Адрес хронический - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: address, direction, superscription
сокращение: adds
адрес инициатора iSCSI - iscsi initiator address
адрес начала - commencement location address
относительный адрес - differential address
Ethernet-адрес - ethernet address
адрес для этой цели - address for this purpose
адрес несоблюдения - address non-compliance
адрес состояния - address state
достаточно, чтобы адрес - sufficient to address
Имеет ли адрес - does address
включая адрес - including the address
Синонимы к адрес: адрес, обращение, речь, выступление, ловкость, такт, надпись, направление, руководство, область
хронически - chronically
хронические заболевания суставов - chronic joint diseases
некроз вследствие хронического отравления спорыньей - necrosis ustilaginea
общие хронические заболевания - common chronic conditions
хронические отходы - chronic waste
хроническое здоровье - chronic health
хроническая анальная трещина - chronic anal fissure
хроническое заболевание кожи - chronic skin disease
хронический перитонит - chronic peritonitis
Распространенность хронических заболеваний - prevalence of chronic diseases
Синонимы к хронический: хронический, затяжной
Значение хронический: О болезни: длящийся много времени, постоянный.
Чтобы удалить адрес, наведите на него курсор и нажмите Закрыть. |
To delete an address, point to the address and click Delete Close. |
Это адрес находящегося под арестом Эрика Хансона, он свидетель под защитой. |
It's for a WITSEC detainee named Eric Hanson. |
Нет никаких доказательств того, что регулярное тестирование на аллергию приводит к выявлению проблемы или облегчению для людей с хронической крапивницей. |
No evidence shows regular allergy testing results in identification of a problem or relief for people with chronic hives. |
Несчастная мать и обвинения в адрес президента. |
A heartsick mother and a bitter indictment of this administration. |
В приложении верхнего уровня и во многих подпрограммах эта последовательность постоянно повторяется, и только адрес подпрограммы меняется от одного вызова к другому. |
In the top-level application and in many subroutines, that sequence is constantly repeated, with only the subroutine address changing from one call to the next. |
Это восхитительно. Какой адрес у сайта? |
It's delicious. what's that web address? |
Но удача потеряла адрес Мартина, и ее посланцы уже не стучались в дверь. |
But success had lost Martin's address, and her messengers no longer came to his door. |
Все это достигнуто вопреки сокращению бюджета и постоянным угрозам в адрес наших полицейских. |
And this has been delivered despite increasing economic cutbacks and increasing threats against our officers. |
Я сел в экипаж и дал кучеру адрес Симмонса, того моего знакомого, который учился петь. |
I got into the cab and gave the driver the address of Simmons, one of the men I knew who was studying singing. |
Почти 800 миллионов людей в развивающихся странах сталкиваются с проблемой хронического недоедания, и около 200 миллионов детей страдают от белковой или энергетической недостаточности. |
About 800 million people in developing countries face chronic undernutrition, and almost 200 million children suffer from protein or energy deficiencies. |
По мере роста продолжительности жизни все большего внимания в безотлагательном порядке заслуживают хронические неинфекционные заболевания и расстройства здоровья среди пожилых женщин. |
With the increase in life expectancy, chronic non-communicable diseases and other health concerns of elderly women urgently require more attention. |
Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей. |
Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today. |
Теперь вы можете изменять Relay Server IP используя опцию Relay fix и вводя IP адрес. |
Now you may set up Relay Server IP using Relay fix checkbox and edit field for IP adress. |
В то время как попытки возбудить ненависть против последователей религии или совершить против них насилие могут быть подавлены на основании закона, этот закон не должен запрещать критику в адрес религии как таковой. |
While attempts to stir up hatred against adherents of a religion, or to incite violence against them, may legitimately be suppressed, criticism of religion as such should not be. |
Сервер — адрес прокси-сервера и его тип (HTTP, SOCKS5, SOCKS4); |
Server — proxy server address and type (HTTP, SOCKS5, or SOCKS4); |
Введите адрес электронной почты или номер мобильного телефона для восстановления пароля, если вы настроили такую функцию. |
If you have a recovery email address or phone number set up, you may be able to use those to recover your account. |
На клиентском компьютере откройте веб-браузер и введите URL-адрес http://. |
On a client computer, open a web browser and enter the URL http://. |
Нападки и критика в их адрес только ослабят и сведут на нет все их усилия в трудный момент. |
To attack them will only weaken and discourage their efforts at a critical time. |
У почтового ящика помещения есть адрес электронной почты для получения запросов на резервирование. |
A room mailbox has an email address so it can receive booking requests. |
Угрозы в адрес охраны, драка с сокамерником, и сверху того, попытка убийства? |
Threatening a guard, assaulting an inmate, and that's on top of attempted murder? |
Её адрес в слепой зоне, там где финансирование домена кончилось. |
Her address is in a blind spot where funding for domain awareness ran out. |
У нас только телефонный разговор и адрес. |
We have a scratchy cell phone message and an address. |
И запишу для вас электронный адрес моей племянницы. |
I'll get my niece's email address. |
The web address contained a compressed video file. |
|
The man wrote eagerly with his heavy, honest hands. |
|
Пять или шесть пожаловались на хроническую астму, а один сделал весьма оригинальное предложение. |
Five or six had chronic asthma, and one man had some very imaginative suggestions. |
Назвали меня хроническим безработным. |
Called me chronically unemployable. |
Не дав ей опомниться, Остап положил ситечко на стол, взял стул и, узнав у очаровательной женщины адрес мужа, галантно раскланялся. |
Without giving her time to recover, Ostap put the strainer down on the table, took the chair, and having found out the address of the charming lady's husband, courteously bowed his way out. |
Он дал вам свой адрес или... |
Did he give you an address or... |
ТьI мне деньги, я тебе адрес. |
You give me the bags, I'll give you an address. |
You do see that this is not my current e-mail address. |
|
Наконец мне удалось выудить твой адрес у людей, которым ты даешь уроки |
I finally got your address from the people you give private lessons to |
Чарльз выдвигает очень неприятные обвинения в адрес своего брата Джимми, с которым я делю общий офис. |
Charles has been making some very ugly allegations about his brother, Jimmy, with whom I happen to share an office space. |
We already forwarded your mail. |
|
Кому ты дал наш адрес? |
Who did you just give our address to? |
Клиническое лечение боли, связанной с хроническими ранами, было приоритетным направлением неотложной терапии ран и в настоящее время рассматривается как неотъемлемая часть лечения. |
Clinical management of the pain associated with chronic wounds has been an emergency wound treatment priority and is now viewed as an integral part of treatment. |
Заболевание имеет острую и хроническую формы и может варьироваться от тяжелой, с высокой смертностью, до легкой или даже невыраженной. |
The disease has acute and chronic forms, and can range from severe, with high mortality, to mild or even unapparent. |
Шизофрения определяется как хроническое психическое расстройство, при котором человек отстранен от реальности. |
Schizophrenia is defined as “a chronic mental disorder in which a person is withdrawn from reality. |
При хроническом панкреатите возможны потеря веса, жирный стул и диарея. |
In chronic pancreatitis weight loss, fatty stool, and diarrhea may occur. |
В последнее время, однако, терапия личинками восстановила некоторый авторитет и иногда применяется с большой эффективностью в случаях хронического некроза тканей. |
In recent times, however, maggot therapy has regained some credibility and is sometimes employed with great efficacy in cases of chronic tissue necrosis. |
В последнем сообщении говорится, что царь, вероятно, страдал от порфирии, отмечая, что это неизлечимое хроническое заболевание и передается по наследству. |
A final message states that the King likely suffered from porphyria, noting that it is an incurable chronic condition and is hereditary. |
Деликатный момент в модели актера-это способность синтезировать адрес актера. |
A delicate point in the actor model is the ability to synthesize the address of an actor. |
Дегенеративным, или хроническим, разрывам вращательной манжеты способствуют несколько факторов, из которых наиболее значимым является повторяющийся стресс. |
Several factors contribute to degenerative, or chronic, rotator cuff tears of which repetitive stress is the most significant. |
Это была первая ассоциация между курением табака и хроническими респираторными заболеваниями. |
This was the first association between tobacco smoking and chronic respiratory disease. |
Тип периапикального периодонтита обычно классифицируется в зависимости от того, является ли он острым/симптоматическим процессом или хроническим/бессимптомным процессом. |
The type of periapical periodontitis is usually classified according to whether it is an acute/symptomatic process or a chronic/asymptomatic process. |
Само правительство было перемещено в город Сент-адрес во Франции; оно все еще контролировало Бельгийское Конго в Африке. |
The government itself was relocated to the city of Sainte-Adresse in France; it still controlled the Belgian Congo in Africa. |
Однако в течение нескольких лет хроническое потребление кофеина может привести к различным долгосрочным дефицитам здоровья у людей. |
However, over the course of several years, chronic caffeine consumption can produce various long-term health deficits in individuals. |
Плохо сидящие бюстгальтеры с узкими бретельками могут вызвать хроническое раздражение, покраснение и вмятины на плечах. |
Ill-fitting bras with narrow straps can cause chronic irritation, redness, and indentations in the shoulders. |
Медицинский признак хронического отравления-наличие болезненных болезненных припухлостей на длинных костях. |
A medical sign of chronic poisoning is the presence of painful tender swellings on the long bones. |
У детей в возрасте от шести до 12 лет с хроническими заболеваниями частота излечения бензнидазолом составляет около 60%. |
Children aged six to 12 years with chronic disease have a cure rate of about 60% with benznidazole. |
Иногда, анти-гистамин должен быть использован для предотвращения хронических ощущений зуда. |
Sometimes, an anti histamine has to be used to prevent the chronic itching sensations. |
Аналогичным образом, Турция занялась хаотизмом, опубликовав официальный документ с перечнем критических замечаний в адрес других правительств, которые критиковали Турцию. |
Similarly, Turkey engaged in whataboutism by publishing an official document listing criticisms of other governments that had criticized Turkey. |
Такие шпоры свидетельствуют о хроническом тяжелом заболевании вращательной манжеты. |
Such spurs suggest chronic severe rotator cuff disease. |
В 2009 году в кувейтском Институте исследований, обучения и профилактики диабета и других хронических заболеваний Dasman была проведена ярмарка средиземноморской диеты. |
In 2009, the Mediterranean Diet Fair was held at Kuwait's Dasman Institute for Research, Training, and Prevention of Diabetes & Other Chronic Conditions. |
Помимо инфекций, хроническое раздражение влагалища может быть связано с использованием контрацептивов и презервативов из латекса. |
Aside from infections, chronic irritation of the vagina may be related to the use of contraceptives and condoms made from latex. |
Сиролимус и Микофенолат имеют меньше доказательств их использования в лечении хронической крапивницы, но отчеты показали их эффективность. |
Sirolimus and mycophenolate have less evidence for their use in the treatment of chronic hives but reports have shown them to be efficacious. |
12 октября член Ассамблеи Габриэла Риваденейра обратилась за защитой в мексиканское посольство в Кито, опасаясь ареста за критику в адрес правительства Морено. |
On 12 October assemblywoman Gabriela Rivadeneira requested protection in the Mexican embassy in Quito, fearing detention for her criticism of the Moreno government. |
Американские войска поддерживали порядок в период хронической политической нестабильности. |
US forces maintained order during a period of chronic political instability. |
Таким образом, пользователи IE больше не будут терять свои правки, если их IP-адрес будет заблокирован во время редактирования. |
Thus, IE users will no longer lose their edits if their IP is blocked while editing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «адрес хронический».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «адрес хронический» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: адрес, хронический . Также, к фразе «адрес хронический» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.