Бирюзовый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
turquoise | бирюзовый |
цвет, синий, голубой, небесный, цвета морской волны, лазурный, цвета бирюзы, лазоревый, небесно-голубой, нежно-голубой, цвета аквамарина
Темно-синие костюмы все еще были редкостью; этот-сине-зеленый или бирюзовый. |
Dark blue suits were still rare; this one is blue-green or teal. |
Светло-бирюзовый синий цвет обусловлен слабым поглощением в красной части видимого спектра. |
The light turquoise blue colour is caused by weak absorption in the red part of the visible spectrum. |
Цвета включали белую блондинку, двухцветный солнечный луч, черный, бирюзовый океан, зеленый прибой и ледяной синий металлик. |
The colors included white blonde, two-color sunburst, black, ocean turquoise, surf green, and ice blue metallic. |
Он использовал такие цвета, как светлый и темно-синий, бежевый, охристый, оранжевый, бирюзовый и лимонно-желтый, чтобы сделать самолеты узнаваемыми с земли. |
He used colors like light and dark blue, beige, ochre, orange, turquoise, and lemon yellow to make the planes recognizable from the ground. |
Замена красного на пурпурный или зеленого на бирюзовый улучшает видимость для таких людей. |
Replacing red with magenta or green with turquoise improves visibility for such individuals. |
Бирюзовый цвет-это средний тон бирюзового цвета с большим количеством синего цвета. |
Teal blue is a medium tone of teal with more blue. |
К другим угрожаемым видам относятся рыжеволосый попугай, Беломордый барбет, черный Инка, Верхняя Магдалена тапакуло, бирюзовый дакнис и кустарниковая птица с изогнутым клювом. |
Other threatened species include the rusty-faced parrot, white-mantled barbet, black inca, Upper Magdalena tapaculo, turquoise dacnis and the recurve-billed bushbird. |
Два существующих цвета глазури, желтый и бирюзовый, были сохранены, что позволило компании предложить шесть цветов в течение 1950-х годов. |
Two existing glaze colors, Yellow and Turquoise, were retained, allowing the company to offer six colors through the 1950s. |
Только ради тебя я напялила бирюзовый комбинезон. |
I'm in a turquoise onesie for you, okay? |
Однажды я сделал бирюзовый галстук-шнурок для Лу Даймонда Филлипса. |
I once made a turquoise bolo tie for Lou Diamond Phillips. |
Я хотел привнести больше цвета в коллекцию, так что я сшил этот бирюзовый топ с розовым. |
I wanted to bring in more color into the collection, so I did this turquoise top with the pink. |
Историческая, вытесненная ливрея Эль-Ала имела бирюзовую / темно-синюю полосу вдоль борта самолета и бирюзовый хвост с флагом Израиля наверху. |
El Al's historic, superseded livery featured a turquoise/navy blue stripe down the side of the aircraft, and a turquoise tailfin with the flag of Israel at the top. |
А именно: Бельгийский иней, Бирюзовый, Лазурный. |
The shades in question are Blue Belgian Frost, Straight-Up Teal, Celeste. |
Другие более поздние, редкие цвета включали лаванду, жемчужно-белый, бирюзовый, розовый и лайм. |
Other later, rare colors included lavender, pearl white, turquoise, pink, and lime. |
Она встретила меня такая же, какою я её встретил в первый раз, только одета иначе: в серой юбке, чёрной бархатной кофте, с бирюзовым крестом на открытой шее. |
She looked now as she had the first time, only she was dressed differently. She wore a gray skirt and a black velvet blouse, with a turquoise cross upon her bare neck. |
Он получил те маленькие бирюзовые запонки, которые я послала? |
Did he get those little turquoise cufflinks I sent? |
Да, ты не находишь, что у него появилось больше бирюзовых перьев после выздоровления? |
Yeah, didn't you find he had more turquoise feathers after he recovered? |
Наш режиссер Брайан, он пришел на работу одетый в кусок шкуры морского котика с бирюзовыми шнурками, и ты говоришь. |
Our studio director, Brian. He comes to work in a piece of faux sealskin, with turquoise twine and you go, |
Однако самой распространенной ее формой была женщина в головном уборе из рогов и солнечного диска, часто с красным или бирюзовым платьем-футляром или платьем, сочетающим оба цвета. |
Her most common form, however, was a woman wearing a headdress of the horns and sun disk, often with a red or turquoise sheath dress, or a dress combining both colors. |
От нее и глаза его казались бирюзовыми, будто в яркой синеве мелькала где-то зелень. |
The shirt had made his eyes turquoise in the light, as if there was green in that bright blue somewhere. |
Have you seen my turquoise earrings? |
|
А бирюзовые дети выделяются. |
The teal kids, they really stand alone. |
Тем не менее он остается большой туристической достопримечательностью и характеризуется своими белыми песчаными пляжами и бирюзовыми водами. |
Nonetheless it remains a large tourist attraction and is characterized by its white sand beaches and turquoise color waters. |
The white ones are cheaper, but I thinkturquoise is better in the long run. |
|
Даже самые строки в этой книге напоминали Дориану те бирюзовые полосы, что тянутся по воде за лодкой, когда вы плывете на Лидо. |
The mere lines looked to him like those straight lines of turquoise-blue that follow one as one pushes out to the Lido. |
Таким образом, наблюдаемые цвета редко являются цветами радуги, но коричневыми, золотыми, бирюзовыми, бирюзовыми, ярко-синими, пурпурными и пурпурными. |
Therefore, the colors observed are rarely those of the rainbow, but browns, golds, turquoises, teals, bright blues, purples, and magentas. |
Он имеет тот же круглый логотип рядом со словом FAIRTRADE черным цветом и под названием программы бирюзовым цветом. |
It has the same round logo alongside the word FAIRTRADE in black and underneath the program title in turquoise. |
На Синае были бирюзовые рудники, темно-синий лазурит должен был прийти из далекого Афганистана. |
In the Sinai were turquoise mines, the deep blue lapis lazuli had to come from far away Afghanistan. |
Взрослая пурпурная галлинуля имеет пурпурно-синее оперение, которое при хорошем освещении будет сиять зеленым и бирюзовым. |
An adult purple gallinule has purple-blue plumage that will shine green and turquoise when in good lighting. |
Несколько пляжей во Флориде имеют бирюзовые и изумрудные прибрежные воды. |
Several beaches in Florida have turquoise and emerald-colored coastal waters. |
That's what I said. ...seven pearls... thirteen turquoise... |
|
Отдыхающие, окруженные белыми песчаными пляжами и прекрасными бирюзовыми водами самых прекрасных островов на земле, могут отдохнуть во время своего круиза, найти и посетить тропические места там, где природа открывает перед ними поражающие воображение горы и нетронутые пляжи. |
People can relax on a cruise surrounded by the white-sand beaches and beautiful turquoise waters of the most beautiful islands on the earth, find and visit tropical places where nature brings striking mountains and pristine beaches. |
На бегу звенели и бряцали серебряные их браслеты, тяжелые мониста из костяных и бирюзовых бус. |
With every step they took came the clink and rattle of their silver bracelets, their heavy necklaces of bone and turquoise beads. |
Средний палец ее левой руки украшало кольцо с большим опалом, в уши были продеты ярко-голубые бирюзовые серьги. |
A large opal ring graced her left middle finger, and turquoises of vivid blue were pendent from her ears. |
- бирюзовый цвет - turquoise
- бирюзовый голубой - turquoise blue
- бирюзовый бисер - turquoise beads
- бирюзовый зеленый - turquoise green
- бирюзовый и - turquoise and
- бирюзовый краситель - turquoise colour
- бирюзовый цвета - turquoise colours