База перламутровых облаков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
авиационная база - air depot
плавучая база подводных лодок - submarine depot ship
абсорбционная база - absorption base
база данных записи - a data base recording
база закрытия - base closure
международная валютная база - international monetary base
ваша клиентская база - your customer base
всеобъемлющая база знаний - comprehensive knowledge base
стабильная клиентская база - stable customer base
социальная база - social base for
Синонимы к база: базис, база, основание, фундамент, основа, точка опоры, опорный пункт, центр, центральный пункт, коммутатор
Антонимы к база: элита, верхушка, надстройка
Значение база: Основание сооружения, колонны ( спец. ).
перламутровые румяна - pearly blusher
перламутровые пуговицы - pearlies
перламутром - mother of pearl
жемчужный или перламутровый блеск - pearly lustre
лак для волос с перламутровым оттенком - pearlescent hairspray
перламутровый завершающий штрих - frosted finish
лосьон с перламутровым красителем - pearly lotion
пуговицы перламутровые - pearl buttons
перламутрово-розовый - rose-pearl
перламутрово-розовый оттенок - rose pearl shade
ядро конденсации облаков - cloud condensation nucleus
до облаков - to the clouds
клочья облаков - shreds of clouds
большое скопление облаков - field of clouds
высота нижней границы [кромки] облаков - cloud base height
море облаков - sea of clouds
слой облаков - stratum of clouds
нет облаков - no clouds
форма облаков - genus of cloud
тип облаков, влияющих на полёты - genus of significant cloud
Ученые думают, что эти полосы как-то связаны со структурой облаков. |
Scientists believe That the banding patterns Have something to do With Neptune's Cloud composition. |
Возможно, сообща мы сможем представить себе другие виды облаков, с которыми мы сможем жить. |
Maybe today we can imagine together other types of clouds, clouds we can live with. |
But without clouds, would it be warmer or colder? |
|
но эта сестра Земли скрывает свой истинный облик под толстым одеялом облаков. |
But our planetary twin hides its true identity beneath a thick blanket of cloud. |
Ричард стоял на краю узкого уступа скалы и разглядывал серые клочья облаков внизу. |
Standing at the edge of a narrow rim of rock, Richard looked down on the ragged gray wisps of clouds below. |
Сквозь подвижные массы белых облаков были видны голубые моря и остатки бурых материков. |
Blue seas and a few traces of brown continents were visible under moving masses of white clouds. |
Если рукоятка ножа не из рога, а перламутровая, это может быть рыбный нож. |
It couldn't be a fishing knife... |
Г олубоватая перламутровая белизна ее внутренней прокладки сверкала в шести дюймах над головою Ахава. |
The bluish pearl-white of the inside of the jaw was within six inches of Ahab's head, and reached higher than that. |
Взрыв общественной ярости продолжался и продолжался: из поднявшихся облаков щебёночной пыли все падали и падали стёкла, ржавчина и мусор. |
The explosion of public fury went on and on, with a cloud of powdered plaster filling the air, with rust and refuse raining out of the cloud. |
He flew into the swirl of the black cloud... |
|
Вода закипает, испаряется, образуя облака, груды облаков, сталкиваясь меж собой, разрождаются дождём. |
The water boiling, steaming away... It makes clouds clouds bumping into hills, bursting rain |
Казалось, что он вступает в огромное ущелье из облаков. Ветер стих. |
It looked now as though he were moving into a great canyon of clouds and the wind had dropped. |
Должны будем прорубаться через джунгли и карабкаться на горы, которые выше облаков. |
Have to cut through jungles... and climb mountains so high they rise above the clouds. |
Очень Большой Телескоп или Ви Эль Ти Европейской Южной Обсерватории вознесся выше облаков, он состоит из 4 гигантских башен. |
'Perched high above the clouds, four colossal instruments 'make up the European Southern Observatory's Very Large Telescope, or VLT.' |
Смешиваясь, они создают клубящуюся пелену облаков, окутывающую вершину Столовой горы. |
And as they mingle, so they create a billowing cloak that drapes the summit of Table Mountain. |
Открытие плотной атмосферы Титана стало для учёных полной неожиданностью. Не просто исследовать этот мир, находящийся под одеялом из облаков. |
Titan's thick atmosphere was an unexpected discovery, but it took an audacious mission to reveal the world that lies beneath the blanket of clouds. |
Настоящая скорость подобна подъёму бриза, сгущению облаков, закату, подъёму луны, или покраснению листьев |
Real speed is like the swelling of a breeze, the gathering of clouds, the sunset, the moonrise or the leaves turning red |
И татарин с развевающимися фалдами над широким тазом побежал и через пять минут влетел с блюдом открытых на перламутровых раковинах устриц и с бутылкой между пальцами. |
And the Tatar ran off with flying coat-tails, and in five minutes darted in with a dish of opened oysters on mother-of-pearl shells, and a bottle between his fingers. |
Это Гил в перламутровой рамке. |
This is Gil in the mother-of-pearl frame. |
It was like this shiny, white pearlescent. |
|
Причудливое отражение лучей в воде теперь, когда солнце поднялось выше, означало хорошую погоду, так же как и форма облаков, висевших над землей. |
The strange light the sun made in the water, now that the sun was higher, meant good weather and so did the shape of the clouds over the land. |
Наставший порядок обступит нас с привычностью леса на горизонте или облаков над головой. |
The new order will stand around us, with the accustomedness of the forest on the horizon or the clouds over our heads. |
Они дали тебе перламутровый Escalade? |
They gave you a pearl finish Escalade? |
'We plunged out of the clouds neck and neck. ' |
|
Мы вышли на крыльцо и увидели, что солнце скрылось за грядой облаков, сеется мелкий дождь и по лужайке торопливо идет Роберт, чтобы занести кресла в дом. |
And we came out on to the steps and found the sun had gone behind a bank of cloud, a little thin rain was falling, and Robert was hurrying across the lawn to bring in the chairs. |
Солнечный день, пара облаков, но ничего необычного, и пошла она пообедать, и вдруг меня... остановил мужчина, |
It was a sunny day, few clouds, but an ordinary day, and she went out to get some lunch, and this man... he stopped me, |
Нас встретил знойный, душный вечер, на западе громоздились гряды облаков. |
It was a hot, sultry evening, with dark banks of cloud building up in the west. |
Представьте себе, большое количество облаков в области воздушных потоков образуют одно огромное скопление... |
Imagine lots of little good-weather clouds in an air movement area forming one big massive cluster... |
I doubt they can survive long outside the cloud belt. |
|
Тени от облаков проплывали над толпой. |
Shadows of clouds drifted across the human sea in the stands. |
Вместо наполнения облаков Умным дождём, они могут использовать элемент Генезис. |
Instead of seeding the clouds with Smart Rain, they could release the Genesis element. |
There won't be any clouds, no rain. |
|
Магнитные поля обеспечивают перенос углового момента, необходимого для коллапса газовых облаков и, следовательно, образования новых звезд. |
Magnetic fields provide the transport of angular momentum required for the collapse of gas clouds and hence the formation of new stars. |
Нандо Паррадо вспомнил, как попал в нисходящий поток воздуха, в результате чего самолет упал на несколько сотен футов и вылетел из облаков. |
Nando Parrado recalled hitting a downdraft, causing the plane to drop several hundred feet and out of the clouds. |
Продолжительность жизни облаков составляет несколько порядков. |
The lifetime of clouds spans several orders of magnitude. |
Никакого выброса пепла не наблюдалось, и только слабый или умеренный выброс белого пара на вершине кратера наблюдался во время прорывов облаков. |
No ash ejection was observed and only weak to moderate emission of white steam at the summit crater was seen during cloudbreaks. |
Эта большая годовая вариация обусловлена образованием конвективных облаков. |
This large annual variation is due to convective cloud formation. |
Более тонкие структуры облаков Сатурна не наблюдались до полетов космического аппарата Вояджер в 1980-х годах. |
Saturn's finer cloud patterns were not observed until the flybys of the Voyager spacecraft during the 1980s. |
Еще одно общество по засеву облаков действует в районе Филлинген-Швеннинген. |
Another society for cloud seeding operates in the district of Villingen-Schwenningen. |
В 1985 году марокканское правительство приступило к осуществлению программы засева облаков под названием Аль-Гаит. |
In 1985 the Moroccan Government started with a Cloud seeding program called 'Al-Ghait'. |
Выбраны сцены из более раннего фильма капитаны облаков, соответствующие действию, снятому на сцене Студии. |
Selected scenes of the earlier Captains of the Clouds film are used, matching the action shot on the studio stage. |
Операции по засеву облаков также проводились в том же году через американскую компанию Weather Modification Inc. |
Cloud seeding operations were also conducted in the same year through US-based Weather Modification Inc. |
В то время как большинство художников глазурь с темными цветами, scumbling более популярно используется для более светлых цветов; особенно атмосферные эффекты при изображении тумана или облаков. |
While most painters glaze with dark colors, scumbling is more popularly used for lighter colors; especially atmospheric effects when rendering fog or clouds. |
Одним из определений суб-коричневого карлика является объект планетной массы, который образовался в результате коллапса облаков, а не аккреции. |
One definition of a sub-brown dwarf is a planet-mass object that formed through cloud collapse rather than accretion. |
Пилоты авиации общего назначения используют данные точки росы для расчета вероятности обледенения карбюратора и тумана, а также для оценки высоты основания кучевых облаков. |
General aviation pilots use dew point data to calculate the likelihood of carburetor icing and fog, and to estimate the height of a cumuliform cloud base. |
В отсутствие облаков ночи гораздо холоднее. |
In the absence of clouds, nights are much colder. |
ITCZ выглядит как полоса облаков, обычно грозовых, которые окружают земной шар вблизи экватора. |
The ITCZ appears as a band of clouds, usually thunderstorms, that encircle the globe near the Equator. |
Позже он использовался в Японском альпинарии или дзен-буддийских садах для изображения воды или облаков. |
Later it was used in the Japanese rock garden or Zen Buddhist gardens to represent water or clouds. |
Они обстреляли дворец и выпустили две ракеты, избегая спорадических черно-белых облаков зенитного огня. |
They strafed the palace, and fired two rockets while avoiding sporadic black and white clouds of antiaircraft fire. |
Уровень озона и аэрозолей контролируется вместе с динамикой облаков, свойствами земли и растительностью. |
Ozone and aerosol levels are monitored along with cloud dynamics, properties of the land, and vegetations. |
REDengine 3 также поддерживает объемные эффекты, обеспечивающие расширенную визуализацию облаков, тумана, тумана, дыма и других эффектов частиц. |
REDengine 3 also supports volumetric effects enabling advanced rendering of clouds, mist, fog, smoke, and other particle effects. |
Веб-сайты, содержащие теги, часто отображают коллекции тегов в виде облаков тегов, как и некоторые настольные приложения. |
Websites that include tags often display collections of tags as tag clouds, as do some desktop applications. |
Нефология - это наука об облаках,которая осуществляется в области физики облаков и метеорологии. |
Nephology is the science of clouds, which is undertaken in the cloud physics branch of meteorology. |
Потенциальные области применения парусных судов простираются по всей Солнечной системе, от Ближнего Солнца до кометных облаков за Нептуном. |
Potential applications for sail craft range throughout the Solar System, from near the Sun to the comet clouds beyond Neptune. |
Корабли будут распылять морскую воду в воздух, чтобы повысить отражательную способность облаков. |
The ships would spray seawater into the air to enhance cloud reflectivity. |
Метан является важным фактором в создании первичных полярных стратосферных облаков типа II, которые были созданы в раннем эоцене. |
Methane is an important factor in the creation of the primary Type II polar stratospheric clouds that were created in the early Eocene. |
Еще одно требование к полярным стратосферным облакам - это холодные температуры для обеспечения конденсации и образования облаков. |
Another requirement for polar stratospheric clouds is cold temperatures to ensure condensation and cloud production. |
Эти изображения могут проследить поверхность звездообразующих облаков в нашей собственной галактике или идентифицировать звездообразующие галактики в далекой вселенной. |
These images can trace the surface of star-forming clouds in our own galaxy or identify star forming galaxies in the distant universe. |
Утро было солнечное, облаков не было, наше Солнце светило ярко, как обычно, и вдруг появилось второе! |
The morning was sunny, there were no clouds, our Sun was shining brightly as usual, and suddenly there came a second one! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «база перламутровых облаков».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «база перламутровых облаков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: база, перламутровых, облаков . Также, к фразе «база перламутровых облаков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.