Блочная пересылка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Блочная пересылка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
block transfer
Translate
блочная пересылка -

- блочный [имя прилагательное]

имя прилагательное: plug-in

- пересылка [имя существительное]

имя существительное: forwarding, transmission



Услуги, предоставляемые гибридными почтовыми провайдерами, тесно связаны с услугами поставщиков услуг пересылки почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services provided by Hybrid mail providers are closely related to that of mail forwarding service providers.

Типичный CMTS позволяет компьютеру абонента получить IP-адрес путем пересылки DHCP-запросов на соответствующие серверы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A typical CMTS allows a subscriber's computer to obtain an IP address by forwarding DHCP requests to the relevant servers.

Это отличается от пересылки IP-пакетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is different from the forwarding of IP packets.

Если хост настроен на пересылку пакетов для других клиентов, часто локальной сети, то он является маршрутизатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the host is configured to forward packets for other clients, often a local network, it is then a router.

Смотрите, кто получил посылку от заботливой мамочки, с пересылкой из Портленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, look who got another one of Mom's care packages forwarded from Portland.

Новая блочная структура также создала прецедент, когда первый набор в блоке также стал именем для всего блока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new block structure also set up the precedent that the first set in the block also became the name for the entire block.

Существует еще одна распространенная блочная система, в которой студенты тратят до 100 минут на занятие и зарабатывают четыре кредита в каждом семестре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another common block system exists in which students spend up to 100 minutes per class, and earn four credits each semester.

После проверки Вашей жалобы мы установили, что нашим отделом по пересылке была допущена ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon examination of your complaint, it was discovered that our dispatch department had made a mistake.

Мы говорим о его пересылке обратно в Иран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking about sending him back to Iran.

Но что, если я буду вольна выбирать, подлежит это фото пересылке или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what if I got to decide if that image was forwardable or not?

Пересылка файлов, размер которых слишком велик для электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send files that are too big for email.

Эти видеоконференции могут предлагаться для продажи по цене, не превышающей стоимость кассеты и пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These video conferences could be made available for sale at a cost not exceeding that of the cassette and mailing.

Таким образом, если документы уже существуют, единственной взимаемой платой должна быть плата на покрытие расходов, связанных с пересылкой доклада по почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, if the documents already exist, the only chargeable cost would be the cost of mailing the report.

Открывает редактор для пересылки текущей статьи по электронной почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opens the Composer for forwarding the active article as e-mail.

При пересылке отправлений EMS, упаковка должна обеспечить сохранность содержимого посылки во время транспортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When sending EMS mailings the packing must secure preservation of the mailing's content during transportation.

Основные рекомендации ЦГФМ, предназначенные для банковских и небанковских финансовых учреждений, касаются и деятельности служб, осуществляющих перевод/пересылку денег, в том числе неофициальный перевод денежных или валютных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Money remittance/transfer services, including informal money or value transfer systems are subject to key FATF recommendations applicable to banks and non-bank financial institutions.

Пересылка товаров производится по железной дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goods will be transported by rail.

Сколько это будет стоить с пересылкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the cost including postage?

Ты нарушила моё правило о пересылке шуток по e-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You violated my rule about forwarding email humor.

Если накопить на пересылку, мы, наконец, смогли бы отправиться в отпуск в Херши, штат Пенсильвания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With enough postage, we could finally take that dream vacation to hershey, Pennsylvania.

Мина была украдена 4 года назад с пересылки, которая адресовалась в Ирак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mine was stolen four years ago from a shipment that was destined for Iraq.

Да, и это абсолютно бесплатно, потому что мы не берем на себя расходы по пересылке и ни с кого не берем плату, потому что наши издержки не взлетают до небес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and it's basically free because we don't incur a transaction fee and we don't charge one either because our expenses haven't skyrocketed.

АНБ перехватило пересылку из Парижа в Кремль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NSA intercepted a dispatch to the Kremlin from Paris.

А у офиса окружного прокурора не было адреса для пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the DA's office didn't have a forwarding address.

Кстати, спасибо Вам за пересылку всех Ваших исследовательских файлов заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, thank you for forwarding all your research files in advance.

До того, как получить должность посла в ООН, он был ответственен за пересылку беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before becoming UN Ambassador, he was responsible for refugee resettlement.

Пересылка сканов еще не закончена, но я разместила, то, что уже пришло на стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scans are still coming through, but I've put what we've got so far up on the wall.

Есть идеи, почему у Шаны возникли проблемы из-за пересылки конфиденциальной информации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any idea why Shana got in trouble for emailing confidential information?

И пожалуйста: ускорьте пересылку омского письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And please, see if you can hurry up that letter from Omsk.'

Не знаю, на пересылке было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I don't know, we were in transit.

Но в сорок седьмом году на красноярской пересылке в нашей камере не было ни одного бобра - то есть, не у кого было ничего отнять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in 1947 in the Frasnoyarsk transit camp there wasn't a single beaver in our cell, which means there wasn't a soul with anything worth stealing.

Они говорят так, не может быть пересылки в течение двух месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say there hasn't been a transport in two months.

Я оставила адрес для пересылки почты в моей квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left a forwarding address at my apartment.

Не находишь ли ты занятным, что твой друг оказался настолько проницателен что застраховал пересылку твоего магнитофона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you find it interesting that your friend had the foresight to purchase postal insurance for your stereo?

Завтра, пересылка выедет из лагеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow, a transport will leave this camp.

Можно проверить. Ставлю доллар, что письмо пришло из службы пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can check it out, but I'll bet you it came from a remailing service.

Но один раз я поймал его на пересылке видео на внешний ай пи адрес...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once I caught him exporting security footage to an outside IP address...

Половина сейчас, половина потом. Пересылка по адресу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half now, half on delivery to the following address.

Твоя мать была сама не своя от горя... Когда она услышала о пересылке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother was beside herself with grief... when she heard about the transport.

Компонент брокера отвечает за координацию обмена данными, например за пересылку запросов, а также за передачу результатов и исключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A broker component is responsible for coordinating communication, such as forwarding requests, as well as for transmitting results and exceptions.

Это означает, что лава блочная, или стекает по бокам вулкана, или где-то между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that the lava is blocky, or flowing down the sides of the volcano, or somewhere in between.

В результате основная сеть специализирована, упрощена и оптимизирована только для пересылки пакетов данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the core network is specialized, simplified, and optimized to only forward data packets.

Обход также известен как пересылка операндов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bypassing is also known as operand forwarding.

Однако блокировку конвейера не обязательно использовать при пересылке данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pipeline interlock does not have to be used with any data forwarding, however.

Он включал пересылку сообщений с именами других работников и какую-то шутку, насколько я помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It involved forwarding messages with the names of other workers and some sort of joke, as I recall.

Схема перезаписи отправителя предусматривает универсальный механизм пересылки, совместимый с SPF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the new Merlin XX, performance was good enough to keep the ageing Hurricane in production.

SMTP-сервер получателя видит только IP-адрес системы пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recipient's SMTP server sees only the forwarding system's IP address.

Таким образом, получатели не могут надежно отличить спам на адрес псевдонима от спама, генерируемого в системе пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, recipients cannot reliably distinguish spam to the alias address from spam generated on the forwarding system.

Когда получатель сообщает сообщение своему провайдеру как спам, провайдер зачисляет этот спам в систему пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a recipient reports a message to his ISP as spam, the ISP credits that spam to the forwarding system.

Интернет-провайдеры с низким порогом злоупотребления могут начать блокировать электронную почту из системы пересылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISPs with low abuse thresholds may begin blocking email from the forwarding system.

Схема перезаписи отправителя предусматривает универсальный механизм пересылки, совместимый с SPF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sender Rewriting Scheme provides for a generic forwarding mechanism compatible with SPF.

В этот момент обычная пересылка сообщений стала рекомендуемым действием для расширения псевдонимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point, plain message forwarding became the recommended action for alias-expansion.

В третьей и четвертой строках показаны типичные режимы сбоев пересылки и списка рассылки соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third and fourth rows show typical failures modes of a forwarder and a mailing list, respectively.

Можно настроить некоторые фильтры электронной почты-программы для автоматического выполнения действий пересылки или ответа сразу после получения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, maybe I'm just too rational in my thinking, and it won't cut down at all on problems.

Но смысл и эффект пересылки третьим лицам идентичны для кода результата 250 и кода ошибки 550 соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the meaning and the effect of forwarding to third parties is identical for result code 250 and error code 550 respectively.

Первый пытается использовать единую аппаратную плоскость пересылки, совместно использующую несколько разделенных логических сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former tries to use a single hardware forwarding plane sharing multiple separated logical networks.

SDN обеспечивает гибкость управления универсальными устройствами пересылки, такими как маршрутизаторы и коммутаторы, с помощью контроллеров SDN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SDN provides the agility of controlling the generic forwarding devices such as the routers and switches by using SDN controllers.

Блочная структура облегчает программистам управление областью действия до мельчайшего уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Block structure makes it easier for programmers to control scope to a minute level.

В приведенном выше примере почтового адреса США вся блочная кавычка является синтаксисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the U.S. postal address example above, the entire block-quote is a syntax.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «блочная пересылка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «блочная пересылка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: блочная, пересылка . Также, к фразе «блочная пересылка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information