With his lawyers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

With his lawyers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
со своими адвокатами
Translate

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

  • emotions with - эмоции с

  • with roughly - с примерно

  • with wool - с шерстью

  • with fate - с судьбой

  • with glitter - с блеском

  • defects with - дефекты с

  • with witch - с ведьмой

  • with ardor - с рвением

  • twinning with - двойникования с

  • parade with - парад с

  • Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as

    Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of

    Значение with: accompanied by (another person or thing).

- his

его

  • his vote - его голос

  • his beard - бородка

  • his size - его размер

  • his pay - его зарплата

  • his cry - его крик

  • his exposition - его экспозиция

  • through his role - через его роль

  • in his fight - в его борьбе

  • pursue his complaint - продолжить свою жалобу

  • support his opinion - поддержать его мнение

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- lawyers [noun]

noun: адвокат, юрист, юрисконсульт



So once we have these rules, we can start to create the robot bodies that go with these rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только у нас есть эти правила, можно начинать создание роботов, которые работают по ним.

We replace our ego and our desire to win with curiosity, empathy and a desire to learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заменяем наше эго и желание выиграть любознательностью, умением поставить себя на чужое место и желанием учиться.

I watched my compass so we could find our way back out, and he watched for sharks, and after 20 minutes of swimming that felt like an hour, we finally dropped down to the reef, and I was so shocked, and I was so happy that my eyes filled with tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взглянула на компас, чтобы найти путь назад, а он высматривал акул, и после 20 минут плавания, которые показались нам часом, мы, наконец, спустились на риф, и я была потрясена и одновременно так счастлива, что слёзы навернулись на глаза.

This is me with a classroom of 11-year-olds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, вот я в классе с 11-летними ребятами.

So we found this tiny vein in a huge quarry in Portugal with this beautiful stone, which the owner had kept for seven generations in his family, waiting for the right project, if you can believe it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В огромном португальском карьере мы нашли крошечное месторождение этого красивого камня, которое хранилось у одной семьи семь поколений в ожидании того, когда появится нужный проект — в это сложно поверить.

It's time that we abandon simple solutions and simple slogans, and grapple with the nuance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время отказаться от простых решений и лозунгов и попытаться разобраться с тонкостями.

And there's a gentleman there with a look of horror on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там стоит мужчина, с ужасом на лице.

Yeah, I think with climate change, at first sight, it's quite surprising that there is a very close correlation between nationalism and climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в отношении климата, казалось бы, удивительно, что существует такая тесная связь между национализмом и изменением климата.

If you are back in touch with your body, you will feel much more at home in the world also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы восстановите эту связь, то почувствуете себя и более уютно в мире.

The families were struggling with things much bigger than they could cope with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу.

And through it all, that fierce little six-year-old has stayed with me, and she has helped me stand before you today as an unapologetic fat person, a person that simply refuses to subscribe to the dominant narrative about how I should move through the world in this body of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла через всё это вместе с той сильной шестилетней малышкой, и с её помощью я стою́ сегодня перед вами как толстый человек, не желающий оправдываться, как человек, который просто отказывается присоединяться к мнению большинства о том, что мне следует делать с моим телом.

Curing people with brain tumors, people with paralysis...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вылечиваю людей с опухолями мозга, с параличом...

You had a fight with your partner, Alton Creek?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас была ссора с вашим партнерем, Алтоном Криком?

Are you sure you're OK with what Max did?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверена, что спокойно относишься к поступку Макса?

His solid old face was lined and gray with fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его массивное лицо казалось старым и серым от усталости.

It just happens to coincide with Egyptian New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто это время совпадает с началом древнеегипетского нового года.

They're consistent with documents from the KGB archives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полностью совпадают с пометками на документах из архива КГБ.

Right now I'm just playing around with that for fun, may be, after I finish with my applications to colleges, I might start working on it for real, because it demands a lot of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент я играю это ради удовольствия, может быть, после того, как я подам документы в колледжи, я займусь этим серьезно, потому что на это требуется много времени.

On the weekend, if I don't have a lot of schoolwork to do, I will usually go to a movie, or will, will go to play sports, may be, softball or baseball on the National Mall , or will, just walk around and have lunch and dinner together with my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В выходные, если мне нужно делать много уроков, я обычно иду в кино или иду во что-нибудь поиграть, может быть, в софтбол или бейсбол на Национальной Аллее, или, просто погулять, пообедать и поужинать вместе со своими друзьями.

It's quite a typical answer, but it will have to be the mobile phone, because I feel a lot more in contact with friends and it's so much easier to communicate and as a girl you feel a lot safer being on your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно типичный ответ, но это будет мобильный телефон, потому что я чувствую гораздо большею связь с друзьями и так гораздо проще общаться, и как девушка ты чувствуешь себя гораздо безопаснее когда находишься одна.

The accused were obliged to testify against themselves without free access to lawyers or family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемые были вынуждены давать свидетельские показания против себя без свободного доступа к адвокатам или членам семьи.

Not every lawyer can get such permission because some of the lawyers have already been declared to be suspected of contacts with illegal organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не каждый адвокат может получить такое разрешение, поскольку уже объявлено о том, что некоторых адвокатов подозревают в связях с незаконными организациями.

Well, Bucky said Rayna and the lawyers are handling' it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баки сказал, что Рэйна и её адвокаты сейчас всё улаживают.

Firstly, internal laws were more easily accessible to judges and lawyers, who might not be familiar with international treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, внутренние законы предназначены скорее для применения судьями и юристами, которые могут быть незнакомы с международными договорами.

Here's our new law firm: We have the best lawyers with the biggest clients, we always perform for our clients who do business with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вот наша новая юридическая компания. У нас лучшие юристы с крупными клиентами. Мы всегда делаем лучшую работу для наших клиентов.

Her lawyers have shopped the tapes to London papers, TV tabloids... they've heard snippets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её адвокаты выставили плёнки лондонским газетам, ток-шоу... они слышали фрагменты.

Plastic surgeons and divorce lawyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластических хирургов и адвокатов по разводам.

Kyle's lawyers are all after Klein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты Кайла... насели на Кляйна.

Most of what ails our criminal justice system... lie in unwarranted certitude on the part of police officers and prosecutors and defense lawyers and judges and jurors... that they're getting it right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый большой недуг нашей системы уголовного правосудия — неоправданная убеждённость некоторых полицейских и прокуроров, а также адвокатов, судей и присяжных... в том, что они всё понимают правильно.

I hope you can figure out what the lawyers raised sometime before the prophecy kicks in, and you croak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто надеюсь, что кожа-да-кости сможет выяснить, что эти адвокаты воскресили до того, как пророчество сбудется, и вы умрете.

If you're our lawyers, what do our adversaries have in store?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если даже наши адвокаты так себя ведут, что же готовят нам наши враги?

Those men of vile birth: lawyers, university men, Machiavellian intriguers whose only desire is the destruction of the nobility of this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О тех людях низкого происхождения, ...юристах, учёных, интриганах, вроде Макиавелли, ...чьё единственное желание - уничтожение ...знати это страны.

Now, I'm gonna have to prepare you for this because lawyers, they can twist your words around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне придётся вас подготовить, потому что эти адвокаты могут вывернуть всё наизнанку.

His lawyers would've put melanie on trial, not him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его адвокаты на суде свалили бы вину на Мэлони, никак не на него.

The lawyers think we have a really good shot at overturning this, and they're gonna make an official statement tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты думают, что у нас есть действительно хорошие шансы отменить приговор и они собираются сделать завтра официальное заявление.

DTCC contends that the suits are orchestrated by a small group of lawyers and executives to make money and draw attention from the companies' problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DTCC утверждает, что иски организованы небольшой группой юристов и руководителей, чтобы заработать деньги и привлечь внимание к проблемам компаний.

In 2010, the Chief Justice of the Madras High Court allowed lawyers to argue cases in Tamil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Верховный судья Мадраса разрешил адвокатам вести дела на тамильском языке.

In practice, they increasingly were not qualified, as the proportion in the Quorum rose faster than the proportion who were called to the bar or practising lawyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике они все чаще не были квалифицированы, поскольку доля кворума росла быстрее, чем доля тех, кто был призван в коллегию адвокатов или практикующих юристов.

During the prosecution's rebuttal, government lawyers called four witnesses to the stand, who testified as to Weichmann's unimpeachable character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время опровержения обвинения правительственные адвокаты вызвали четырех свидетелей, которые свидетельствовали о безупречном характере Вейхмана.

By the early 1900s Russia boasted more female doctors, lawyers, and teachers than almost any country in Europe—a fact noted with admiration by many foreign visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу 1900—х годов в России было больше женщин-врачей, юристов и учителей, чем почти в любой другой стране Европы-факт, отмеченный с восхищением многими иностранными гостями.

On 2 August 2010 his lawyers moved to have the charges dropped amid rumours that his accuser was having an affair with a member of the prosecution team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 августа 2010 года его адвокаты добились снятия обвинений на фоне слухов о том, что у его обвинителя был роман с членом группы обвинения.

The guy who runs the blog is a 3rd year law student and has a business selling data services exclusively to lawyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень, который ведет блог, является студентом 3-го курса юридического факультета и занимается продажей услуг передачи данных исключительно юристам.

She was one of the first female lawyers in Sweden and specialised in matrimonial law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была одной из первых женщин-юристов в Швеции и специализировалась на семейном праве.

In 1994, he was listed as one of the lawyers in Buycks-Roberson v. Citibank Fed. Sav.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году он числился одним из адвокатов в деле Buycks-Roberson V. Citibank Fed. САВ.

Local governments, lawyers and individuals claimed Google was violating privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные власти, юристы и частные лица утверждали, что Google нарушает конфиденциальность.

In most common law countries, especially those with fused professions, lawyers have many options over the course of their careers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран общего права, особенно в странах со смешанными профессиями, юристы имеют много вариантов на протяжении своей карьеры.

Some countries admit and regulate lawyers at the national level, so that a lawyer, once licensed, can argue cases in any court in the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны допускают и регулируют адвокатов на национальном уровне, так что адвокат, получив лицензию, может вести дела в любом суде страны.

Women, trainees and solicitors who have been qualified for five years or less are more impacted, as are ethnic minority lawyers and lesbian, gay and bisexual lawyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, стажеры и адвокаты, получившие квалификацию в течение пяти лет или менее, подвергаются большему воздействию, как и адвокаты этнических меньшинств и адвокаты лесбиянок, геев и бисексуалов.

In November 2008, McDonald's also was ordered to pay $2.4 million in legal fees to plaintiffs' lawyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2008 года, а также Макдональдс обязали выплатить 2,4 миллиона долларов на оплату юридических услуг адвокатам истцов.

Bow ties are worn by magicians, country doctors, lawyers and professors and by people hoping to look like the above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галстуки-бабочки носят волшебники, сельские врачи, юристы и профессора, а также люди, которые надеются выглядеть так же, как вышеописанные.

The Antars' lawyers immediately filed an appeal, citing what they believed was bias on the part of the presiding judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты Антара немедленно подали апелляцию, сославшись на то, что, по их мнению, было предвзято со стороны председательствующего судьи.

His lawyers triumphed in the Court of Appeal and he was released on Dec 21, 2006 after 400 days in solitary confinement .< .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его адвокаты одержали победу в Апелляционном суде, и 21 декабря 2006 года он был освобожден после 400 дней одиночного заключения .< .

I could understand them; they were like lawyers, people who take things literally and technically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как лаки получает пулю в руку, Амигосы понимают, что это настоящие бандиты и истерически молят о пощаде.

Danyliv consulted with justice John Sopinka, lawyers Pavlo Chumak, Stepan Rozsokha and the Canadian Minister for Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данилов консультировался с судьей Джоном Сопинкой, юристами Павлом Чумаком, Степаном Розохой и канадским министром юстиции.

Common law decisions are published in law reports for use by lawyers, courts and the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения по общему праву публикуются в юридических отчетах для использования юристами, судами и широкой общественностью.

Some of the lawyers who have represented counterparties in negotiations with Davidson speak well of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые юристы, представлявшие интересы контрагентов на переговорах с Дэвидсоном, отзываются о нем хорошо.

Her lawyers are reportedly attempting to purge these images from the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее адвокаты, как сообщается, пытаются удалить эти изображения из интернета.

Professionals, such as doctors, lawyers and teachers, were also targeted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мишенью также стали профессионалы, такие как врачи, юристы и учителя.

Epstein's lawyers challenged that conclusion and opened their own investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты Эпштейна оспорили это заключение и начали собственное расследование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with his lawyers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with his lawyers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, his, lawyers , а также произношение и транскрипцию к «with his lawyers». Также, к фразе «with his lawyers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information