фейерверк взорваться у него перед носом. |
A compact dual-mass flywheel often includes the whole clutch, including the pressure plate and the friction disc. |
Компактный двухмассовый маховик часто включает в себя всю муфту сцепления, включая прижимную пластину и фрикционный диск. |
Note that μ can be the coefficient for static or dynamic friction. |
Заметим, что μ может быть коэффициентом статического или динамического трения. |
Her heart was like these. In its friction against wealth something had come over it that could not be effaced. |
С ее сердцем случилось то же, что с туфельками: от соприкосновения с роскошью на нем осталось нечто неизгладимое. |
The shear resistance of soil is provided by friction and interlocking of the particles. |
Сопротивление сдвигу грунта обеспечивается трением и сцеплением частиц. |
In such situations, the airfoil is stalled and has higher pressure drag than friction drag. |
В таких ситуациях профиль самолета заглохает и имеет более высокое сопротивление давлению, чем сопротивление трения. |
Under Wilhelm II, Germany, like other European powers, took an imperialistic course, leading to friction with neighbouring countries. |
При Вильгельме II Германия, как и другие европейские державы, взяла империалистический курс, что привело к трениям с соседними странами. |
The RS version was produced as a competition car with a limited-slip front differential and a friction type LSD at the rear. |
Версия RS выпускалась как соревновательный автомобиль с ограниченным скольжением переднего дифференциала и фрикционным типом LSD сзади. |
Эта система рычагов также работает с трением. |
|
There's been some friction between Hamazaki and Komori here in Iwakuni. |
Здесь в Ивакуни были тёрки между группировками Хамазаки и Комори. |
The rotational friction between the two components generates heat. |
Вращательное трение между этими двумя компонентами создает тепло. |
This caused considerable friction between the two agencies. |
Это вызвало значительные трения между двумя ведомствами. |
- frictional soil - грунт с большим коэффициентом внутреннего трения
- frictional generator - фрикционный генератор
- frictional smoke - фрикционный дым
- frictional smoke generator - фрикционный дымогенератор
- frictional unemployment - фрикционная безработица
- frictional barker - окорочный станок
- frictional wear - износ при трении
- frictional anisotropy - фрикционная анизотропия
- frictional coefficient - коэффициент трения
- frictional current - фрикционное течение
- frictional electricity - трибоэлектричество
- frictional feed roller - фрикционный подающий ролик
- frictional flow - вязкое течение
- frictional force - сила трения
- frictional gear - фрикционная передача
- frictional loss - потеря на трение
- frictional power - мощность для преодоления сопротивления трения
- frictional pressure drop - потеря давления на трение
- frictional resistance - сопротивление трения
- frictional resistance in two dimensional flow - сопротивление трения при двухмерном обтекании
- frictional resisting moment - момент сопротивления трения
- frictional specific resistance - коэффициент сопротивления трения
- frictional spiral - спираль Экмана
- frictional testing machine - фрикционная машина
- frictional wake current - попутный поток
- frictional characteristics - фрикционные характеристики
- frictional properties - фрикционные свойства
- frictional-rest escapement - несвободный ход
- frictional electrification - электризация при трении
- inadequate frictional requirement - недостаточное требование по трению