Worn on the wrist - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Worn on the wrist - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
носить на запястье
Translate

- worn [adjective]

adjective: заношенный

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on x86 - на x86

  • on ourselves - на себя

  • on relationship - на связи

  • on permitting - о разрешении

  • on discharge - при выписке

  • glow on - свечение на

  • on coach - на автобусе

  • on memories - на память

  • on hers - на ее

  • on banana - на банане

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- wrist [noun]

noun: запястье, цапфа

adjective: наручный

  • wrist watch collection - коллекция наручных часов

  • static ground wrist strap - статический заземляющий браслет

  • wrist axle - ось запястного шарнира

  • wrist gaiter - защита запястья

  • wrist of robot - запястье руки робота

  • hollow wrist - полое запястье

  • wrist pain - запястья боль

  • wrist button - кнопка запястье

  • wrist weights - веса запястья

  • neck and wrist - шеи и запястья

  • Синонимы к wrist: carpus, wrist joint

    Антонимы к wrist: approbation, approval, charm offensive, check, commendation, congratulations, extol, gratitude, hinder, honor

    Значение wrist: the joint connecting the hand with the forearm.



Sweatbands were also major, usually worn with sweatband on the wrist and legwarmers on the legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортивные повязки также были основными, обычно их носили с повязкой на запястье и гетрами на ногах.

The floor-length sleeves were later wrist-length but very full, forming a bag or sack sleeve, or were worn off the arm, hanging ornamentally behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукава длиной до пола были позже длиной до запястья, но очень полные, образуя рукав мешка или мешка, или были стерты с руки, висящей орнаментально позади.

A typical system consists of a small wireless pendant transceiver to be worn around the neck or wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная система состоит из небольшого беспроводного подвесного трансивера, который можно носить на шее или запястье.

The original Geumganggo is worn on the head, but this version is worn on the wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальный Geumganggo носится на голове, но эта версия носит на запястье.

The vast majority of divers now use electronic, wrist-worn dive computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство дайверов в настоящее время используют электронные, наручные дайв-компьютеры.

She who had worn the coat then was tall, slim, broader than me about the shoulders, for I had found it big and overlong, and the sleeves had come below my wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та, которая носила его, была высокая, стройная, шире меня в плечах, потому что макинтош был мне велик и длинен, и рукава доходили до самых пальцев.

To minimise complications, it is often advised that a binding device/method should always be as loose as is practical and should not be worn for longer than 8 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы свести к минимуму осложнения, часто рекомендуется, чтобы связующее устройство / метод всегда были настолько свободными, насколько это практично, и не должны носить более 8 часов.

Toranaga clutched her wrist and hauled her over the lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торанага схватил ее за запястье и втащил на свой выступ.

Broken wrist, two fractured ribs, and a badly bruised left testicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перелом запястья, трещины в двух рёбрах и сильный ушиб левого яичка.

I caught his wrist before he could touch it, and pushed his hand away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перехватил его за запястье прежде, чем он успел коснуться облачка, и он отдернул руку.

Thomas caught Madge's knife hand by the wrist, and his skin suddenly shone pale and bright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас перехватил ее запястье, и кожа его вдруг засияла серебром.

Candy stood in the doorway scratching his bald wrist and looking blindly into the lighted room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огрызок остановился на пороге, поскреб культю и сощурился от света.

Mallory gasped, but no one heard it; Mike's hand clamped down on his wrist and made him keep still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэллори ахнул, но никто его не услышал; Майк предостерегающе взял его за руку и держал, чтобы тот успокоился.

Lemon, sweetheart, you've gone over that dance so many times, you've worn out the rug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лемон, дорогая, ты столько репетировала, что протёрла ковёр.

Meanwhile the dressings on my wound and the embrocation on my sprained wrist steadily subdue the pains which I have felt so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем перевязка раны и примочка к вывихнутой кисти облегчили боль, которую я чувствовал до сих пор.

Oh! good Brother Claude, resumed Jehan, emboldened by this smile, look at my worn out boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый братец! - снова заговорил Жеан, ободренный этой улыбкой. Взгляните на мои дырявые башмаки!

The lawyer placed his hand on my wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат положил свою ладонь на мою руку.

I mean, aren't you, at this very moment, resisting the temptation to grab a knife and grind away at your wrist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве у тебе не появилось искушение схватить нож для масла и медленно расковырять себе запястье?

It's a new Moroi fad, where when things get hot and sticky, you fang open your wrist and spray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая фишка мороев. Это когда атмосфера накаляется, и ты прокусываешь свое запястье и брызжешь.

The worst I would get would be a slap on the wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да в худшем случае мне бы выговор влепили и всё.

Yesterday, said he. It's a bit worn, but well looked after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера, - сказал он. - Довольно изношена, но была в прекрасных руках.

It meant at some time or other his real father had worn a coat like that, and he had just remembered it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, когда-то отец его настоящий носил такое пальто, вот ему и запомнилось.

That exact tattoo was on a woman's wrist in the stitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое же тату было на запястье женщины из сшива.

I don't want to get worn and run down and lumpy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу стать поношенной, истрепаться и порваться.

'Well, don't let that trouble you,' General Peckem continued with a careless flick of his wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, пусть вас это не беспокоит, -продолжал генерал Пеккем, небрежно махнув рукой.

I was worn out, so I asked her to please give him his bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень устала, поэтому попросила ее искупать его.

I was completely worn out; and I fell asleep, in spite of my resolution to watch through the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ужасно утомилась, несмотря на мое намерение не спать всю ночь.

That's too bad that they are worn out, but it doesn't matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но это уже неважно.

They might have given you the wrist bracelets, but the keys and the chain, Sabetha would never have parted with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могли отдать тебе наручные браслеты, но что касается цепочки и ключей, Сабета никогда не рассталась бы с ними!

Especially since I had worn my new dress for the occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более, я надела новое платье. Специально...

Human Nature has worn its conventions for so long that its habit has grown on to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческая природа так долго была облачена в условности, что они просто приросли к ней.

Your left, on the back of your wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На левой, тыльная сторона запястья.

Today the wimple is worn by certain nuns who retain a traditional habit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вимпл носят некоторые монахини, сохранившие традиционную привычку.

Compression stockings are elastic garments worn around the leg, compressing the limb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компрессионные чулки-это эластичные предметы одежды, которые носят вокруг ноги, сжимая конечность.

Jeans in the Western dress code are worn by both men and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джинсы в Западном дресс-коде носят как мужчины, так и женщины.

A jambia is a short dagger worn by men in Yemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джамбия-это короткий кинжал, который носят мужчины в Йемене.

The coat could be worn opened or buttoned in the front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальто можно было носить открытым или застегнутым спереди.

Dress worn by Charles XI of Sweden in ca 1660.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платье, которое носил Карл XI Шведский в 1660 году.

These tabs grew longer during the 1620s and were worn with a stomacher which filled the gap between the two front edges of the bodice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти язычки стали длиннее в течение 1620-х годов и носились с животом, который заполнял зазор между двумя передними краями лифа.

Lastly, to ensure worker safety, routes of entry for the chemical should be determined as well as relevant personal protective equipment needs to be worn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, для обеспечения безопасности работников должны быть определены пути проникновения химического вещества, а также соответствующие средства индивидуальной защиты.

Thick-soled pattens were worn over delicate indoor shoes to protect them from the muck of the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверх изящных комнатных туфель носили накидки на толстой подошве, чтобы защитить их от уличной грязи.

After returning to Dayton in early May 1912, worn down in mind and body, he fell ill again and was diagnosed with typhoid fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в Дейтон в начале мая 1912 года, измученный душой и телом, он снова заболел, и ему поставили диагноз брюшной тиф.

Hairstyles that feature bangs have come and gone out of fashion as frequently as other hairstyles, and they can be worn in any number of ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прически с челкой выходят из моды так же часто, как и другие прически, и их можно носить любым количеством способов.

The majority of unisex clothing styles have started out as menswear, but some articles, like the fedora, were originally worn by women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стилей унисекс одежды начинались как мужская одежда, но некоторые предметы, такие как фетровая шляпа, первоначально носили женщины.

Full suits of Gothic plate armour were worn on the battlefields of the Burgundian and Italian Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные костюмы готических пластинчатых доспехов носили на полях сражений Бургундской и итальянской войн.

Instead, he broke his wrist falling from the unusually high bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он сломал запястье, упав с необычайно высокой кровати.

It was designed to be tucked into the trousers like a regular shirt if desired, or worn untucked like the older-style shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разработан так, чтобы при желании его можно было заправить в брюки, как обычную рубашку, или носить расстегнутым, как старую рубашку.

The G3C and G4C suits were the primary spacesuits worn for all but the Gemini 7 mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скафандры G3C и G4C были основными скафандрами, которые носили все, кроме миссии Джемини-7.

If worn by a bishop, it is generally accompanied by a mitre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его носит епископ, то обычно он сопровождается митрой.

A popular look for females was the suede mini-skirt worn with a French polo-neck top, square-toed boots, and Newsboy cap or beret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди женщин особенно популярны были замшевые мини-юбки с французским топом поло, ботинки с квадратными носками и кепка газетчика или берет.

An overskirt was commonly worn over the bodice, and secured into a large bow behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхняя юбка обычно надевалась поверх лифа и завязывалась сзади большим бантом.

Low-cut pumps were worn for the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вечер были надеты туфли-лодочки с низким вырезом.

Cartridges would then be placed in a cartridge box, which would typically be worn on the musketeer's belt during a battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем патроны помещались в патронную коробку, которую обычно носили на поясе мушкетера во время боя.

Also Keds champion sneakers were worn by many cheerleaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, кроссовки Keds champion носили многие болельщицы.

Furthermore, occlusal splints are probably ineffective for awake bruxism, since they tend to be worn only during sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, окклюзионные шины, вероятно, неэффективны при бодрствующем бруксизме, поскольку их обычно носят только во время сна.

Sportswear or active-wear is clothing, including footwear, worn for sport or physical exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортивная одежда или активная одежда - это одежда, включая обувь, которую носят для занятий спортом или физических упражнений.

A coat is a garment worn on the upper body by either sex, for warmth or fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальто-это одежда, которую носят на верхней части тела представители обоих полов, для тепла или моды.

Pope Benedict XV has also proclaimed the Church's strong preference for cloth to be worn rather than the medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой специальной статье рассматривались бедствия, вызванные пожарами, как на земле, так и в воздухе.

They can be worn in different temperature and pressure conditions but are under no circumstances designed for scuba diving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно носить при различных температурах и давлении, но они ни в коем случае не предназначены для подводного плавания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «worn on the wrist». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «worn on the wrist» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: worn, on, the, wrist , а также произношение и транскрипцию к «worn on the wrist». Также, к фразе «worn on the wrist» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information