Наступление 2012 - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наступление 2012 - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
advent 2012
Translate
Наступление 2012 -

- наступление [имя существительное]

имя существительное: offensive, offense, offence, attack, advance, advent, incursion, breaking

- 2012

of 2012



Он готовит окончательное наступление и знает, что оно увенчается успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is making the final push, and he knows that it will succeed.

После перестрелки приказ войску Оды на общее наступление уже не мог не последовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hideyoshi's order for a general assault actually came after the exchange of gunfire.

Наступление весны праздновалось во всем мире и прежде, задолго до того как ее религиозное значение было связанно с Пасхой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrival of spring was celebrated all over the world long before the religious meaning became associated with Easter.

Действия России — это наступление на международный порядок, который служил основой безопасности и стабильности в Европе со времен Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s actions represent an assault on the international rules-based order that has been the basis for security and stability in Europe since World War II.

Они ложатся спать после полуночи, чтобы встретить наступление Нового года в 12 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They go to bed after midnight to see the New Year in at 12 o`clock.

В середине декабря 1993 года Азербайджан предпринял новое широкомасштабное наступление против Нагорного Карабаха, которое с неослабной силой продолжается и сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mid-December 1993, Azerbaijan launched a new large-scale offensive on Nagorny Karabakh which continues unabated.

Но к семи часам утра, когда танки немцев пошли в наступление, в драку вступили рои советских истребителей и штурмовиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 7 a.m., however, as the Panzers advanced, swarms of Soviet fighters and attack aircraft joined the fray.

Перевод: Я знаю, я сказал «ослабить и уничтожить». Но действительность такова, что правдой можно назвать только слова «остановить наступление ИГИЛ».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Translation: I know I said “degrade and destroy” but “stopping ISIL’s advance” is about the limit to how far I can stretch the realities here.

У них достаточно ресурсов, чтобы они могли задержать российское наступление на сравнительно долгий срок, в течение которого из Польши и Германии смогут прибыть специально размещенные там силы НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resources available to them would be material to delaying a Russian onslaught long enough for specially pre-positioned NATO brigades to arrive from Poland and Germany.

Первый этап сражения это наземное наступление с целью уничтожения генератора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first phase of the battle is a ground assault launched against the generator.

Он ведет наступление на гражданское общество, СМИ, он ужесточил борьбу со своими критиками и разжег антизападные настроения в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has cracked down on civil society, the media, he has intensified persecution of his critics, and he has fanned anti-Western sentiment in Russia.

Летом 1943 года немцы предприняли третье наступление, назвав его операция «Цитадель».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans made their third assault, Operation Citadel, in the summer of 1943.

При этом новое зимнее наступление хакеров не уступало предыдущему и даже превосходило его вплоть до грандиозного финала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All told, the hackers’ new winter onslaught matched and exceeded the previous year’s — right up to its grand finale.

Усиление эрозии почвы, пылевые бури и наступление песков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased soil erosion, dust storms and sand encroachment.

Наступление 4-го июля было ознаменовано появлением огромных облаков семян, прилетевших с какого-то отдаленного луга и ранним вечером грациозно паривших над улицей Вязов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 4th of July came with the huge clouds of seeds from some remote meadow gracefully floating down Elm Street in the early evening.

В течение последних нескольких месяцев сирийский режим при поддержке России и США успешно вели наступление на позиции ИГИЛ с разных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent months, the Russian-aided Syrian regime and the U.S. have been successfully chipping away at it from different sides.

Король предпринял храбрую попытку бежать, но был повален рыболовной снастью из пращи возглавившей наступление креветки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King made a brave attempt to run for it but was brought down by a flying tackle from the leading pawn.

Каждое наступление достигается только выдержкой перед огнём со стороны врагов-самоубийц, отбрасываемых назад в горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each advance is gained by sheer grit in the face of withering fire... from a suicidal enemy being hammered back into the hills.

Наступление СНОА привело к тому, что тысячи вынужденных переселенцев бежали в районы, контролируемые правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SPLA offensive forced thousands of displaced civilians to flee to Government locations.

То, о чем впоследствии мы говорили как о нападении, было по существу лишь попыткой отразить наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we afterwards alluded to as an attack was really an attempt at repulse.

Но ничто не могло остановить наступление пыли, а речка вскоре пересохла, обратилась в цепочку неглубоких луж, и уже неоткуда было накачать воды для кухни и ванной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nothing kept the dust at bay for long, and after a while the creek dried up to a string of waterholes, so that there was no water to be pumped up from it to kitchen or bathroom.

Однако нынешнее наступление начала Эфиопия, в этот раз по ее собственному признанию, как и другие наступления до этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, Ethiopia started the current offensive, this time by its own admission, as it did other offensives before this.

В-третьих, необходимо предпринять наступление на фронте борьбы с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirdly, there should be an anti-narcotics offensive.

Скоро наступление, им нужны солдаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need every man to prepare the offensive.

Путин начал наступление на свободу, которую россияне обрели в 1990-х годах, и Немцов вскоре в нем разочаровался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin rolled back the reckless freedom of the 1990s and Nemtsov soon grew disenchanted.

Вся информация подтверждает наше предположение что противник пойдет в наступление утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the information confirm our assumption that the enemy will assume the offensive this morning.

К началу 1944 года все знали, что скоро начнется наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By early 1944, everyone knew the invasion would soon be coming.

Есть свидетельства, указывающие на то, что оно помогало проводить наступление, передавая хорватским военным разведывательные сведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are indications that it assisted the offensive by providing intelligence information to the Croatian military.

Наступление на клан Асакура означало поход на север, на подготовку которого Нобунага дал немного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To attack the Asakura would mean a campaign to the northern provinces.

А я вчера перешёл в наступление с Райли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made major inroads with Riley last night.

Но наземное наступление развивается весьма успешно – по чистой случайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the ground assault is pretty successful — by accident.

Летом 2015 года поддерживаемые Западом повстанцы перешли в наступление в провинции Идлиб, что представляло собой угрозу для провинции Латакия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 2015, Western-backed rebels were advancing in Idlib province and threatening Latakia province.

«Исламское государство», взявшее под свой контроль значительную часть Сирии и Ирака, продолжает наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islamic State, which has seized control of a large part of Syria and Iraq, continues to make advances.

Не исключено, что на самом деле хакеры продолжают затянувшееся наступление на Украину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hackers may instead have been continuing a long-running assault against Ukraine.

Если это случится, то реакцией Москвы будет не подчинение, а асимметричное наступление на национальные интересы США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should this happen, Moscow’s response may not be submission but an asymmetrical assault on U.S. national interests.

Наземное наступление вряд ли будет успешным, поскольку украинские вооруженные силы постоянно усиливаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ground offensive would be hard-pressed to succeed in the face of an increasingly strong Ukrainian fighting force.

Он отметил, что ужесточение санкций может произойти в том случае, если при поддержке России начнется наступление вглубь украинской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said it would take a renewed Russian-backed drive deeper into Ukrainian territory to trigger “a further ramping up.”

Наступление началось в конце мая 2016 года, и к началу июня Манбидж был взят в осаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This offensive began in late May 2016, and by June, Manbij was besieged.

Нельзя посылать людей во внезапное наступление на противника, если противник ждет этого наступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could not send them to a surprise attack against an enemy that was waiting for it.

И российский президент Медведев, к примеру, провозгласил в 2008 году наступление конца превосходства Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And president Medvedev of Russia, for example, pronounced in 2008 this was the beginning of the end of United States power.

Проведя такую пиар-кампанию, они продолжили свое наступление на национальную безопасность Соединенных Штатов Америки (и Британии).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only after scoring that public relations coup that they got on with the rest of their assault on U.S. (and British) national security.

Он прекратит военные действия на зиму, а весной предпримет новое наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there he could plot a holding action until winter, with a new offensive in the spring.

Он сослался на массированное военное наступление, начатое движением «Талибан» против оппозиционного Объединенного фронта 28 июля, и последовавшие за этим контрнаступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He referred to the massive military offensive started by the Taliban against the opposition United Front on 28 July and the subsequent counter-offensives.

Если только вы не привлечете военного инженера, который поможет перейти в наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you enlist a war engineer to help you mount an offensive.

Катастрофическое российское наступление на Грозный в 1994 году стало примером того, как не надо воевать в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disastrous Russian assault on Grozny in 1994 is an example of how not to fight in a city.

Я нашел что все эти мелочи повседневные заботы обычных людей что удерживают наступление тьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have found it is the small things everyday deeds of ordinary folk that keeps the darkness at bay.

Мятежники повели наступление на город с востока и захватили центр города, который они удерживали в течение четырех дней, но затем, в результате контрнаступления, были вынуждены отойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rebels attacked the city from the east and penetrated as far as the centre, which they held for four days before being forced to withdraw by a counterattack.

Валерий Гергиев, дирижер Мариинского театра и преданный сторонник Путина, поддержавший наступление России на Украину в 2014 году, передал это внешнеполитическое послание, просто появившись в Пальмире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valery Gergiev, the Mariinsky conductor and a longtime Putin supporter who backed the Russian onslaught in Ukraine in 2014, delivered that foreign policy message just by showing up.

В предстоящие десять лет, когда они по собственной глупости могут решить начать наступление на Израиль, мы сможем полностью их уничтожить».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the next ten years, during which they might foolishly consider launching an attack on Israel, we would be able to totally obliterate them.”

Кабинет уполномочил израильскую армию продолжать наступление на север до Реки Литани (Litani River), находящейся в 30 километрах (18 миль) севернее ливанско-израильской границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cabinet has authorized the Israeli army to advance as far north as the Litani River, 30 kilometres (18 miles) north of the Lebanese-Israeli border.

А после, в Африке, во время решающих этапов наступления, в пустыне, ночами, полными звезд и грохота танков, думал ли он тогда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And later, in Africa, during the enormous daily advances, in the desert nights full of stars and the clatter of tanks, had he thought then?

С наступлением холодов эпидемия начала утихать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the onset of cold weather, the outbreak began to subside.

Однако австрийские и русские войска также были сильно истощены и не могли начать крупное наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Austrian and Russian forces were also heavily depleted and could not launch a major offensive.

В подсечно-огневом земледелии леса обычно вырубают за несколько месяцев до наступления сухого сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In slash-and-burn agriculture, forests are typically cut months before a dry season.

Наступление было успешным и сломило центр Дария, заставив последнего снова бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advance was successful and broke Darius' center, causing the latter to flee once again.

Пейнвин взломал шифр ADFGX в апреле 1918 года, через несколько недель после того, как немцы начали свое весеннее наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painvin broke the ADFGX cipher in April 1918, a few weeks after the Germans launched their Spring Offensive.

Немецкие и венгерские защитники, ошеломленные, пытались обменять пространство на время, чтобы замедлить советское наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German and Hungarian defenders, overwhelmed, tried to trade space for time to slow down the Soviet advance.

педик |ˈfagət| существительное 1 неофициальных, главным образом, наступление мужчина нетрадиционной ориентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

faggot |ˈfagət| noun 1 informal chiefly offensive a male homosexual.

После катастрофического провала наступления Керенского дисциплина в русской армии окончательно испортилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the disastrous failure of the Kerensky Offensive, discipline in the Russian army deteriorated completely.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Наступление 2012». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Наступление 2012» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Наступление, 2012 . Также, к фразе «Наступление 2012» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information