Бежало - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бежало - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fled away
Translate
бежало -


По данным верховного комиссара ООН по делам беженцев, в этом году в Россию бежало более 110 000 жителей Украины, и 54 000 человек стали перемещенными лицами в пределах Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the UN High Commissioner for Refugees, over 110,000 Ukrainians have fled to Russia so far this year, and 54,000 have been displaced within Ukraine.

Там стадо бежало. Он хотел меня спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were wildebeests, and he tried to save me.

Так много афроамериканцев бежало в ряды Союза, что командиры создали для них лагеря и школы, где и взрослые, и дети учились читать и писать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So many African Americans fled to Union lines that commanders created camps and schools for them, where both adults and children learned to read and write.

Глазами шорника, который предпочел остаться, пока множество людей бежало, мастер-реалист живо изобразил пораженный чумой город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the eyes of a saddler who had chosen to remain while multitudes fled, the master realist vividly depicted a plague-stricken city.

В Синоде присутствовало 13 кардиналов-священников, одним из которых был будущий папа Бенедикт V. неизвестное число бежало вместе с Папой Иоанном XII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were 13 cardinal priests who attended the synod, one of whom was the future Pope Benedict V. An unknown number had fled with Pope John XII.

Тысячи людей погибли во время извержения, хотя вполне возможно, что население Ломбока бежало еще до извержения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of people died during the eruption although it is possible that the population of Lombok fled before the eruption.

Вот как обстояло дело, - а счастье его бежало подле него, прыгало через частокол, барахталось в грязи... и все еще было закутано в покрывало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'That's how it was-and the opportunity ran by his side, leaped over the gap, floundered in the mud . . . still veiled.

Так много людей погибло или бежало, что ни рабочей силы, ни организации не хватало для поддержания системы каналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So many people died or fled that neither the labour nor the organization were sufficient to maintain the canal system.

Кругом - ни намека на дичь, лишь изредка попадались следы зайцев или горностаев. Казалось, все живое бежало из этого края.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an unwonted absence of animal life. At rare intervals they chanced upon the trail of a snowshoe rabbit or an ermine; but in the main it seemed that all life had fled the land.

Красная Армия оккупировала Данциг 30 марта 1945 года и изгнала оттуда немцев; по оценкам, к 1950 году из города бежало или было изгнано около 290 800 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Red Army occupied Danzig on 30 March 1945 and expelled its Germans; an estimated 290,800 had fled or been expelled from the city by 1950.

Опасаясь преследований, население Шэньси-Хань бежало от Хуэя или пряталось под землей в подвалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fearing persecution, the Shaanxi Han populace fled the Hui or hid underground in cellars.

Между совещанием колледжа 25 августа и смертью доктора Хатчинсона от желтой лихорадки 7 сентября паника распространилась по всему городу; все больше людей бежало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the College's advisory on August 25 and the death of Dr. Hutchinson from yellow fever on September 7, panic spread throughout the city; more people fled.

Не могу даже сказать, бежало ли оно на четвереньках или же руки его были так длинны, что почти касались земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot even say whether it ran on all-fours, or only with its forearms held very low.

Большое количество людей бежало в Гуджарат и Малва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large number of people fled to Gujarat and Malwa.

Множество народа бежало по дороге в Кутейный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great many people were running down the road to Kuteiny.

После поражения Германии немало нацистских офицеров бежало из страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the defeat of Nazi Germany, a large number of Nazi officers began to flee the country.

Его местные проводники заметили высокое двуногое существо, покрытое длинными темными волосами, которое, казалось, бежало в страхе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His local guides spotted a tall bipedal creature covered with long dark hair, which seemed to flee in fear.

После того как правительство Далай-ламы бежало в Дхарамсалу, Индия, во время Тибетского восстания 1959 года, оно создало соперничающее правительство в изгнании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Dalai Lama's government fled to Dharamsala, India, during the 1959 Tibetan Rebellion, it established a rival government-in-exile.

Большое число некомбатантов бежало на Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large numbers of non-combatants fled to the west.

Норвежское правительство бежало из столицы и после двухмесячных боев отправилось в Британию, где продолжило борьбу в изгнании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Norwegian government fled the capital and after two months of fighting went to Britain and continued the fight in exile.

Почти все население, около 400 000 человек, бежало из этих районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost the whole population, some 400,000 people, fled these areas.

Национальное правительство бежало в Штутгарт и объявило всеобщую забастовку против путча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national government fled to Stuttgart and called for a general strike against the putsch.

Король остался позади, но правительство бежало во Францию, а затем в Англию в 1940 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king remained behind, but the government escaped to France and then to England in 1940.

Армия Туссена совершала многочисленные зверства; в результате испанское население бежало из Санто-Доминго в массовом порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toussaint's army committed numerous atrocities; as a consequence, the Spanish population fled from Santo Domingo in exodus proportions.

Всего за первые шесть месяцев 1953 года бежало 226 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

226,000 had fled in the just the first six months of 1953.

Грузинская армия потерпела поражение, а социал-демократическое правительство бежало из страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Georgian army was defeated and the Social Democratic government fled the country.

Массовые насильственные перемещения населения, особенно в Орузгане и Дайчопане, продолжались, поскольку земли были конфискованы, а население изгнано или бежало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Massive forced displacements, especially in Oruzgan and Daychopan, continued as lands were confiscated and populations were expelled or fled.

Когда правительство Сианука расправилось с движением в Пномпене, все большее число его членов бежало, чтобы присоединиться к Сару на его базе в джунглях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Sihanouk's government cracked down on the movement in Phnom Penh, growing numbers of its members fled to join Sâr at his jungle base.

Но, как я уже сказал, оно бежало слишком быстро, и мне не удалось его отчетливо рассмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as I say, it went too fast for me to see distinctly.

Тем не менее Задар был опустошен и захвачен, а население бежало в близлежащие сельские районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, Zadar was devastated and captured, with the population escaped into the surrounding countryside.

Известно, что в 758 году мусульмане разграбили Гуанчжоу; большое мусульманское поселение в Гуанчжоу вспыхнуло волнениями и бежало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is recorded that in 758, Muslims sacked Guangzhou; a large Muslim settlement in Guangzhou erupted in unrest and fled.

Оно перескакивало через камни, бежало гораздо быстрее человека и стремилось к вершине скалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It leaped rocks, faster than a man could run, scrambling up toward the top of the cliff.

В последние месяцы Второй мировой войны большинство этнических немцев бежало из Югославии вместе с отступающими нацистскими войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the final months of World War II a majority of the ethnic Germans fled Yugoslavia with the retreating Nazi forces.

Я знал его с тех пор, как это ничтожество бежало из Белфаста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've known him since he was a whipper-snapper on the run from Belfast.

В 1992 году большинство абхазов бежало из города, когда он был захвачен грузинскими вооруженными силами, но через год абхазы отбили город столицу обратно, и из нее бежали почти все грузины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992 most of the Abkhaz fled the city when the Georgian armed forces captured it, and the following year almost all the Georgians fled when the Abkhaz recaptured it.

И когда до зверинца оставалось шагов десять, всё, что бежало, как будто вдруг внезапно лишилось ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there were only about ten yards left to the zoo gate, everyone who was running suddenly stopped short, as if something was blocking their path.

Местное население бежало во время извержения вулкана, а дикие животные искали убежища в городе Арекипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local population fled during the eruption and wild animals sought refuge in the city of Arequipa.

Правительство в 1940 году бежало в Лондон,где оно командовало некоторыми колониями, а также голландским флотом и торговым флотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government in 1940 fled to London, where it had command of some colonies as well as the Dutch navy and merchant marine.

Руководство, которому угрожали расстрелом, бежало за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leadership, threatened with execution, fled abroad.

Еще два и еще много бежало сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then came two more, and many more running behind.

С декабря 1947 по январь 1948 года бежало около 70 000 арабов, и к концу марта это число выросло примерно до 100 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From December 1947 to January 1948, around 70,000 Arabs fled, and, by the end of March, that number had grown to around 100,000.

Число жертв было бы выше, если бы большое число мусульман уже не бежало из этого района, в основном в Сараево, когда начались февральские действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The casualty rate would have been higher had a great number of Muslims not already fled the area, most to Sarajevo, when the February action began.

В то время как датское левое крыло бежало, правое крыло оттесняло шведов назад, пока шведское левое крыло не рассеялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Danish left wing fled, the right wing pushed the Swedes back until the Swedish left wing scattered.

Мак-Каун и другие, по существу, были разменной монетой, поскольку его подразделение бежало из Ла-Глейза пешком, только для полковника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCown and others essentially as bargaining chips as his unit fled La Gleize on foot, only for Col.

Значительное число киприотов-турок бежало из южных районов Кипра и перебралось на северную сторону из-за насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A substantial number of Turkish Cypriots fled from the southern parts of Cyprus and moved to the northern side due to the violence.

Тогда племя немедленно бежало к вершинам гор поблизости и таким образом оставалось вне его досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tribe then immediately fled to the mountaintops nearby and thus remained out of his reach.



0You have only looked at
% of the information