Галиция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
червонная русь, область, галичина
Тем не менее к 1861 году Галиция получила законодательное собрание или Галицкий сейм. |
Nevertheless, by 1861, Galicia was granted a Legislative Assembly or Galicia Diet. |
Каруана Галиция была также редактором-основателем Taste and Flair, ежемесячных журналов образа жизни, которые распространялись вместе с Malta Independent в воскресенье. |
Caruana Galizia was also the founding editor of Taste and Flair, monthly lifestyle magazines which were distributed along with The Malta Independent on Sunday. |
На рубеже веков Галиция занимала четвертое место в мире по добыче нефти. |
At the turn of the century, Galicia was ranked fourth in the world as an oil producer. |
Бандера родился в Старом Угринове, Галиция, Австро-Венгрия. |
Bandera was born in Staryi Uhryniv, Galicia, Austria-Hungary. |
Ослабленная таким образом, Галиция-Волынь стала ареной соперничества между Польшей и Венгрией. |
Thus weakened, Galicia–Volhynia became an arena of rivalry between Poland and Hungary. |
В религиозном отношении Галиция была преимущественно христианской страной. |
Religiously, Galicia was predominantly Christian. |
Каруана Галиция была арестована 8 марта 2013 года за нарушение политического молчания накануне всеобщих выборов 2013 года, после размещения видеороликов, высмеивающих Джозефа Муската. |
Caruana Galizia was arrested on 8 March 2013 for breaking the political silence on the day before the 2013 general election, after posting videos mocking Joseph Muscat. |
После того, как Каруана Галиция начала вести блог, ее терьер Зулу был отравлен, а ее колли Руфус был убит после того, как его нашли застреленным. |
After Caruana Galizia started blogging, her terrier Zulu was poisoned and her collie Rufus was put down after being found shot. |
В 1772 году Галиция была самой большой частью территории, аннексированной Габсбургской монархией при первом разделе Польши. |
In 1772, Galicia was the largest part of the area annexed by the Habsburg Monarchy in the First Partition of Poland. |
Польша была разделена в третий раз в 1795 году, и Краков стал частью австрийской провинции Галиция. |
Poland was partitioned for the third time in 1795, and Kraków became part of the Austrian province of Galicia. |
Судьба Галиции была решена Рижским миром 18 марта 1921 года, в результате чего Галиция вошла во вторую Польскую Республику. |
The fate of Galicia was settled by the Peace of Riga on March 18, 1921, attributing Galicia to the Second Polish Republic. |
Selinus, Halicyae, Segesta and other cities went over to him. |
|
Галиция отошла к Австрийской империи, а остальная Украина-к Российской Империи. |
Galicia fell to the Austrian Empire, and the rest of Ukraine to the Russian Empire. |
Шламм родился в еврейской семье высшего среднего класса в Пшемысле, Галиция, в Австрийской империи. |
Schlamm was born into an upper middle class Jewish family in Przemyśl, Galicia, in the Austrian Empire. |
Связи между различными украинскими регионами, такими как Галиция и Волынь, были значительно расширены. |
Links between different Ukrainian regions, such as Galicia and Volyn were greatly extended. |
Полное официальное название новой австрийской территории - Королевство Галиция и Лодомерия с герцогствами Освенцим и затор. |
The full official name of the new Austrian territory was the Kingdom of Galicia and Lodomeria with the Duchies of Auschwitz and Zator. |
В своей ранней, компактной форме с 1784 года чапка была введена австрийскими уланами, в то время как Галиция находилась под властью Габсбургов. |
In its early, compact form from 1784 onwards the czapka was introduced by Austrian uhlans, during the time Galicia was under Habsburg rule. |
Западная Галиция входила в состав Королевства с 1795 по 1809 год, до 1803 года как отдельная административная единица. |
West Galicia was part of the Kingdom from 1795 to 1809, until 1803 as a separate administrative unit. |
Экспансия викингов с девятого века достигла таких территорий как Нормандия, Галиция, Андалусия, Сицилия и Крым. |
The Viking expansion from the 9th century onwards reached areas such as Normandy, Galicia, Andalusia, Sicily and Crimea. |
Публикации были объединены в Единый журнал под названием Taste&Flair в июле 2014 года, и Каруана Галиция оставалась редактором до самой своей смерти. |
The publications were merged into a single magazine called Taste&Flair in July 2014, and Caruana Galizia remained the editor until her death. |
В 1773 году Галиция насчитывала около 2,6 миллиона жителей в 280 городах и рыночных поселках и около 5500 деревнях. |
In 1773, Galicia had about 2.6 million inhabitants in 280 cities and market towns and approximately 5,500 villages. |
Галиция стала альтернативным источником вольфрама для Рейха. |
Galicia became an alternate source of tungsten for the Reich. |
Исаак Эртер родился в Кониушеке, Галиция. |
Isaac Erter was born at Koniuszek, Galicia. |
После распада Австро-Венгрии Галиция стала недолговечной Западноукраинской Народной Республикой,но была быстро возвращена Польшей. |
After the dissolution of Austria-Hungary Galicia became a short-lived West Ukrainian People's Republic, but was quickly reclaimed by Poland. |
Каруана Галиция продолжала публиковать статьи в течение десятилетий, несмотря на запугивания и угрозы, иски о клевете и другие судебные иски. |
Caruana Galizia continued to publish articles for decades, despite intimidation and threats, libel suits and other lawsuits. |
В 1918 году Западная Галиция вошла в состав восстановленной Польской Республики, которая поглотила Лемко-русинскую Республику. |
In 1918, Western Galicia became a part of the restored Republic of Poland, which absorbed the Lemko-Rusyn Republic. |
Каруана Галиция работала репортером в Sunday Times Мальты в 1987 году, став постоянным обозревателем с 1990 по 1992 год и снова с 1993 по 1996 год. |
Caruana Galizia was employed by The Sunday Times of Malta as a news reporter in 1987, becoming a regular columnist from 1990 to 1992 and again from 1993 to 1996. |
Каруана Галиция была вовлечена в политику в подростковом возрасте, будучи арестована, когда ей было 18 лет, после участия в антиправительственных протестах. |
Caruana Galizia was exposed to politics in her late teens, having been arrested when she was 18 years old following participation in anti-government protests. |
Галиция была единственным крупным внутренним источником нефти Центральных держав во время Великой войны. |
Galicia was the Central Powers' only major domestic source of oil during the Great War. |
Идея организовать дивизию добровольцев из Галиции была предложена немецким губернатором округа Галиция доктором Отто фон Вехтером. |
The idea to organize a division of volunteers from Galicia was proposed by the German Governor of District Galicia, Dr. Otto von Wächter. |
Галиция стала спорной территорией между Польшей и Малороссией со средневековых времен, а в 20 веке-между Польшей и Украиной. |
Galicia became contested ground between Poland and Ruthenia from medieval times, and in the 20th century between Poland and Ukraine. |
Иудаизм представлял собой третью по величине религиозную группу, и особенно Галиция была центром хасидизма. |
Judaism represented the third largest religious group, and notably, Galicia was the center of Hasidism. |
Галиция была экономически наименее развитой частью Австрии и получала значительные трансфертные платежи от Венского правительства. |
Galicia was economically the least developed part of Austria and received considerable transfer payments from the Vienna government. |
Таким образом, в XIX веке только управляемая Австрией Галиция и особенно свободный город Краков позволили свободной польской культуре процветать. |
Thus, in the 19th century, only Austrian-ruled Galicia, and particularly the Free City of Kraków, allowed free Polish culture to flourish. |
Каруана Галиция в это время сидела за рулем, хотя ее тело было найдено ее сыном Мэтью в 80 метрах от места взрыва. |
Caruana Galizia was in the driver's seat at the time, though her bodily remains were found by her son Matthew, 80 metres away from the blast site. |
Судьба Галиции была решена Рижским миром 18 марта 1921 года, в результате чего Галиция вошла во вторую Польскую Республику. |
The fate of Galicia was settled by the Peace of Riga on 18 March 1921, attributing Galicia to the Second Polish Republic. |
Для самых западных регионов (Галиция) быть украинцем — значит подавлять русскую культуру, чтобы вместо нее могла процветать украинская культура. |
For the Westernmost regions (Galicia), being Ukrainian means suppressing Russian culture so that Ukrainian culture can thrive in its stead. |