Взаимный спектр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Взаимный спектр - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cross spectrum
Translate
взаимный спектр -

- взаимный

имя прилагательное: mutual, reciprocal, relative

- спектр [имя существительное]

имя существительное: spectrum



Можно поставить некие ориентиры на спектре вероятностей, который будет похож на электромагнитный спектр, который мы только что рассматривали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could make some sort of landmark points along a spectrum of improbability, which might look like the electromagnetic spectrum we just looked at.

Тогда тебе открывается широкий спектр возможностей, вплоть до того, чтобы переписать сценарий и сформировать среду для долговечной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In doing so, a broad range of capabilities are acquired, allowing one to flip the script and use said capabilities to shape said environment for maximum longevity.

Я не знала, что есть спектр полной фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know there was a full-figured spectrum.

Остаток денег положи в безналоговый взаимный фонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put the rest of the money in a tax-free fund.

Приберегите, мистер Спектр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Save it, Mr. Specter.

Хотя большая часть Австралии является полузасушливой или пустынной, континент включает в себя широкий спектр мест обитания от альпийских Пустошей до тропических тропических лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although most of Australia is semi-arid or desert, the continent includes a diverse range of habitats from alpine heaths to tropical rainforests.

Заметным примером этой тенденции является аутистический спектр, где все состояния в этом спектре теперь можно назвать расстройствами аутистического спектра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A notable example of this trend is the autism spectrum, where conditions on this spectrum may now all be referred to as autism spectrum disorders.

Во всем своем широком диапазоне их спектр добычи, как известно, включает, возможно, до почти 200 видов добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across its wide range, their prey spectrum has been known to include perhaps up to nearly 200 prey species.

Многие университетские и общественные клубы создали свои собственные команды бхангра, большинство из которых имеют широкий спектр мужчин и женщин, которые происходят из разных слоев общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many university and community clubs have stated their own bhangra teams, most of these teams have a wide variety of men and women who come from different backgrounds.

Британское кукольное искусство сегодня охватывает широкий спектр стилей и подходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British puppetry now covers a wide range of styles and approaches.

Уравнение Лисона является эмпирическим выражением, описывающим спектр фазовых шумов осциллятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leeson's equation is an empirical expression that describes an oscillator's phase noise spectrum.

Аутоэротизм, по мнению Эллиса, включает в себя широкий спектр явлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auto-eroticism, according to Ellis, includes a wide range of phenomena.

С начала 20-го века исследования кератоконуса не только улучшили понимание болезни, но и значительно расширили спектр вариантов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the start of the 20th century, research on keratoconus has both improved understanding of the disease and greatly expanded the range of treatment options.

Однако рассказы Дональдсона демонстрируют широкий спектр других влияний, включая Мервина Пика, К. С. Льюиса, Роберта Э. Говарда и оперы Рихарда Вагнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Donaldson's stories show a wide range of other influences, including Mervyn Peake, C. S. Lewis, Robert E. Howard, and the operas of Richard Wagner.

Актерская карьера Пинтера длилась более 50 лет и, хотя он часто играл злодеев, включала в себя широкий спектр ролей на сцене и в радио, кино и телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinter's acting career spanned over 50 years and, although he often played villains, included a wide range of roles on stage and in radio, film, and television.

Тараканы занимают широкий спектр местообитаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cockroaches occupy a wide range of habitats.

Существует широкий спектр садовых украшений и аксессуаров, доступных на рынке как для профессионального садовника, так и для любителя, чтобы проявить свой творческий потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a wide range of garden ornaments and accessories available in the market for both the professional gardener and the amateur to exercise their creativity.

Гитарное соло песни показывает разнообразный спектр влияний, включая блюзовый гитарный стиль Клэптона и стили индийских гамак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song's guitar solo shows a varied range of influences, incorporating the blues guitar style of Clapton and the styles of Indian gamakas.

Юмор шоу включает культурные ссылки, которые охватывают широкий спектр общества, так что зрители из всех поколений могут наслаждаться шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show's humor turns on cultural references that cover a wide spectrum of society so that viewers from all generations can enjoy the show.

Спектр нежно известен как Спекси по элементам его веерного следования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spectrum is affectionately known as the Speccy by elements of its fan following.

Хьюго, однако, был патентообладателем на широкий спектр технологий, используемых в большинстве существующих конструкций Юнкерса, включая многие из их двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hugo, however, was the patent holder on a wide variety of the technologies used in most of the existing Junkers designs, including many of their engines.

В Индии электромагнитный спектр, являющийся дефицитным ресурсом для беспроводной связи, продается правительством Индии на аукционе телекоммуникационным компаниям для использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In India, electromagnetic spectrum, being a scarce resource for wireless communication, is auctioned by the Government of India to telecom companies for use.

Встречается довольно широкий спектр составов, в зависимости от области применения и чистоты используемого источника алюминия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather a wide range of compositions is encountered, depending on the application and the purity of aluminium source used.

Широкий спектр аргументов ЗА и против существования Бога можно классифицировать как метафизические, логические, эмпирические или субъективные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide variety of arguments for and against the existence of God can be categorized as metaphysical, logical, empirical, or subjective.

Метод визуализации k-мер, спектр k-мер, показывает кратность каждого k-мер в последовательности по сравнению с числом k-мер с этой кратностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A method of visualizing k-mers, the k-mer spectrum, shows the multiplicity of each k-mer in a sequence versus the number of k-mers with that multiplicity.

Белые светодиодные лампы состоят из синего или ультрафиолетового излучателя с люминофорным покрытием, который излучает на более длинных длинах волн, давая полный спектр видимого света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White LED lamps consist of a blue or ultra-violet emitter with a phosphor coating that emits at longer wavelengths, giving a full spectrum of visible light.

Паскаль Бойер утверждает, что в то время как существует широкий спектр сверхъестественных концепций, найденных во всем мире, в целом, сверхъестественные существа, как правило, ведут себя очень похоже на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pascal Boyer argues that while there is a wide array of supernatural concepts found around the world, in general, supernatural beings tend to behave much like people.

Для решения поставленных задач студенты должны активизировать ряд математических компетенций, а также широкий спектр знаний математического содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To solve the problems students must activate a number of mathematical competencies as well as a broad range of mathematical content knowledge.

Ван Эйк включал в себя широкий спектр иконографических элементов, часто передавая то, что он видел как сосуществование духовного и материального миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van Eyck incorporated a wide variety of iconographic elements, often conveying what he saw as a co-existence of the spiritual and material worlds.

Рабочий этикет включает в себя широкий спектр аспектов, таких как язык тела, хорошее поведение, надлежащее использование технологий и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work etiquette includes a wide range of aspects such as body language, good behavior, appropriate use of technology, etc.

Птицы занимают широкий спектр экологических позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birds occupy a wide range of ecological positions.

Предприниматели постепенно расширяли спектр своего бизнеса по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entrepreneurs gradually extended the range of their business around the globe.

Поэтому она включает в себя соответственно широкий спектр навыков, процессов и инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It therefore includes a correspondingly wide range of skills, processes, and tools.

Фекалии содержат широкий спектр микроорганизмов, включая бактерии, вирусы и паразитических червей, и их использование в домашнем компостировании может представлять значительный риск для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faeces contain a wide range of microorganisms including bacteria, viruses and parasitic worms and its use in home composting can pose significant health risks.

Частотный спектр был выделен в США и Европе на основе аукционов, что потребовало огромных первоначальных инвестиций для любой компании, желающей предоставлять услуги 3G.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequency spectrum was allocated in the US and Europe based on auctioning, thereby requiring a huge initial investment for any company wishing to provide 3G services.

Мероприятие разделено на тематические области, с полной программой, обеспечивающей огромный спектр различных семинаров и ключевых слов для участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event is divided into subject areas, with a full programme providing a huge range of different workshops and keynotes for attendants.

Двухбуквенные сигналы охватывают широкий спектр ситуаций; заинтересованному читателю предлагается загрузить копию кода по ссылке ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two-letter signals cover a broad gamut of situations; the interested reader is urged to download a copy of the Code from the link below.

ESA предлагает широкий спектр бесплатных учебных материалов,которые можно загрузить для использования в классах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESA offers a wide range of free teaching materials that can be downloaded for use in classrooms.

Звуковой архив предоставляет широкий спектр услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sound Archive provides a range of services.

Обход поврежденных тканей в зрительном тракте позволяет получить более широкий спектр излечимых пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bypassing damaged tissues in the visual pathway allows for a wider range of treatable patients.

Как элитное подразделение, SAS использует широкий спектр различных видов огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an elite unit, there is a broad range of various firearms used by the SAS.

В период революции и после нее был осуществлен широкий спектр прогрессивных социальных реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide range of progressive social reforms were carried out during and after the revolutionary period.

Почти 6 процентов пожилых людей находятся в приютах в жилых учреждениях, которые предоставляют широкий спектр услуг по уходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly 6 percent of older adults are sheltered in residential facilities that provide a wide range of care.

Журнал охватывает широкий спектр стилей, от раннего джаза и блюза до авангарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magazine covers a range of styles, from early jazz and blues to the avant-garde.

Он был выпущен в 2007 году вместе с программным пакетом для ПК, чтобы позволить ему эмулировать широкий спектр педалей, топок и усилителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was released in 2007 along with a PC software package to allow it to emulate a wide array of pedals, stompboxes, and amplifiers.

К середине 1970-х годов каждый город в Италии имел переполненный спектр FM-радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid 1970s, every city in Italy had a crowded FM radio spectrum.

Они потребляют очень широкий спектр растений, но в основном питаются широколистной травой, обычной травой, проволочной травой и наземными бобовыми культурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They consume a very wide range of plants, but mainly eat broad-leaved grass, regular grass, wiregrass, and terrestrial legumes.

Учитывая широкий спектр предлагаемых мета-исследований, статьи, опубликованные с 2010 года, были относительно пессимистичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the large range offered by meta-studies, papers published since 2010 have been relatively pessimistic.

Ионные соединения уже давно имеют широкий спектр применений и применений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ionic compounds have long had a wide variety of uses and applications.

Гранулируется широкий спектр различных материалов, включая химикаты, железную руду, комбикорма для животных, пластмассы и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide range of different materials are pelletized including chemicals, iron ore, animal compound feed, plastics, and more.

Гарднер утверждает, что существует широкий спектр когнитивных способностей, но между ними существуют лишь очень слабые корреляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gardner argues that there is a wide range of cognitive abilities, but that there are only very weak correlations among them.

Оба поддерживают очень широкий спектр типов ВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both support a very wide range of EAP types.

Черные колпачки едят широкий спектр мелких фруктов и выжимают любые семена на ветке, прежде чем съесть мякоть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackcaps eat a wide range of small fruit, and squeeze out any seeds on a branch before consuming the pulp.

Они также должны сдать экзамен, который охватывает широкий спектр научных исследований в области питания и прикладных клинических тем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must also pass an examination that covers a spectrum of nutritional science and applied clinical topics.

В зависимости от значений элементов ядро может вызывать широкий спектр эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the element values, a kernel can cause a wide range of effects.

Существует широкий спектр стратегий чтения, предлагаемых программами чтения и педагогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a wide range of reading strategies suggested by reading programs and educators.

Шоу стало печально известным своей ненормативной лексикой и темным, сюрреалистическим юмором, который высмеивает широкий спектр тем для зрелой аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show became infamous for its profanity and dark, surreal humor that satirizes a wide range of topics towards a mature audience.

В области разведки работают аналитики, чтобы разбить и понять широкий спектр вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field of intelligence employs analysts to break down and understand a wide array of questions.

На низких частотах самопоглощение изменяет спектр, чтобы следовать Рэлеевско-джинсовой части кривой черного тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At low frequencies self-absorption modifies the spectrum to follow the Rayleigh–Jeans part of the blackbody curve.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взаимный спектр». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взаимный спектр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взаимный, спектр . Также, к фразе «взаимный спектр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information