Перестаньте думать о том, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
перестановка - reshuffle
перестать пить - on the wagon
перестань кричать - stop screaming
перестань так - stop doing that
перестают видеть друг друга - stop seeing each other
перестать быть валовым - stop being gross
перестать скрываться - come out of hiding
перестанет быть эффективным - will cease to be effective
не могла перестать плакать - couldn't stop crying
перестановка множества - set permutation
Синонимы к Перестаньте: довольно, полно, полноте, хватит, бросьте, будет, закругляйтесь, кончайте, хорош, хорошего понемножку
не думать не гадать - never think or dream
думать о переводе - think of a translation
Вы можете думать, что - you may think that
Затем я начал думать о - then i started thinking about
возможность думать о - chance to think about
я должен думать об этом - i have to think about it
что думать - what to think
неспособность думать - failure to think
с ума, чтобы думать, что - crazy to think that
что заставляет меня думать - what makes me think
Синонимы к думать: беспокоиться, быть на уме, быть того же мнения, быть согласну, быть не далеким от мысли, варить, вдумываться, вздумалось, вникать, вознамериваться
Значение думать: Направлять мысли на кого-что-н., размышлять.
узнавать (о) - find out (about)
Науки о жизни - life sciences
ежедневный отчет о грузообороте - daily tonnage report
известитель для указания о приближении - approach indicating annunciator
Соглашение о рыболовстве в водах Фарерских островов - arrangement relating to fisheries in waters surrounding the faroe islands
предварительное оповещение о разрабатываемых правилах - advance notice of proposed rulemaking
переговоры о сокращении вооружений - arms reduction talk
принимать решение о применении военных мер - decide upon military action
фильм о Джеймсе Бонде - james bond film
пункт о реконструкции - reconstruction clause
Синонимы к о: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение о: Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную чего-н. с чем-н..
ни в том, ни в другом случае - in neither case
оставаться на том же уровне - remain at the same level
том хаверфорд - Tom Haverford
позаботься о том - take care of that
избегать в том, что - avoided in that
задержан в том же - detained in the same
в любых таких сообщениях, в том числе любых идей - in any such communications, including any ideas
говорить о том, почему - talk about why
его цель состоит в том - his objective is
вместо того, чтобы беспокоиться о том - instead of worrying about
Синонимы к том: часть, книга, книжка, томик, волюм, томище, томишко
Значение том: Отдельная книга какого-н. сочинения, издания.
ввиду того, что - due to the fact that
что-либо ценой в полпенса - anything at a price of halfpenny
больше ни на что не годный - no longer suitable for anything
что-либо в форме буквы v - anything in the form of a letter v
заставить себя сделать что-л. - bring oneself to do smth.
будь что будет - come what may
кое что из - something from
не то что - not something that
потому что это - because it
потянуть за что-л. - give a tug at smth.
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
Перестань думать об исправлении своего несовершенства. |
You must stop worrying about not being perfect. |
Just stop thinking of yourself for a moment and think of others a bit. |
|
И перестаньте думать, что между 5-й авеню и Голливудом живут полные болваны, над которыми можно потешаться. |
And stop thinking everybody between 5th Avenue and the Hollywood Bowl just stepped barefoot out of the cast of Hee Haw. |
Кэри, что бы тебе ни надо было сделать, с кем бы тебе ни надо было поговорить, перестань об этом думать. |
Cary, whatever you have to do, whoever you have to talk to, get your head in the game. |
Сережа перестанет спрашивать или думать о моих двух мужьях? |
And will Seryozha leave off asking and wondering about my two husbands? |
ты перестанешь думать, планировать и переживать и просто скажешь ну и черт с ним. |
you got to stop thinking and planning and worrying and just say, 'to hell with it.' |
В какой-то миг я перестану думать на чем он остановится и поведу этих людей в атаку на холм сам. |
At a certain point I'll cease to care what his ends are and lead these men up that hill myself. |
First of all, stop thinking you can minimize the hurt. |
|
For once in your life, don't overthink this. |
|
Может быть ты тогда перестанешь думать о том, что говорил тебе твой старик и расскажешь Джо-в-сапогах моё имя или что он там ещё захочет знать. |
That's when maybe you stop caring about what your old man said and tell Johnny Jackboot out there my name, or just about anything else he wants. |
Если хотите добиться прогресса, перестаньте думать, что вы умнее других, Фрэнк. |
If you wanna make progress... ... youreallyhavetomove beyond getting one over on people, Franck. |
Тебе стоит думать быстрее, потому что мужчина может думать о продолжении рода всю свою жизнь, а твои яйцеклетки скоро перестанут быть актуальными. |
Well, you should think fast, because men can sire offspring their entire lives, but those eggs you're toting around have a sell-by date. |
If you stop thinking they won't be able to get into your mind. |
|
Перестань хандрить и думать о нем и... звонить ему и потом бросать трубку. |
Stop moping and thinking about him and... Calling him and then hanging up. |
Давайте перестанем об этом думать |
Let's stop going over it. |
Stop thinking about things in the short-term. |
|
Пожалуйста, в будущем перестаньте думать, что вы такой умный, и начните отвечать на вопрос. |
Please, in future, stop thinking you are so clever and start answering the question. |
Esther, you must make up your mind to abandon this subject altogether and attend to Caddy. |
|
попасть под такси, потому что, может быть, тогда я перестану думать о ней. |
I see a cab and I wanna dive in front of it... because then I'll stop thinking about her. |
Теперь я каждый вечер могу давать отцу по одному пенни; он будет думать, что я собрал их, прося подаяние, это развеселит его сердце, и он перестанет меня колотить. |
Every night will I give my father a penny; he will think I begged it, it will glad his heart, and I shall no more be beaten. |
И когда ты перестанешь оглядываться через плечо, когда будешь думать, что я больше не представляю никакой угрозы, вот тогда я отомщу. |
'And when you stop looking over your shoulder, 'when you think I can't possibly be a threat any more, 'that's when I'll have my revenge. |
When will you stop believing in these inanities? |
|
Прекратите возвращать статью и перестаньте обвинять Хардуэна в вандализме. |
Quit reverting the article, and quit accusing Hardouin of vandalism. |
Как только она начинает думать о торте, она практически бесполезна, пока не съест его. |
Once she starts thinking about birthday cake, she's basically useless until she eats birthday cake. |
чего они не говорят, что Уолл Стрит сделает нас банкротами и люди перестанут тратить деньги. |
what they didn't say was that Wall Street was going to take us to the cleaners and people would stop spending money. |
И в Сирии Всевышний Владыка не перестанет требовать моего уважения. |
The Divine Master in Syria never ceased to have claimed my homage. |
I started to think it was going to be okay. |
|
Десять лет обсуждений - это слишком длительный срок для того, чтобы провести перестановки в непопулярном правительстве. |
Ten years of discussion is too long a time to reshuffle an unpopular cabinet. |
Даже когда ты состаришься, и полностью облысеешь, и перестанешь быть знаменитым, я буду тебя ждать. |
Even when you're old and you've lost all your hair, and you're not famous any more, I'll still be waiting. |
Может ты перестанешь ронять свой меч и нагибаться, чтобы поднять его. |
Maybe if you stop dropping your sword and bending over to pick it up. |
It's not over until you stop breathing. |
|
Судя по сегодняшним тенденциям, человеческий род перестанет воспроизводить себя к началу 2020-х гг. |
The EFR stands at around 2.4 for the world as a whole, barely above the replacement rate. |
Так что перестань вести себя как ребенок, и смени уже эту чертову лампочку! |
So stop being a baby, walk this catwalk, and change that freaking lightbulb! |
Перестаньте молоть вздор, любезная. - прервала ее миссис Вотерс. - Неужели вы думаете, что меня может обидеть то, что слетает с языка таких низких тварей, как вы? |
Prithee, woman, says Mrs Waters, cease your impertinence: how can you imagine I should concern myself about anything which comes from the lips of such low creatures as yourself? |
Мне невыносимо думать, что вы можете заплатить ему хотя бы пенни. |
It is repugnant to me that you should pay even one penny. |
Иногда проходит двадцать минут с того момента, как уберут табуретку, и до момента, как перестанет биться сердце. |
Sometimes twenty minutes elapse after the trap is sprung ere the heart stops beating. |
Но я не могу перестать думать о нём, Фокс. |
But I can't help but think of him, Fox. |
Нечего было и думать, что Одноухий сможет настолько опередить своих преследователей, чтобы пересечь их путь и добраться до саней. |
It was vain to think of One Ear so outdistancing his pursuers as to be able to cut across their circle in advance of them and to regain the sled. |
You gotta stop bringing dope around here. |
|
Потому что я не могу перестать думать, что кое-что из того, о чем ты говорил сегодня на встрече было обращено ко мне. |
'Cause I couldn't help but thinking that some of that stuff you were talking about today in that meeting was directed at me. |
Если ты постараешься стать его другом и перестанешь считать его просто машиной, что ж... в принципе, я не знаю, что из этого получится, просто не думал об этом. |
If you took pains to be his friend, too-without thinking of him as 'just a machine'-well, not sure what it would do, haven't analyzed it. |
Не могу перестать об этом думать. |
Can't bear to think of it. |
Но ты жжешь резину, это просто дрэг-рэйсинг, даже не нужно думать о поворотах. |
But you burn rubber up, it's just drag racing so you don't even think about turning. |
Может, перестанешь в меня целиться? |
Do you want to stop pointing that gun at me? |
Something's happening to cause Esther to feel this way. |
|
Когда же ты перестанешь хвастаться? |
If you just stopped bragging. |
Stop it, this is preposterous! |
|
Oh come on, you sang at the bar last year, and you were great. |
|
Когда WMF серьезно отнесется к этому проекту и перестанет относиться к нему как к канализации для тестирования сломанных приложений, я подумаю о возвращении к регулярному редактированию. |
When the WMF takes this project seriously and stops treating it like a sewer to test broken applications I'll think about returning to regular editing. |
Все сугробы можно считать частными случаями силового дрейфа, хотя это не всегда самый полезный способ думать о них. |
All drifts may be considered special cases of the force drift, although this is not always the most useful way to think about them. |
Вторая и более существенная кадровая перестановка произошла 27 июля 2016 года, когда были заменены 13 министров и секретарь кабинета министров. |
A second and more substantial cabinet reshuffle took place on 27 July 2016 with 13 ministers and the cabinet secretary being replaced. |
Американцы пытаются думать, что у них когда-нибудь была империя...они находились под властью Британской империи. |
Americans trying to think they ever had an empire...they were under the British Empire. |
Ее слабость в этом состоянии заключается в том, что она уязвима, и если ее убьют, то это приведет к тому, что Аватар перестанет перевоплощаться. |
Her weaknesses in the state is that she vulnerable, and if killed, then this would cause the Avatar to cease being reincarnated. |
Перестаньте угрожать другим редакторам, прекратите редактировать warring и используйте страницу обсуждения. |
Stop threatening other editors, stop edit warring, and use the talk page. |
Как только она будет реализована для достижения реалистичной интеграции средств и целей, партийная политика перестанет существовать. |
Once implemented to achieve a realistic integration of means and ends, party politics would cease to exist. |
Я бы предположил, что перспективы того, что Америка и Франция перестанут иметь президента, а Великобритания-королеву или короля, столь же далеки. |
I would suggest that the prospects of America and France ceasing to have a President, and UK a queen or king are similarly remote. |
Stop wasting everyone's time with your delusional fantacies. |
|
Таким образом, Ротбард приходит к выводу, что резервная армия в конечном счете перестанет быть угрозой. |
Thus, Rothbard concludes that the reserve army would ultimately cease to be a threat. |
That means that A A = I where I is the identity permutation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Перестаньте думать о том, что».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Перестаньте думать о том, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Перестаньте, думать, о, том,, что . Также, к фразе «Перестаньте думать о том, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.