You my dear friend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You my dear friend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вы мой дорогой друг
Translate

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • you taste - вы вкус

  • you confess - вы признаетесь

  • you having - вы имея

  • as you - как и ты

  • you immediately - вы сразу

  • you extract - вы извлечете

  • subject you - подвергать вас

  • you awhile - вы какое-то время

  • you can go if you want - Вы можете идти, если вы хотите

  • you said you came - Вы сказали, что вы пришли

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my pen - моя ручка

  • both my - как мой

  • my bones - мои кости

  • my price - моя цена

  • my spine - мой позвоночник

  • my college - мой колледж

  • my grandchild - мой внук

  • my bug - моя ошибка

  • my venus - моя Венера

  • my bedtime - мой перед сном

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- dear [adjective]

adjective: дорогой, милый, родной, любезный, любимый, миленький, возлюбленный, многоуважаемый, глубокоуважаемый, славный

noun: милый, милая, возлюбленный, прелесть, возлюбленная

adverb: дорого

  • dear king - любезный царь

  • dear in christ - дорогой в христа

  • dear sir e madame - милостивый е сударыня

  • dear to my heart - дорогой моему сердцу

  • dear old - дорогой старый

  • is dear - дорог

  • dear valentine - дорогой Валентина

  • not dear - не дорогой

  • dear mr and mrs - Уважаемый господин и госпожа

  • frankly my dear - откровенно мой дорогой

  • Синонимы к dear: worshiped, loved, precious, cherished, close, adored, intimate, respected, bosom, esteemed

    Антонимы к dear: common, low-priced, valueless, unimportant, hateful, despised, worthless, cheap, inexpensive, hate

    Значение dear: regarded with deep affection; cherished by someone.

- friend [noun]

noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник

verb: быть другом, помогать



Today, we are here to celebrate with our friends, our colleagues this amazing career of my dear friend Valentino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собрались здесь сегодня, чтобы с нашими друзьями и собратьями поздравить моего дорогого друга Валентино.

That morning, Senator Frank Lord, chairman of the judiciary committee and an old, dear friend, came to see me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром ко мне заглянул хороший старый друг, сенатор Фрэнк Лорд, председатель юридического комитета палаты представителей.

Unusual to the region, not evident where the body was found, but, according to a dear friend who's a botanist at the National Park Service, not impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетипичны для региона, не водятся, где было найдено тело, но согласно дорогому другу - ботанику в Службе национального парка, такое возможно.

Principally rags and rubbish, my dear friend!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да все больше хлам и тряпье, дорогой мой друг!

Happy are those, my dear friend, who, like you, never accustom themselves to give way to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастлив тот, кто, подобно вам, прелестный мой друг, приучил себя никогда ему не поддаваться!

My dear friend, said Mr. Pumblechook, taking me by both hands, when he and I and the collation were alone,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг мой, - сказал мистер- Памблчук, пожимая мне руки, когда остался наедине со мной и с угощением.

George, who had left Emmy on her bench on entering the ball-room, very soon found his way back when Rebecca was by her dear friend's side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж, оставивший Эмми на стуле при входе в залу, не замедлил к ней вернуться, когда Ребекка осчастливила ее своим вниманием.

I was a little distracted by the news of a dear friend of mine dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был немного расстроен известием о смерти близкого друга.

Jack Porter, and a dear friend to my daughter, Charlotte, whom my wife is at home comforting at this moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек Портер, и дорогой друг моей дочери Шарлотты, которую моя жена утешает сейчас дома.

Mother dear! My friend! Give me your blessing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маменька! друг мой! благословите!

Would you mind telling your security team that I'm a dear and beloved friend of the family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могла бы ты сказать своей службе безопасности что я дорогой и ненаглядный друг семьи?

My dear friend, your attack has, perhaps, fatigued you; had you not better repose awhile?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг мой, припадок изнурил вас; не лучше ли вам отдохнуть?

You never told me, dear, that you had such an intelligent friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мне никогда не говорил, родненький, что у тебя есть такой интеллигентный друг.

Dear, dear friend! she said, with a touch of such natural feeling, that Miss Briggs of course at once began to melt, and even the bathing-woman was mollified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой, дорогой друг! - произнесла она с таким неподдельным чувством, что мисс Бригс, разумеется, сейчас же растаяла, и даже служанка при купальне размякла.

This is Grace Pander from St Louis, where Matilda - a dear friend of mine - is receiving a well-deserved rub down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Грейс Пендер из Сент-Льюиса. Здесь находится Матильда, моя близкая подруга, проходит сеанс массажа.

Clotilde is so crazy about Lucien, my dear friend, that she had made an assignation with him before leaving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клотильда без ума от Люсьена, дорогой герцог, она назначила ему свидание перед своим отъездом.

And I'll bring us back to this moment and why it's so important for my dear, dear friend Vanessa and I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте вернёмся в настоящий момент, и я объясню, почему это так важно для меня и моей подруги Ванессы.

Why, just the other day, I was extolling your virtues to a dear friend of mine...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На днях, я рассказывала о ваших достоинствах моей близкой подруге...

I want both of you to become friends with a very dear friend of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы подружились с моим дорогим другом...

Now, take my dear friend Louis for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять хоть для примера моего хорошего друга Луи.

The journal will inform you much better than I can, my dear friend, the melancholy state of our patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюллетени извещают вас лучше, чем я, дорогой друг мой, о тяжелом состоянии нашей больной.

When my dear friend Berta Cáceres and I won the prize in 2015, Berta said in her acceptance speech, “I have given my life for the service of mother earth.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мой дорогой друг, Берта Касерес, и я стали лауреатами этой премии в 2015 году, в своей речи на церемонии вручения премии Берта сказала: «Я отдаю свою жизнь на службу матери-земли».

I lost the big game and a dear friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я проиграл решающий матч и потерял близкого друга.

Our friendship is very dear to me and I try to do my best to be a good friend too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша дружба очень дорога для меня, и я пробую приложить все усилия, чтобы быть хорошим другом также.

Requiescat in pace, dear friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Requiescat in pace, дорогой друг.

Please welcome onto the stage my esteemed colleague, my dear friend, Professor Hawking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста поприветствуйте на сцене моего уважаемого коллегу, и моего дорогого друга, профессора Хокинга.

Do you remember, dear M-, oh friend of my youth, how one blissful night five-and-twenty years since, the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь ли, дорогой М., о друг моей юности, как в некий счастливый вечер, двадцать пять лет тому назад, когда на сцене шел

My dear friend, I only want you to be my guarantor and I can thus set up my hardware store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дорогой друг, я хочу, чтобы ты был моим поручителем. Тогда я смогу открыть свой магазин.

My dear friend Lam, I have been delayed by some urgent matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой друг Лам, я задержусь по срочным делам.

Why the crescendo, my dear, old friend-o?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем крещендо, мой дорогой старый друг?

Wagg wept before Fiche and implored his dear friend to intercede for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэг разрыдался и стал молить своего дорогого друга Фича о заступничестве.

A former fellow actor is your undercook and has long been dear a friend to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой приятель работает на вашей кухне.

No, good friend, you are not to speak of her like that. By so doing you offend me greatly - I say that she is a dear, good woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, брат, тебе совсем не следует о ней так отзываться; этим ты, можно сказать, меня самого обижаешь, она такая милая.

I think very often of my dear friend, Okoloma Maduewesi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто вспоминаю своего друга Околому Мадуэвеси.

I'd like to introduce a very dear family friend and neighbor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела представить вам очень близкую подругу нашей семьи и нашу соседку...

My dear fat friend, all your wife needs is a little education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дорогой толстый друг. Все, что нужно твоей жене - это немного просвещения.

Like my dear friend who bled all over this white carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мой дорогой друг, заливший кровью этот белоснежный ковёр.

Come with me, dear Ratty, and your amiable friend also, if he will be so very good, just as far as the stable-yard, and you shall see what you shall see!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойдемте со мной, Рэтти, ты и твой доброжелательный друг, если он будет так любезен, здесь недалеко идти, всего лишь до конюшни. Там вы кое-что увидите.

But sequels of the sudden meeting To-day, my dear reader-friend,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но следствия нежданной встречи Сегодня, милые друзья,

I took the passing of a dear friend, and I twisted it into an indulgence in narcissism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переживал потерю дорогого друга, и я превратил это в потворство нарциссизму.

This, my dear and worthy friend, is my last hope; hasten to confirm it, if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, дорогой и достойный друг мой, единственная оставшаяся у меня надежда. Поспешите подтвердить ее, если это возможно.

With the start of the race only a heartthrob away, this is Grace Pander on the spot - as usual - to welcome the greatest racer of all time, and a very dear friend of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу гонки он преодолел множество препятствий. И это великая честь, прямо здесь, впрочем как и всегда, представить величайшего гонщика всех времён и моего очень близкого друга...

'What slow-witted you are, nyanya!' -I'm old, dear friend of heart, My wit is now fading, Tanya: But long ago I was smart: By word of barin's will I'd rather...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как недогадлива ты, няня! - Сердечный друг, уж я стара, Стара; тупеет разум, Таня; А то, бывало, я востра, Бывало, слово барской воли...- Ах, няня, няня! до того ли?

Good, because my dear, dear friend, the King of England, Sir Prince Charles, is choppering in tomorrow and is hosting a big dinner party for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, потому что мой дражайший друг король Англии, Сэр Принц Чарльз, прилетает завтра на вертолете и устраивает званный ужин в мою честь.

That power goes to the supervisor, and the supervisor is a woman, a dear old friend of Miss Ratched's; they were Army nurses together in the thirties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает инспектор, а инспектор - женщина, старинная подруга нашей мисс Г нусен; в тридцатые годы они служили сестрами в армии.

That my dear friend Jules lost sight of the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что мой дорогой друг Джулс потерял образ операции.

My dear friend, I don't know your resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, любезный друг, твоих источников не знаю.

This is for my dear friend and my favorite actor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это для моего дорогого друга... и моего любимейшего актера...

'No,' she replied, very quietly; 'but it's the name of a very dear school friend of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - спокойно ответила она, - но так зовут одну мою очень близкую школьную подругу.

My dear young friend, said Mustapha Mond, civilization has absolutely no need of nobility or heroism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милый мой юноша, - сказал Мустафа Монд. -Цивилизация абсолютно не нуждается в благородстве или героизме.

He would be hurt more deeply when he learned what his friend had done in Juniper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет переживать еще сильнее, когда узнает, какими делами занимался в Арче его друг.

My dear friends, the fourth world has arrived; a world that is in fact far more sorrowful than the third world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и родился, дорогие мои, четвертый мир, и в реальности для этого мира характерны еще большие страдания, чем для третьего мира.

Apropos of his dignity, I may mention that I hardly recognised my old friend during those days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечу по поводу достоинства, что я почти не узнавал нашего прежнего старичка в эти дни.

Your shy friend hits me in the face... I'm about to go upstate to the domain of a stepmother of untrammeled malevolence... very possibly to be killed... and I get this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой застенчивый приятель бьёт меня по лицу, я вынужден ехать за город во владения злобной мачехи, где меня, вероятно, прикончат, и вот что я слышу.

Mrs Lansquenet used to buy them at sales, Miss Gilchrist explained. It was a great interest to her, poor dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Ланскене покупала их на распродажах, -объяснила мисс Г илкрист. - Бедняжка так интересовалась живописью.

Polar bear, dear. Attacked me on the ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На меня набросился белый медведь.

I'm sorry, dear, but when I chose Katie Nanna I thought she would be firm with the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, дорогой, но я надеялась, Кэти Нанна сможет справиться с детьми.

At the Petit-Bourbon, my dear! and they had illuminated with magic glasses the word hope, which is written on the grand portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Малом Бурбонском, милочка! Я даже знаю, что слово Надежда над главным входом было иллюминировано цветными фонариками.

Oh dear! cried she, it goes to my heart. - He is dying -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах! У меня прямо сердце сжалось!.. - сказала она. - Ведь он умирает...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you my dear friend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you my dear friend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, my, dear, friend , а также произношение и транскрипцию к «you my dear friend». Также, к фразе «you my dear friend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information