Запонки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бинокли, булочки, манжеты, гантели
You made him those cool cufflinks, didn't you? |
|
She found a cufflink, man. |
|
Если девочка покупала себе что-нибудь хорошенькое, - ленты ли, запонки ли к манжеткам, - родители немедленно отбирали у нее эти вещицы и пропивали. |
Whenever the girl bought anything pretty, a bow or a pair of buttons, her parents confiscated the purchase and drank what they could get for it. |
To his favorite cousin, he left gold cuff links. |
|
Ты нашел все это, потому что студенческое братство Монтойи выдавало золотые запонки. |
You found all this because Montoya's college fraternity gave out gold cufflinks. |
Yeah, what size cuff links do you get an elephant? |
|
Ну вот хотя бы это! - беря с камина запонки, воскликнула Эмма. - Здесь любой пустяк можно превратить в деньги!.. |
Why, if it were but that, she cried, taking up two studs from the mantelpiece, but the least of these trifles, one can get money for them. |
И тут она с такой силой швырнула запонки, что когда они ударились об стену, то порвалась золотая цепочка. |
And she threw the two links away from her, their gold chain breaking as it struck against the wall. |
Мои запонки украли. |
My cuff links have been stolen. |
Посмотри на запонки, используя периферическое зрение. |
Now... see the cufflinks in your peripheral vision. |
Спустившись, Гэбриэл подняла запонки и положила их на раковину. |
Climbing back down Gabrielle picked up the cuff links and put them back on the sink. |
Жак снял запонки и положил их на столик, наблюдая за Риной в зеркало. |
He removed the studs from his shirt and placed them on the dresser. |
А какой он джентльмен, правда? И как сверкают его бриллиантовые запонки! |
What a gentleman he is, isn't he? and how his diamond studs shine! |
Мистер Барридж, вы предпочитаете запонки или пуговицы? |
Mr. Burridge, do you favour cuff links or buttons? |
Но я показывала ему запонки, и я смогла почувствовать его пульс. |
But I showed him some cuff links, and I felt his pulse. |
Он получил в наследство от отца золотые часы с цепочкой, два-три кольца, запонки и две булавки для галстука. |
He had inherited from his father a gold watch and chain, two or three rings, some links, and two pins. |
На рубашке его были везде, где только можно было прицепить, модные запонки и пуговки. |
Fashionable studs and buttons were conspicuous on his shirt everywhere where they could possibly be attached. |
Yeah, he borrowed some cuff links from me for some wedding. |
|
Модные воротнички всевозможных фасонов, галстуки. брильянтовые запонки, брелоки, щегольское нижнее белы и шикарная обувь -составляли его главнейшие увлечения. |
Modish collars of all possible fashions, cravats, diamond cuff links, watch charms, the underwear of a dandy, and chic footwear constituted his main distractions. |
Вы не видели мои запонки? |
Uh, have you seen my cuff... |
Белоснежная рубашка, запонки, тонкий черный галстук, отливавший дорогим шелком. |
Snow-white shirt, cuff links, and thin black tie with a narrow gleam off the silk. |
Запонки, папа, ты положил в клетку с канарейкой, чтобы не потерялись. |
And you put your cuff-links into the canary's cage, daddy, you were afraid somebody would mislay them for you. |
Он получил те маленькие бирюзовые запонки, которые я послала? |
Did he get those little turquoise cufflinks I sent? |
It will be either cufflinks or, like, full-length sleeve. |
|
Это не офицерские запонки. |
They sure ain't officer cufflinks. |
D'you have a shirt that needs cufflinks? |
|
А вот если у вас реальные проблемы, то вам нужен пакет Серебрянные запонки. |
Now, if you've got real problems, what you need is a Silver Cuff Link. |
Да, золотые запонки. |
Yes, the gold ones. |
Класс 1836 года не выбирал колец, А класс 1879 года имел запонки вместо кольца класса. |
The class of 1836 chose no rings, and the class of 1879 had cuff links in lieu of a class ring. |
Там лежала булавка для галстука, и пуговицы для жилета, и жемчужные запонки, и часы, и золотой портсигар - гордость Тома. |
There were the cuff-links and the waistcoat buttons, the pearl studs, the wrist-watch and the cigarette-case of which Tom was so proud. |
Ну, у меня есть запонки из его комода. |
Well, I got these collar buttons from his dresser. |
Он говорил, что Редрут был парень что надо, но вот, когда хлопали его по карману, звякали только запонки да связка ключей. |
He said Redruth was a fine young man, but when you kicked him on the pocket all you could hear jingle was a cuff-fastener and a bunch of keys. |
It's the same as the tie clip. |
|
It sounds like cufflinks going up a vacuum cleaner. |
|
И еще... фу ты, напасть!.. отдай ему, старый дружище, вот эти золотые запонки; это все, что у меня осталось. |
And-dash it—old chap, give him these gold sleeve-buttons: it's all I've got. |
Как эти запонки пойдут мне! - думал он, застегивая манжеты на пухлых запястьях мистера Седли. |
How those sleeve-buttons will suit me! thought he, as he fixed a pair on the fat pudgy wrists of Mr. Sedley. |
Запонки принимают скупой подход, стремясь объяснить все считывания с наименьшим возможным количеством расшифровок. |
Cufflinks takes a parsimonious approach, seeking to explain all the reads with the fewest possible number of transcripts. |
Если зажим лишает людей памяти, то, может быть, запонки её возвращают. |
If the tie clip pulls memories out of people, then maybe the cufflinks put them back in. |
Вижу, что вы разглядываете мои запонки. |
I see you're looking at my cuff button. |
Только проследи, чтобы были запонки и наколенники. |
Just makes sure it comes with cuff links and kneepads. |
Мой дядя коллекционировал запонки, у него было примерно 100 пар. |
My uncle used to collect cufflinks, must've had about 100 pairs. |
У тебя есть только эти запонки? |
Are those the only ones you have? |
Most guys get cuff links or a tie for their birthday. |
|
Preacher's wearing a cuff link. |
|
Запонки были сделаны из кусочков слоновой кости неправильной, но чем-то очень знакомой формы. |
They were composed of oddly familiar pieces of ivory. |
С 1930-х годов ковбои родео носили запонки, потому что их можно было быстро снять, если в случае падения рубашка зацепится за седло. |
Press studs were worn by rodeo cowboys from the 1930s onwards, because these could be quickly removed if, in the event of a fall, the shirt became snagged in the saddle. |
Всего лишь запонки с миленькими котятками. |
Just an adorable pair of kitty cat cufflinks. |
Ты не видела мои запонки? |
You seen my cuff link? |