Бдение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Бдение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vigil
Translate
бдение -

  • бдение сущ ср
    1. vigil
      (всенощная)
      • ночное бдение – night vigil

имя существительное
vigilбдение, дежурство, бодрствование, пикетирование, канун праздника, пост накануне праздника
wakefulnessбессонница, бдение

  • бдение сущ
    • всенощное бдение · всенощная · богослужение · бодрствование · служба

бдение, дежурство, бодрствование, пикетирование, канун праздника, пост накануне праздника, бессонница

сон, расслабленность

Бдение То же, что бодрствование.



Наша беседа в ночи напоминала последнее бдение с осужденным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our communion in the night was uncommonly like a last vigil with a condemned man.

Вознесение имеет всенощное бдение и, начиная с 15 века, октаву, которая выделена для новены подготовки к Пятидесятнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ascension has a vigil and, since the 15th century, an octave, which is set apart for a novena of preparation for Pentecost.

Пасхальное бдение проводится в ночь между Страстной субботой и Пасхальным воскресеньем, чтобы отпраздновать воскресение Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Easter Vigil is held in the night between Holy Saturday and Easter Sunday, to celebrate the resurrection of Jesus.

В ранней Церкви в ночь перед каждым праздником совершалось всенощное бдение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early church, during the night before every feast, a vigil was kept.

Пожалуйста, позволь мне остаться здесь на ночное бдение

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray, let me keep vigil here tonight.

10 апреля 1994 года в парке в центре Сиэтла состоялось Всенощное бдение в честь Кобейна, собравшее около семи тысяч скорбящих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A public vigil was held for Cobain on April 10, 1994, at a park at Seattle Center drawing approximately seven thousand mourners.

Они могут включать в себя заутреню, вечерню, повечерие и пасхальное бдение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may include Matins, Vespers, Compline, and Easter Vigil.

В воскресенье, сразу же после стрельбы и извинений полиции, на вокзале Стокуэлл состоялось бдение с некоторыми родственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vigil at Stockwell Station was held with some of the relatives on the Sunday immediately following the shooting and police apology.

Сел в кресло в библиотеке и дожидался, когда тебе надоест твое ночное бдение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat in my chair in the library and waited for you to abandon your vigil.

Женщины организовывали свои собрания, проводя бдение, а также пытаясь узнать, что случилось с их взрослыми детьми в 1970-х и 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women had organized to gather, holding a vigil, while also trying to learn what had happened to their adult children during 1970s and 1980s.

Это бдение иногда возобновляется на рассвете, продолжаясь до литургии Страстной пятницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This vigil is occasionally renewed at dawn, continuing until the Good Friday liturgy.

22 февраля 2018 года группы людей собрались у памятника народной власти, чтобы провести молитвенное бдение поздно ночью и показать оппозицию предлагаемому изменению Устава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 22, 2018, Groups gathered at People Power Monument to held a prayer vigil late at night, and showing the opposition to the proposed Charter change.

Друзья Даниэль устраивают всенощное бдение со свечами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danielle's friends are throwing her a candlelight vigil.

Смит продолжает свое протестное бдение уже более 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith has continued her protest vigil for over 30 years.

По состоянию на 29 ноября 2018 года она провела бдение в течение 30 лет 308 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of November 29, 2018 she has held vigil for 30 years 308 days.

Ночью Джейме приснилось, что он опять несет бдение над телом отца в Септе Бейелора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night he dreamt that he was back in the Great Sept of Baelor, still standing vigil over his father's corpse.

Поведение толпы ничем не напоминало торжественное бдение со свечами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was no solemn candlelight vigil.

На Парламентской площади состоялось Всенощное бдение, в котором приняли участие высокопоставленные политики Лейбористской партии, включая Корбина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vigil attended by senior Labour Party politicians, including Corbyn, was held in Parliament Square.

Похоже на старомодное молельное бдение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like an old-fashioned revival meeting.

Ты нес ночное бдение в часовне святой Уинифред с братом Кадфаэлем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were keeping night watch in Saint Winifred's chapel with Brother Cadfael.

4 августа местные лидеры и члены общины провели бдение на восточной 5-й улице, где было выпущено десять голубей, по одному за каждую убитую жертву и по одному за раненых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local leaders and community members held a vigil on East 5th Street on August 4, where ten doves were released, one each for each dead victim and one for the wounded.

Праздник всегда отмечается Всенощным бдением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feast is always observed with an All-night vigil.

Пересмотр папы Иоанна XXIII 1960 года, в котором бдение Святого Лаврентия имело высокий ранг, перенес праздник на 8 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope John XXIII's 1960 revision, in which the Vigil of Saint Lawrence had a high rank, moved the feast to 8 August.

Его бдение стало всемирно известным, когда в 1934 году, незадолго до его смерти, на железнодорожной станции Сибуя была установлена бронзовая статуя в его честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His vigil became world-renowned when, in 1934, shortly before his death, a bronze statue was erected at the Shibuya train station in his honor.

Это ничем не отличается от присутствия священника или раввина, несущего молитвенное бдение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's no different than having a priest or rabbi lead a prayer vigil.

Началось долгое бдение, и врачи Гарфилда регулярно выпускали бюллетени, за которыми американская общественность внимательно следила все лето 1881 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A long vigil began, and Garfield's doctors issued regular bulletins that the American public followed closely throughout the summer of 1881.

Это томительное бдение закончилось тем, что и сэр Генри и ваш покорный слуга оба заснули, сидя в креслах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a most melancholy vigil and ended by each of us falling asleep in our chairs.

Впрочем, их бдение в большой гостиной иногда разнообразилось присутствием гостей, прибывавших из ближних мест и из дальних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But their watch in the wainscoted parlor was sometimes varied by the presence of other guests from far or near.

Десятки тысяч людей собрались и провели бдение на площади Святого Петра и прилегающих улицах в течение двух дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tens of thousands of people assembled and held vigil in St. Peter's Square and the surrounding streets for two days.

Всю предшествующую ночь я бодрствовал, нервы мои были возбуждены, а глаза воспалены ночным бдением и тоской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had been awake the whole of the preceding night, my nerves were agitated, and my eyes inflamed by watching and misery.

Его тело поместили в золотой гроб, и в похоронном бюро Ортиса в Бронксе началось бдение, как он и планировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His body was placed in a golden coffin and a vigil began at Ortiz Funeral Home in the Bronx as he had planned.

Впервые матери провели свое бдение на площади Пласа-де-Майо в 1977 году, где они продолжают собираться каждый четверг днем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mothers first held their vigil at Plaza de Mayo in 1977, where they continue to gather there every Thursday afternoon.

В Монреале состоялось Всенощное бдение при свечах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A candlelight vigil was held in Montreal.

Вечером Всенощное бдение в праздник Рождества Христова состоит из Великого повечерия, заутрени и первого часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening, the All-Night Vigil for the Feast of the Nativity is composed of Great Compline, Matins and the First Hour.

На Площади Федерации в Мельбурне состоялось Всенощное бдение с акцентом на единение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vigil was held at Federation Square in Melbourne with an emphasis on togetherness.

Я нес бдение среди первых, и все было тихо в церкви, над обезглавленным телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat in the first vigil, and all was peaceful in the church apart from the sight of the mutilated body.

27 декабря ЛЗЕ начала 100-часовое бдение за Советским еврейством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 27, the JDL launched a 100-hour vigil for Soviet Jewry.

Традиционный спортивный соперник Virginia Tech, Университет Вирджинии, провел ночное бдение при свечах в ночь на 17 апреля, на котором выступил президент UVA Джон Т. Кастин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virginia Tech's traditional sports rival, the University of Virginia, held a candlelight vigil the night of April 17, at which UVA president John T. Casteen spoke.

Это мрачное ночное бдение - заключительный акт... трагедии, обрушившейся сегодня на этот маленький городок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This solemn vigil is the final act... in a tragedy visited upon this small market town today.


0You have only looked at
% of the information