Объединив наши усилия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Объединив наши усилия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
combining our efforts
Translate
Объединив наши усилия -

- наши [местоимение]

местоимение: our

- усилия [имя существительное]

имя существительное: efforts, pains, striving



Объединив свои усилия, ряд ведущих производителей автомобилей поставили на 2004 год цель создать промышленный образец автомобиля с топливным элементом и трансмиссией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alliance of a number of leading car manufacturers have set a target of the year 2004 for a commercial automobile fuel cell and drive train system.

Я предлагаю объединить наши усилия и начать сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose we pool our resources, enter into a partnership.

Он объединил усилия с бывшим парламентарием Виктором Алкснисом, чтобы создать Центр свободных технологий, некоммерческую инициативу для работы над такими задачами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined efforts with former parliamentarian Viktor Alksnis to start the Center of Free Technology, a non-profit initiative to work on such tasks.

Вы хотите объединить усилия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, um, you want to join forces?

Международное сообщество должно объединить все усилия для того, чтобы справиться с этим бедствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community must pool its efforts to suppress this scourge.

Ты мог бы напомнить ему, что, как и все в этом зале... он получает выгоду от моего канала поставки и оптовой цены... которой мы добились, объединив усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you could remind him that like everyone else in this room he benefiting from my connect and from the wholesale price we got by throwing' in together.

Могут ли Россия и Америка объединить свои усилия для того, чтобы уничтожить Исламское государство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can Russia and America Work Together to Crush the Islamic State?

Несомненно, объединить определеные усилия, чтобы уничтожить эту мощь. Вы выделяете себя как высшего изменника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely by joining with the forces determined to destroy that power you mark yourself out as a supreme traitor?

Может, мы могли бы объединить усилия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we could push this agenda together.

Все народы должны объединить усилия для оздоровления нашей планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the nations must combine their efforts in curing our planet.

Так, может, объединим усилия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what do you say we join forces?

Мне просто интересно, если бы ты взглянула на то, что мы узнали, может, мы смогли бы объединить усилия, взять и покончить с этим, ну ты понимаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I was just wondering if you could take a look at what we've got, maybe we could put our heads together, push this thing down the field, you know.

Он предложил нам объединить усилия, если мы хотим сохранить наши шкуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had best join with them, if we wished to save our hides.

Думаю, нам нужно объединить усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really think we should join forces on this one.

Семьдесят пять лет тому назад, в конце первой мировой войны, несколько прозорливых лидеров объединили свои усилия, руководимые общим стремлением - достичь прочного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seventy-five years ago at the end of the First World War a few enlightened leaders joined together in pursuit of the common dream of a lasting peace.

Тернбулл, - торжественно произнес мистер Уэллс, - мы с вами и с мисс Фицгиббон объединим усилия для разгрома ненавистного врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turnbull, he said, gravely. You and I, and Miss Fitzgibbon too, will combine to defeat this enemy.

Поэтому в Международный женский день я призываю всех людей объединить усилия и начать строить мир без насилия в отношении женщин и девочек, где все люди будут чувствовать себя в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On International Women’s Day, I call on all people to join our efforts to usher in a world free of violence against women and girls, where all people are safe and equal.

Только объединив усилия мы сможем эффективно бороться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only our strong combined will can create effective strength.

Подумал, может, мы объединим усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought maybe we could join forces.

Теперь, мы все должны объединить усилия, чтобы способствовать развитию своего рода позитивного - и под этим я подразумеваю ПОЗИТИВНОГО - сценария побега, потому что я не собираюсь умирать в этой дыре!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we all need to work together to facilitate some kind of positive - and I mean POSITIVE escape scenario, 'cause I'm not dying in this shit hole!

И неважно, если нас встречают как незнакомцев, если мы можем объединить усилия и научиться любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But it is no matter if we meet as strangers, 'for we can join forces and learn to love.

Это дает нам возможность объединить наши усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gives us an opportunity to combine our efforts.

Синтетическая биология и 3-D печать смогут объединить усилия в сфере массового производства органических веществ, таких как «мясо из пробирки», которое позволит накормить весь мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synthetic biology and 3-D manufacturing will come together to mass-produce organic matter such as in vitro meat: food for the world.

Если объединим усилия, каждый сделает одну миллиардную от дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lf we all pitch in, we each only have to do one quintillionth of a thing.

Однако на сей раз русские были готовы к решающему сражению на тот случай, если Британия объединит усилия с Турцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Russians were prepared for a showdown if Britain sided with the Turks.

Мама всегда думала, что мы объединим усилия и захватим графство Сюррей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother always imagined we'd join forces and invade Surrey.

Может, объединим наши усилия в поиске генерала Чанга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we go after General Chang together.

Призываем международное сообщество объединить усилия для реализации Целей развития тысячелетия и искоренения бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We appeal to the international community to cooperate in strengthening efforts to implement the Millennium Development Goals and eradicate poverty.

Государственные преследования препятствовали созданию ассоциаций до тех пор, пока СПИД не стал проблемой, когда усилия в области образования вынудили сексуальные меньшинства объединиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State persecution prevented the formation of associations until AIDS became a concern, when educational efforts forced sexual minorities to band together.

Поэтому мы объединили наши усилия и отправились на медовый месяц в Марокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we pooled our resources and went on a honeymoon con to Morocco.

Студентка калартс и вокалистка Адриенна Пирсон объединила усилия с гитаристом Джоном Гиллеспи, уроженцем Индианы, который переехал на западное побережье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CalArts student and vocalist Andrienne Pearson joined forces with guitarist Jen Gillaspy, a native of Indiana who relocated to the West Coast.

Мне хотелось бы вновь выразить признательность государствам-членам, которые объединили свои усилия для оказания помощи Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish once again to express my gratitude to the Member States that joined together to support the United Nations in this way.

Вместо того, чтобы ругаться, давайте объединим наши усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of bickering, let's put our heads together.

Итак, я предлагаю вам объединить усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, cooperation is my middle name.

Мы можем достичь их, устремив свои взоры в будущее, сплотившись и объединив наши усилия как сообщество наций во имя лучшей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can achieve them by looking forward, pulling together and uniting our strength as a community of nations in the name of the larger good.

Я подкараулила вожатую девочек-скаутов на остановке, мы решили объединить усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just waylaid Brown Owl at the bus stop, and we're combining forces now.

В каждой из сфер деятельности существует ряд возможностей для высокоэффективных действий, которые представители правительств, деловых кругов и гражданского общества могут использовать, объединив для этого свои усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the action areas includes a number of high-impact opportunities that Governments, business and civil society can rally around.

Объединив усилия с самым нежеланным гостем свадьбы века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By joining forces with the century's biggest wedding crasher.

Для обеспечения успеха все страны должны отказаться от определенных устаревших подходов и объединить свои усилия в духе сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Success would require all countries to discard several old habits and work together in a spirit of cooperation.

Подождем завершения токсикологической экспертизы, а затем вновь объединим наши мозговые усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wait for the tox studies to be completed and then we'll put our heads together again.

Либеральный фронт отказался поддержать Малуфа и объединил свои усилия с ПМБР в поддержку Танкредо Невеса, тем самым создав Демократический альянс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Liberal Front refused to support Maluf and joined forces with the PMDB in supporting Tancredo Neves, thus forging the Democratic Alliance.

Я, конечно, понимаю твои побуждения, она твоя дочка, в конце концов, но лучше бы нам объединить усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I understand your instincts, she is your baby after all, but from now on we need to work together.

Знаешь... нам нужно объединить усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you and I should consider doing business together.

Однако только в последние несколько лет Лаланд и другие ученые сумели объединиться и скоординировать усилия для разработки принципов расширенного эволюционного синтеза, который мог бы придти ему на смену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn’t until the past few years, however, that Laland and other researchers got organized and made a concerted effort to formulate an extended synthesis that might take its place.

Потому что если объединить наши усилия, мы можем посадить его от 20 до пожизненного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if we put our heads together, we could be rid of him for 20 to life.

Я подумал, что наш единственный способ остаться в игре, это объединить усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured the only way for the two of us to stay in the game was to join forces.

Без НЗТ нам понадобилось объединить усилия, чтобы разобраться, как достать список гостей Русского Ботанического Сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without NZT, it took our combined efforts to remember enough about hacking to break into the Russian Botanical Society's invite list.

Я даже объединил усилия с ведущими представителями законодательной власти... с депутатом Уоткинсом и другими... чтобы необходимые на защиту свидетелей фонды были согласованы с Аннаполисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I even teamed up with our legislative leaders- Delegate Watkins and others- to get matching funds for witness protection approved in Annapolis.

Но я думаю если мы объединим усилия мы сможем преодолеть эти обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think if we put our heads together we can overcome such obstacles.

Для того, чтобы побороть чуму невежества в классе, вы объедините усилия в ряде групповых экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So to combat the plague of ignorance in my class, you're going to combine efforts through a round of group experiments.

Пальцы заболели от усилия, с которым она сжимала рукоять револьвера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her fingers tightened of their own volition around the butt of her gun.

Кроме того, в конечном итоге усилия, предпринятые Федеральной резервной системой Соединенных Штатов, оказали стабилизирующее действие, потому что перед тем, как предпринять соответствующие шаги, было четко заявлено о том, какими соображениями эти меры продиктованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the Fed’s efforts were ultimately stabilizing, because it stated its intentions clearly prior to taking action.

Как по мне, так корпорации объединились, чтобы вывести Ленни из игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ask me, corporations conspired to take Lenny out.

Эти усилия поддержала администрация президента Украины Виктора Януковича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effort supported the administration of President of Ukraine Viktor Yanukovych.

Усилия по развитию привели к созданию Mk318.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developmental efforts led to the creation of the Mk318.

Для критических применений, или где цена расточительного усилия фактор, методы неразрушающего контроля могут быть применены прежде чем дальнейшая работа выполнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For critical applications, or where the cost of wasted effort is a factor, non-destructive testing methods may be applied before further work is performed.

Объединив свои усилия, они могут связаться с брендом через Трампа и вытащить его на Эмбер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their combined efforts, they are able to contact Brand through the trump, and pull him through to Amber.

В 1582 году Ди объединился с провидцем Эдвардом Келли, хотя ранее Ди использовал нескольких других провидцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1582, Dee teamed up with the seer Edward Kelley, although Dee had used several other seers previously.

В 2014 году Тропенмузей стал независимым и объединился с другими голландскими этнографическими музеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014 the Tropenmuseum became independent and merged with other Dutch Ethnographic Museums.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Объединив наши усилия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Объединив наши усилия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Объединив, наши, усилия . Также, к фразе «Объединив наши усилия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information