Бреде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бреде - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
delirium
Translate
бреде -


Сам Монк, общаясь с Карлом II, принял заявление последнего о бреде от 4 апреля 1660 года, которое было в значительной степени основано на рекомендациях Монка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monck himself, in communication with Charles II, accepted the latter's Declaration of Breda of 4 April 1660, which was largely based on Monck's recommendations.

Этот шотландец лэдэ в лауше и Ле, вдали были сыновья Алле и бреде, от вайна и Вакса, от Гамина и глэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Scotlande lede in lauche and le, Away was sons of alle and brede, Off wyne and wax, of gamyn and gle.

Тем более юноша не видел никаких причин упоминать о бессвязном горячечном бреде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially he saw no reason to mention Tam's ramblings under the fever.

Распродажи обуви, прически, грязевые маски, сплетни о твоих друзьях Бреде и Анджелине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoe sales, hair styles, mud masks, gossip about your friends Brad and Angelina.

Условия договора в Экс-Ла-Шапеле были сначала согласованы Англией и Францией в Бреде, а затем представлены их союзникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms of the Treaty of Aix-la-Chapelle were first agreed by Britain and France at Breda, then presented to their allies.

Мирный договор будет подписан в Бреде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peace treaty will be signed in Breda.

Ключевыми мыслителями в этой области являются Уильям Бреде Кристенсен и Жерар ван дер Леу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key thinkers in this field include William Brede Kristensen and Gerard van der Leeuw.

И он хочет увериться в своём бреде с твоей, моей помощью и с помощью Эйбела Гидеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would like to reinforce his delusion with you, with me, with Abel Gideon.

В исследовании бред характеризовался как преследующий по большей части, но некоторые дети сообщали о бреде контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a research delusions were characterized as persecutory for the most part, but some children reported delusions of control.

Карл приказал английским посланникам в Бреде быстро подписать мир с голландцами, опасаясь открытого восстания против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles ordered the English envoys at Breda to sign a peace quickly with the Dutch, as he feared an open revolt against him.

Я рассказала им все о моем бреде и закатившихся глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him all about the word soup and white eyeballs.

Вы говорите о бреде душевнобольного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are talking about the nonsensical ravings of a lunatic mind.

Марля-это авторское имя Патрика Армана-Гбака Бреде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gauz is the author name of Patrick Armand-Gbaka Brede.

Вам лучше потратить своё время, чтобы сфокусироваться на американцах, а не на этом бреде из комиксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your time would be better spent focusing on the American people rather than these comic book delusions.

В 1999 году он был принят в Военную академию Конинклийке в Бреде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was accepted to Koninklijke Militaire Academie in Breda in 1999.

Затем линия поднимается на уклонах между 1 в 86 и 1 в 170 до провала, где она пересекает реку Бреде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line then climbs at gradients between 1 in 86 and 1 in 170 before a dip where it crosses the River Brede.

Фестиваль проходил в Бреде, городе на юго-востоке Нидерландов, до 2019 года, когда он переехал в Тилбург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The festival was held in Breda, a city in the south east of the Netherlands, prior to 2019, when it moved to Tilburg.

Когда Дэниел начал рассказывать по всяких монтсров я мог думать только об отце И о его пьяном, бессмысленном бреде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Daniel gave his meandering account of monsters and whatnot, all I could think of was my father and his own drunk, nonsensical ramblings.

Договор о бреде в 1667 году подтвердил Парамарибо как главный город нынешней голландской колонии Суринам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treaty of Breda in 1667 confirmed Paramaribo as the leading town of the now Dutch colony of Suriname.

В своей заключительной статье об истерии Лейкок писал о влиянии истерии на сознание, проявляющемся в коме, бреде, галлюцинациях и сомнамбулизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his final paper on hysteria, Laycock wrote about the effects of hysteria on consciousness seen in comas, delirium, hallucinations, and somnambulism.

Чище этого он выговаривать по-человечески не мог, но, видимо, желал девочке добра и спросил ее, куда это она бредет по белу свету одна-одинешенька?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pronounced the words as plainly as he could, because he meant to be kind to the little girl; and then he asked her where she was going all alone in the wide world.

В то время как Вуди пытается воссоединиться с Энди и Баззом, Базз бредет к ракетообразной когтистой машине, к большому разочарованию Вуди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HBM is a purely mathematical model that helps to investigate the foundation and the lower levels of physical reality.

Жандарм бредет прочь и видит летающую тарелку в поле, которая затем улетает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gendarme wanders away and sees a flying saucer in a field which then flies away.

Нам самим нужно знать всё об этом нудном бреде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to know all of this boring crap, too.

У него возникло такое чувство, как будто он бредет по лесу на океанском дне, заблудился в мире чудищ и сам он - чудище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt as though he were wandering in the forests of the sea bottom, lost in a monstrous world where he himself was the monster.

Да, а вот недавно тут был Генрих Бредемайер, так он рассказывал такие ужасы про фронт, про все эти газы и прочее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but Heinrich Bredemeyer was here just lately and said it was terrible out there now, with the gas and all the rest of it.

Растянувшись цепочкой, мы молча бредем в затылок друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We trot off silently in single file one behind the other.

Пьер бредет с нею рядом, бледный и молчаливый, часто спотыкается; в свободной руке стиснута ореховая дудочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little boy, Pierre, went on with her, white-faced and silent, stumbling a little now and then, the whistle held tight in his little hand.

Такая злоба почти ожидаема при том экзистенциальном бреде, который охватил эту группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anger is almost to be expected, given the existential dread that consumes this group.

Песнь начинается с имени Хендрика ван Бредероде, погибшего вождя голландской революции, забытого в то время, как помнят Вильгельма I, принца Оранского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canto opens with the name of Hendrik van Brederode, a lost leader of the Dutch Revolution, forgotten while William I, Prince of Orange is remembered.

В то время как Вуди пытается воссоединиться с Энди и Баззом, Базз бредет к ракетообразной когтистой машине, к большому разочарованию Вуди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Woody tries to reunite himself and Buzz with Andy, Buzz wanders off toward a rocket shaped claw machine much to Woody's dismay.

Но в его воплях и бессвязном бреде они разобрали два слова:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But amidst the screams and inane babble, they discerned two words:.

У Бредена крыша протекает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bhradain's got a leaky roof.

Она выходит из дома и бредет в ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She leaves the lodging and wanders into the night.

Так что он теперь там, идет бредет по дороге к заправке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's where he is now walking down that road to the station.

Ты бредёшь, но толпа редеет, ночь больше не защищает тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You drift around, but the crowd no longer carries you, the night no longer protects you.

Все мы в некоторой степени бредем вслепую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all guessing in the dark to a certain extent.

Навстречу утру бредет лишь одна колонна по двое, всего лишь одна коротенькая колонна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A line, a short line trudges off into the morning.

Мудрец бредет домой, а я остаюсь только для того, чтобы играть на скрипке в миноре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wise man homeward plods; I only stay To fiddle-faddle in a minor key.

Но мне очень тяжело слышать о бреде Дерби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is very hard for me to hear about Darby's delusions.

Бреден, иди к Морнингсайд, и расскажи все ребятам МакГинтеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bhradain, go around to Morningside and you tell the McGintuk boys what transpired.

Казан медленно бредет на яркий свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazan slowly wanders into the bright light.

Завтра я забираю тебя из Уэлтона... и перевожу в военное училище в Бредене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm withdrawing you from Welton and enrolling you in Braden Military School.



0You have only looked at
% of the information