Базовые классы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Базовые классы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
foundation classes
Translate
базовые классы -

- классы

classes



Базовые классы могут быть объявлены виртуальными; это называется виртуальным наследованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Base classes may be declared as virtual; this is called virtual inheritance.

Как базовые классы, а не престижные классы, они могут быть приняты вновь созданными персонажами без необходимости каких-либо предварительных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As base classes rather than prestige classes, they can be taken by newly created characters without need for any prerequisites.

Кроме того, различные альтернативные базовые классы, подклассы и изменения правил были предложены в журнале Dragon и в других местах, таких как The Mystic и The Witch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, various alternative base classes, subclasses and rule changes were offered in the magazine Dragon and elsewhere, such as the Mystic and the Witch.

Классы в школах, реализующих 9-летнюю систему, обычно называются 1-м классом, 2-м классом и так далее до 9-го класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grades in schools that implement the 9-year System are usually called Grade 1, Grade 2, and so on through Grade 9.

В Канаде существовали различные классы соревнований по ракетболу на инвалидных колясках, с A и B на чемпионате Канады по Ракетболу 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada, there have been different classes of competition inside wheelchair racquetball, with A and B at the 1989 Canadian Racquetball Championships.

С тех пор он путешествовал по Европе, обучая суфийскому кружению через классы, курсы и свою музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then he has travelled around Europe teaching Sufi Whirling through classes, courses, and his music.

В школе планируется разместить 452 ученика с 1 по 7 классы, с планируемым вариантом расширения ее до трехклассной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school is planned to house 452 pupils from grades 1 to 7, with a planned option of expanding it to a three-form school.

Переполненные и неуправляемые классы ведут к росту отсева учащихся из школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overcrowded and unmanageable classes increase student dropout.

Я считаю, что мы допускаем ошибку, создавая классы людей, классы животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe we've erred in creating classes of people, classes of animals.

Павлуша с другого же дни принялся ходить в классы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day young Pavlushka made his first attendance at school.

Внезапно меня стали пугать переполненные классы, грубые изменения школьной программы, постоянные реформы образования. Учителей превратили в экспериментаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly I couldn't bare the crowded class-room, the brutal program changes, the ongoing governmental reforms, transforming teachers into experimentators.

Высшие классы греются на утреннем солнышке, низшие - дрожат от холода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upper class, basking in the morning sun. Lower class, shivering in the cold.

Ну, ладно, старшие классы не будем считать, но ты же знаешь..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, okay, high school doesn't count, but you know...

Все классы встречаются возле автобусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classes will meet at the busses outside.

Рабочие классы были оставлены буржуазными политиками, основавшими Временное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The working classes had been abandoned by the bourgeois politicians who founded the provisional government.

Многие приняли французский и креольский в качестве своих любимых языков, приняли гаитянское гражданство и интегрировались в высшие и средние классы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many adopted French and Creole as their preferred languages, took Haitian citizenship, and integrated themselves into the upper and the middle classes.

Пакты часто исключают определенные классы, основанные на расе, религии или этнической принадлежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Covenants often exclude certain classes based on race, religion or ethnicity.

Здесь есть двухэтажная библиотека, научные и компьютерные классы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a two-floored library, and science and computer labs.

Помимо костра и бесед, здесь проходят слайд-шоу и блошиный рынок, мастер-классы и чтения авторов книг о путешествиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to bonfire and talks, slide shows and flea market, workshops and readings by authors of travel books take place.

В результате различные исследования по прогнозированию нефти включали различные классы жидких топлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, different oil forecasting studies have included different classes of liquid fuels.

Поскольку используются интервальные классы, вектор интервала для данного набора остается тем же самым, независимо от перестановки набора или вертикального расположения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because interval classes are used, the interval vector for a given set remains the same, regardless of the set's permutation or vertical arrangement.

Интервальные классы, обозначенные каждой цифрой, восходят слева направо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interval classes designated by each digit ascend from left to right.

Интерфейсы используются для кодирования сходств, которые разделяют классы различных типов, но не обязательно образуют отношения классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interfaces are used to encode similarities which the classes of various types share, but do not necessarily constitute a class relationship.

В классе учащиеся могут учиться так, как не смогли бы этого сделать традиционные классы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the class, students are able to learn in ways that traditional classrooms would not be able to provide.

Они добавляются в классы, сохраняя их в словаре методов класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These get added to classes by storing them in a class's method dictionary.

Клиентские классы могут использовать медиатор для отправки сообщений другим клиентам и могут получать сообщения от других клиентов через событие в классе медиатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Client classes can use the mediator to send messages to other clients, and can receive messages from other clients via an event on the mediator class.

Ранее в детских садах и начальных школах с 1 по 4 классы требовалось одно-или двухлетнее свидетельство об обучении, а в 4-8 классах-трехлетний диплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously, kindergarten and primary schools, grades 1 to 4, required a one or two year teaching certificate while grades 4 to 8 needed a three-year diploma.

Существует двенадцать королевских орденов, и некоторые из них имеют отдельные классы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are twelve Royal Orders and some of these have separate classes.

Критики утверждают, что помещение учащихся из группы риска в те же классы, что и учащихся с ограниченными возможностями, может препятствовать учебному прогрессу людей с ограниченными возможностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics assert that placing at-risk students in the same classes as students with disabilities may impede the educational progress of people with disabilities.

Эти мероприятия обычно включают в себя выступления исполнителей сальсы, живую музыку сальсы, мастер-классы, открытые танцы и конкурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These events usually include salsa dance performers, live salsa music, workshops, open dancing, and contests.

Постер WPA рекламирует художественные классы для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WPA poster advertising art classes for children.

Тем не менее, она продолжает преподавать, предлагая мастер-классы, семинары и резиденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet she continues to teach, offering 'Mistress classes, workshops and residencies.

Преподаватели могут управлять курсами и модулями, регистрировать студентов или настраивать саморегистрацию, просматривать отчеты о студентах и импортировать студентов в свои онлайн-классы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teachers can manage courses and modules, enroll students or set up self-enrollment, see reports on students, and import students to their online classes.

Поэтому классы могут быть разнородными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classes can therefore be heterogeneous.

Другие классы локомотивов, которые, как известно, работали на этом участке линии, включают С и Е4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other classes of locomotive known to have worked over this section of line include C, and E4.

В 1837-38 годах он недолго служил казармой, а к 1876 году был переоборудован в общежитие и классы для размещения РМК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It served as a barracks briefly in 1837–38, and was refitted as a dormitory and classrooms to house RMC by 1876.

Для наиболее распространенного размера прибора, устанавливающего машину на 12 мест, до 2010 года применяются следующие классы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the most common size of appliance, the 12 place setting machine the following classes apply up to 2010.

Civic проводит разнообразные мастер-классы по актерскому мастерству, режиссуре, вокалу, танцам, сценическому бою и техническому театру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civic provides a variety of workshops in acting, directing, voice, dance, stage combat and technical theatre.

Мальчики и девочки жили отдельно, вещи были доступны, например, столовая, прачечная, пекарня и классы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys and girls lived separately, things made available for example dining hall, laundry, bakery and classrooms.

Главы 7 и 8 возвратятся к восхвалению доброго рыцаря, который защищает другие классы и действует ради чести, а не ради любви, денег или славы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapters 7 and 8 return to praise of the good knight who defends other classes and acts for honor rather than love, money or fame.

Государственные школы шото обслуживают все классы детей в общине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choteau Public Schools serves all grades of children in the community.

Она уничтожила коренные ирландские католические землевладельческие классы и заменила их колонистами с британской идентичностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It destroyed the native Irish Catholic land-owning classes and replaced them with colonists with a British identity.

По мере развития игры Арнесон добавлял такие нововведения, как классы персонажей, очки опыта, повышение уровня, класс брони и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As play progressed, Arneson added such innovations as character classes, experience points, level advancement, armor class, and others.

Точно так же классы, не использующие магию, были снабжены параллельными наборами опций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, non-magic-using classes were provided with parallel sets of options.

Она приводила в ужас зажиточные классы, поскольку страна стояла на пороге революции рабочего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It terrified the well off classes as the country was on the brink of a working class revolution.

Как правило, старшие классы школы обычно имеют два семестра, начиная с сентября и февраля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, high school years usually have two semesters, starting in September and February.

Метаклассы - это классы, экземпляры которых являются классами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metaclasses are classes whose instances are classes.

Частичные классы существовали в Smalltalk под именем расширений классов в течение значительного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partial classes have existed in Smalltalk under the name of Class Extensions for considerable time.

Транспортные средства далее делятся на классы и подкатегории в соответствии с омологацией FIA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicles are further divided into classes and subcategories in accordance to FIA homologation.

Если бы черновые пространства были распущены, то именно вторые и третьи классы должны были бы пойти куда-то еще, кроме черновых пространств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If draft space were to be dissolved, it is the second and third classes that would need to go somewhere other than draft space.

Есть одна частная школа, Школа Палм-Вэлли, которая охватывает дошкольные классы-12-й.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is one private school, Palm Valley School, which covers grades preschool-12th.

Неизменяемые классы можно реализовать, следуя нескольким простым рекомендациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore I conclude the picture has no direct relevance to article subject.

В его время финансовое положение Империи было крайне тяжелым, и некоторые общественные классы долгое время были угнетены обременительными налогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his time the financial situation of the Empire was dire, and certain social classes had long been oppressed by burdensome taxes.

Это, однако, изменится очень скоро после того, как студенты вернутся в классы после своих жарких каникул в мае 1962 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, however, would change very soon after the students returned to classes following their hot-season vacation in May 1962.

Теория класса Маркса определяет классы в их отношении к собственности на средства производства и контролю над ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx's theory of class defines classes in their relation to their ownership and control of the means of production.

Большинство классификаций афазий, как правило, делят различные симптомы на широкие классы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most classifications of the aphasias tend to divide the various symptoms into broad classes.

В конце концов эта тенденция распространилась на всю остальную часть страны и на все социальные классы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, the trend spread into the rest of the country and into every social class.

Любин предложил ему посещать театральные классы и договорился о первоначальном контракте Иствуда в апреле 1954 года на 100 долларов в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lubin suggested that he attend drama classes and arranged for Eastwood's initial contract in April 1954, at $100 per week.

Унифицированные модели предполагают, что различные наблюдательные классы AGN представляют собой единый тип физического объекта, наблюдаемого в различных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unified models propose that different observational classes of AGN are a single type of physical object observed under different conditions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «базовые классы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «базовые классы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: базовые, классы . Также, к фразе «базовые классы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information