You are held responsible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
you then want - Вы тогда хотите
do you know what you did - вы знаете, что вы сделали
pleasure to see you again - приятно видеть вас снова
am not what you - Я не то, что вы
look good on you - хорошо выглядеть на вас
make sure you check - убедитесь, что вы проверить
you are located outside - Вы находитесь за пределами
so you will find - так что вы найдете
have you come from - Вы приехали из
do you plan - вы планируете
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
are already made - уже сделаны
exceptions are handled - Исключения обрабатываются
toilets are - туалеты
we are not here - мы здесь не
are taking the lead - берет на себя инициативу
are nothing to me - ничто мне
accept who you are - принять, кто вы
are on the door - находятся на двери
level of education are - уровень образования является
who are accompanied by - которые сопровождаются
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять
commonly held belief - расхожее мнение
held on a weekly basis - проводится на еженедельной основе
held to have had - проведены имели
hand-held or hand-guided - ручные или ручное наведение
the working group held three - рабочая группа провела три
those items was held - эти пункты были проведены
be held in tunis - который пройдет в Тунисе
preparatory meeting held - подготовительное совещание состоялось
held in cotonou - состоявшейся в Котону
held in vancouver - состоявшейся в Ванкувере
Синонимы к held: carry, clench, clutch, cling to, grip, grasp, hold on to, bear, clasp, enfold
Антонимы к held: released, dropped, lost, ceased, deserted, quitted, stopped, cancelled, forsaken, abandoned
Значение held: grasp, carry, or support with one’s arms or hands.
adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный
person legally responsible - лицо, юридически ответственное
responsible for training new - ответственность за обучение новых
will be responsible for implementing - будет нести ответственность за реализацию
responsible for ensuring that - ответственность за обеспечение того,
responsible for the death - ответственность за смерть
be responsible for any - нести ответственность за любые
hold them responsible for - возложить на них ответственность за
is responsible for taking - несет ответственность за принятие
responsible for disseminating - ответственность за распространение
responsible resource development - развитие отвечает ресурс
Синонимы к responsible: accountable for, in charge of, in control of, liable for, at the helm of, answerable, in the wrong, at fault, to blame, guilty
Антонимы к responsible: irresponsible, unaccountable, reckless
Значение responsible: having an obligation to do something, or having control over or care for someone, as part of one’s job or role.
You'll be held responsible. |
Ты будешь виновата. |
I just don't want to be held responsible for ruining her last literary experience. |
Я не хочу нести ответственность за испорченное чтение. |
Four years later, the lead recycling companies were held responsible for lead poisoning. |
Спустя четыре года компании по рециркуляции свинца были признаны виновными в отправлении свинцом. |
Она много в чем тебя винила. |
|
You will be held responsible for shutting down the federal government. |
Вы будете нести ответственность за роспуск федерального правительства. |
Decided to kill the people he held most responsible. |
И решил убить людей, которых он считал ответственными за это. |
You can only be held responsible, you can only be found guilty or admired or respected... for things you did of your own free will. |
Ты можешь быть ответственным, тебя могут признать виновным, восхищаться тобой или уважать... только за то, что ты сделал по собственной воле. |
I didn't know no better than not to read to her, and she held me responsible - listen Atticus, I don't have to go to school! I was bursting with a sudden thought. |
Вот я не знала, что ей не нравится, когда читают, а она меня винила... Слушай, Аттикус, мне совсем ни к чему ходить в школу! - вдруг догадалась я. |
Elizabeth can't be held responsible for this. |
Элизабет не должна отвечать за это. |
Since this money clearly benefited Mubarak but not his people, should it not be Mubarak, rather than his victims, who is held responsible for it? |
Поскольку эти деньги явно приносили выгоды Мубараку, а не народу его страны, разве ответственным за это не должен считаться Мубарак, а не его жертвы? |
Where the missile came from. We do not know who will be held responsible. |
Перед тем, как Пентагон говорит нам, где эта ракета взялась, мы не не знаю, кто будет привлечен к ответственности. |
Rand Enterprises cannot be held responsible for governmental guidelines. |
Рэнд Энтерпрайзес не может быть ответственна за государственную политику. |
Ли Чжон У... ты ответишь за то, что предал моё доверие. |
|
The Court had the same responsibilities as those previously held by the Privy Council. |
Суд выполняет те же обязанности, что и действовавший до этого Тайный совет. |
They're horrendous in the sense that nobody is being held responsible for what happened to Steven Avery. |
Устрашающие в том смысле, что никто не понесёт ответственность за произошедшее со Стивеном Эйвери. |
Gus, you won't be held responsible |
Гус, вы не будете нести ответственность |
And this way, the school's not held responsible. |
И тогда школа не будет нести ответственность. |
I wouldn't blame you if you held me responsible for this bloodbath. |
Можете считать меня виноватым в этом побоище. |
Some of you may believe that the poor should be held responsible for their own mistakes. |
Некоторые из вас, возможно, считают, что бедняки должны нести ответственность за свои ошибки. |
That's all true enough, replied Mr. Gilgan; but I can't be held responsible for the private honesty of everybody. |
Все это правильно, - отвечал Джилген, - но только я никак не могу отвечать за честность других. |
As such attacks constitute flagrant violations of international humanitarian law, those responsible for these attacks must be held accountable for their acts. |
Поскольку такие нападения представляют собой грубое нарушение норм международного гуманитарного права, лица, ответственные за их совершение, должны подвергаться преследованию. |
If they are acquitted, someone will have to be held responsible. |
Если они будут признаны невиновными, кто-то должен понести ответственность. |
I didn't like being held responsible for whatever they got up to. |
Мне не нравилось нести ответственность за все, что они вытворяли. |
Hand the boy over or I can't be held responsible for what happens next. |
Отдай мальчика, или я не несу ответственности за то, что произойдет дальше. |
Uh, the thing is, I can't be held responsible for what they do in their own time. |
Суть в том, что я не могу быть ответственным за то, чем они занимаются в свободное время. |
Я отказываюсь отвечать за эту ситуацию. |
|
I'm terribly sorry if it's inconvenient, but I'm afraid I can't be held responsible for that. |
Я ужасно сожалею о причиненных вам неудобствах, но, боюсь, не могу признать себя ответственным за них. |
He wasn't responsible for the Western rejection of Yeltsin's impoverished, corrupt, brash and naive Russia – but it has held firmly to the German leader's assurances. |
Коль не нес ответственность за то, что Запад отверг нищую, коррумпированную, грубую и наивную Россию Ельцина, однако его до сих пор обвиняют в невыполнении данного обещания. |
They need someone who can be held responsible. |
Кто-то, кого можно сделать ответственным |
After paying tribute to her 127 officers and men, the President said he held the Soviet Union responsible for their deaths and for the vessel's disappearance. |
После почтения памяти погибших 127 офицеров и моряков, президент сказал, что он возлагает ответственность за их гибель на Советский Союз. |
But there is a broader issue at stake in such cases: to what extent should a CEO be held responsible for what happens under his watch? |
Но в таких случаях существует более серьезная проблема: в какой степени генеральный директор должен нести ответственность за то, что случается под его наблюдением? |
I can't be held responsible for that. |
Я имею ввиду, что я за это ответственности не несу. |
Stener, it seemed, was now threatening to have his chief clerk prosecuted, saying that he was responsible for the loss of the money and that his bondsmen could be held responsible. |
Стинер, как выяснилось, пугал своего управляющего судом, утверждая, что он виноват в недостаче этой суммы и что поручителям придется отвечать за него. |
Responsible for atrocities they were never held accountable for. |
Виновными в зверствах, за которые они никогда не несли ответственности. |
And you'll be held responsible for not one murder but three. |
И вы понесёте ответственность не за одно убийство, но за три. |
He held me responsible for the loss of his world. |
Он считал, что я виноват в гибели его мира. |
But he can't be held responsible for what he did if he was given GHB against his will. |
Но он не может быть привлечён за то, что он делал находясь под наркотиком не по своей воле. |
Despite Dr. Fletcher's insistence that he cannot be... held responsible for actions while in his chameleon state... it is no use. |
Несмотря на утверждения д-ра Флетчер, что он не может... нести ответственность за действия, совершенные в состоянии хамелеона... все бесполезно. |
We shall not be held responsible for information received via computer or for any loss which you may incur in case this information is inaccurate. |
Мы не отвечаем за полученную через компьютер информацию или за ваши убытки, вызванные неточностью такой информации. |
So your client can't be held responsible? |
Значит, ваш клиент ни в чем не виноват? |
Would he not some day be held responsible for them? |
Ведь настанет день, когда ему придется за них ответить. |
The poor thing got terribly wrought up - she thought she was being held responsible. She shuddered. She threw herself out of the window. |
Сюзанна чуть не помешалась тогда - так боялась, что ее привлекут к ответственности. - Графиня вздрогнула. - Она не выдержала потрясения и выбросилась из окна. |
There he was dogged by his confederate, who held Beppo responsible for the loss of the pearl, and he stabbed him in the scuffle which followed. |
Тут Беппо был выслежен своим сообщником, который считал его виновником пропажи жемчужины, и между ними произошла схватка. |
The decision was hers, and she alone could be held responsible, both now and at any future time. |
Она сама примет решение и сама будет отвечать за него, сейчас и в будущем. |
Я хочу удостовериться, что наказание понесет правильный человек. |
|
Now, if I don't go get that Raspberry Razzmatazz, I can't be held responsible for my actions. |
А теперь, если я не получу свой Малиновый Разматазз, за свои дальнейшие действия я не отвечаю. |
After that, I will be held responsible for all things happened. |
А затем... я понесу ответственность за всё, что произошло. |
Vala herself, can only be held responsible for the actions she did after that Goa'uld was removed. |
Сама Вала, может быть ответственна только за действия, совершенные ее после того, когда Гоаулд был удален. |
Steven, I cannot be held responsible for the things that come out of my mouth. |
Стивен, я не могу отвечать за все, что слетает у меня с языка. |
We may both be held responsible sooner than you think, Sir Augustus. |
Мы можем оба оказаться в ответе скорее, чем вы думаете, сэр Август. |
We are fully conscious of the demands and responsibilities which go with the chairmanship of the Ad Hoc Committee. |
Мы полностью осознаем требования, предъявляемые к Председателю Специального комитета, и возлагаемую на него ответственность. |
But they also recognize that it is a multilateral challenge and a shared responsibility for them all. |
Но они также признают, что это многосторонняя проблема и является общей ответственностью их всех. |
He defied our Russian commanders— acted without orders— led a charge on his own responsibility— headed it himself— was the first man to sweep through their guns. |
Он не подчинился нашим русским командирам - действовал без приказа, вёл атаку по собственной инициативе, возглавил ее сам. Был первым, кто прорвался через их пулеметы. |
You'll be listed as supervisory director... but no responsibilities. |
Ты будешь записан как административный директор... Но без полномочий. |
Me, too, but I have responsibilities in Equestria that I have to get back to. |
Я тоже. Но мне нужно возвращаться к своим обязанностям в Эквестрии. |
Military defence is the responsibility of the United Kingdom. |
Ответственность за военную оборону несет Соединенное Королевство. |
There is an additional focus on the present generations' responsibility to regenerate, maintain and improve planetary resources for use by future generations. |
Особое внимание уделяется ответственности нынешних поколений за регенерацию, сохранение и улучшение планетарных ресурсов для использования будущими поколениями. |
The wife shared responsibilities and worked with her husband. |
Жена делила обязанности и работала вместе с мужем. |
IRI did rather well with its new responsibilities—restructuring, modernising and rationalising as much as it could. |
ИРИ довольно хорошо справлялась со своими новыми обязанностями—реструктуризацией, модернизацией и рационализацией, насколько это было возможно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you are held responsible».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you are held responsible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, are, held, responsible , а также произношение и транскрипцию к «you are held responsible». Также, к фразе «you are held responsible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.