Взрывать нашу крышку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: explode, blow up, detonate, set off, blow, blast, shoot, burst, implode, blow open
магнитный взрыватель - magnetic firing system
взрыватель-ловушка - boobytrap fuze
взрывать двери от - blow the doors off
взрывать мгновенно - fire instantly
взрывать шпуры группами - to fire holes in multiples
ударный взрыватель замедленного действия - delay graze fuse
радиоэлектронный неконтактный взрыватель - electronic proximity fuze
система общих элементов дистанционного взведения взрывателя - remote arming common element system
предохранительно-взводящее устройство взрывателя - safety and arming device
мина с смещённым взрывателем - offset fuze mine
Синонимы к взрывать: возделывать, подрывать
изменили нашу жизнь - have changed our lives
вы будете иметь нашу полную поддержку - you will have our full support
Добро пожаловать в нашу команду - welcome to our team
выполнить нашу миссию - fulfill our mission
использовать нашу силу - use our power
выразить нашу глубокую признательность - express our deep appreciation
мы подтверждаем нашу поддержку - we reiterate our support
показать нашу поддержку - show our support
отказаться от подписки на нашу рассылку - unsubscribe from our newsletter
подтверждаем нашу благодарность - reiterate our thanks
книга, обрезанная после вставки блока в переплетную крышку - cut flush book
завинтить крышку банки - screw the lid of a jar
закрыть крышку - close the lid
затянуть крышку топливного бака - tighten fuel cap
и сдвиньте крышку - and slide the cover
принимая крышку с - taking the lid off
чтобы открыть крышку батарейного отсека - to open the battery cover
хотел бы крышку - would like to cover
снять заднюю крышку - remove the back cover
он откинул крышку - he threw the lid open
Синонимы к крышку: залито, охватывать, заполнить, покрова, обложка, покрывают, наводнений
Потом вытаскивает бурбон, думает, отвинчивает крышку и пьет. |
He takes out the bottle of bourbon, thinks about it, then unscrews the top and drinks. |
He walked over to the Luggage and gripped its lid. |
|
Vimes firmly closed the lid on the sniggering demon. |
|
I lowered the toilet lid and sat to remove my dirty wet boots. |
|
Приподняв крышку, украшенную бьющимися в облаках соколами, девушка как могла быстро принялась просматривать пергаменты. |
Lifting the lid, all fighting hawks and clouds, she began scanning parchments as fast as she could. |
Опустил покойного в гроб, приколотил крышку и выбрался из могилы. |
He put the Vegan in the coffin and nailed shut the lid, then climbed from the grave. |
Мистер Рипли подошел к установленному рядом с плитой квадратному металлическому баку и поднял крышку. |
He walked up to a square metallic drum placed beside the stove and raised its lid. |
I stretched down and retrieved the third book of the trilogy. |
|
Found the cap in the trash with a pinhole in it. |
|
Прошлась по патио, покрутилась вокруг одного из кофейных столиков, подняла крышку. |
Walked across the patio, fumbled around with one of the coffee tables for a minute and raised the lid. |
Комплект элементов папки переплетной включает переднюю крышку с корешком и заднюю крышку. |
The set of binder elements comprises a front cover with a spine and a back cover. |
You could lift up a manhole cover: We just made a fresh pot. |
|
Нужно проделать четких четыре действия, чтобы открыть крышку одной из этих колб, и мы никогда не открываем их вне бака. |
It takes four distinct steps to remove a cap from one of these flasks, and we never open a flask outside of the tank. |
Finally he saw the hatch cover, and light inside. |
|
Корпус Тритона ушел под воду практически целиком. Чтобы открыть крышку и вытащить Рейчел, надо действовать очень быстро. |
The Triton's hull was almost entirely underwater now, and Tolland knew if he were going to open the hatch and pull Rachel out, he would have to hurry. |
Гребер снял крышку с миски. |
He lifted the cover of the tureen. |
The woman unscrewed a lid, a gray manhole cover set in the ground. |
|
We shut the coffin ourselves and carried him down the stairs. |
|
Но-но-но! - сказал он, хитро прищурившись и внушительно помахивая крючковатым, давно не мытым пальцем перед лицом Жени, который спешно спрятал крышку в карман. |
Oh, no you don't! he said, squinting slyly and shaking a hooked and dirty finger in front of Zhenya's face, while the boy hurriedly slipped the stopper in his pocket. |
Я снизил цену, потому что крышку повредил пациент, сбежавший из психушки. |
I lowered the price because an escaped mental patient tampered with the bottle. |
Он откидывает крышку люка, впуская сверху слабый свет, затем хватает дипломат за ручку. |
He flips the trapdoor up, letting in muted light from above, then grabs his briefcase by the handle. |
Этот несчастный так тяжело дышал, что я немного приоткрыл крышку. |
The poor devil was gasping, so I loosened the lid ever so slightly. |
Она танцует, только когда кто-то поднимает крышку, когда кто-то ее заводит. |
She only dances when someone else opens the lid, when someone else winds her up. |
Teabing slowly unlatched the lid and raised it. |
|
Who helped you lift the lid off? |
|
Меня поставили на крышку люка. |
They stood me on the trap door. |
Мальчик положил конверт на стеклянную крышку стола и вышел. |
The boy deposited the envelope on the glass surface of the desk, and walked out. |
Схватилась за крышку люка над головой, пытаясь совладать с механизмом замка. |
Reaching overhead, she grabbed the hatch mechanism. |
А теперь не мог бы ты вернуть мне крышку распределителя? |
Now, could you please give me my distributor cap back? |
Lift the lid, Sophie whispered, standing over him, beside Langdon. |
|
Лэнгдон расстегнул защелку и поднял крышку. |
He unsnapped the latch and lifted the lid. |
Клаус установил крышку люка на место и тщательно затянул болтами. |
Klaus bolted the lid carefully into place. |
Ей удалось открыть крышку гроба, но не удалось сдвинуть тяжёлую каменную плиту. |
She managed to push open the lid, though not the heavy stone slab. |
Прикрыв коробку своим носовым платком, он осторожно поднял крышку. |
He opened the lid with his handkerchief. |
He opened the lid at the back and examined the pyrotechnic pyramids. |
|
You take the cap off... and put this funnel down her neck. |
|
Элиза подняла крышку и вынула старомодное шерстяное платье из альпаки с шелковой нижней юбкой. |
?lise lifted the lid and took out an old-fashioned alpaca dress with a silk underskirt. |
Она сняла крышку с большой кастрюли, и из дома потянуло запахом вареного мяса и свекольной ботвы. |
When she lifted the lid of the big pot, the smell of boiling side-meat and beet greens came out the door. |
Упершись руками в крышку саркофага со стороны изголовья, они приготовились толкать мраморную глыбу. |
Bracing their hands against the marble covering near the head of the tomb, they planted their feet and prepared to push. |
Но тебе придется взрывать этот мост, - внезапно он понял это с абсолютной ясностью. |
But you are going to have to blow that bridge, he suddenly knew absolutely. |
Я скажу советскому послу, что нам теперь не надо взрывать поезд. |
I will tell the Soviet Ambassador that there is no longer a need to blow up the train. |
Эстер взяла ложку, открыла крышку кастрюли и стала аккуратно собирать жир с поверхности бульона, сливая его в банку. |
She picked up a spoon and bent over the pot. Carefully she skimmed the heavy fat globules from the surface and put them in a jar. |
Разве я не говорил, что случается, Если не надеть крышку на объектив? |
Didn't I always tell you what happens if you leave the cap off the lens? |
Он провалился сквозь сгнившую крышку заброшенного колодца. |
He had fallen through an abandoned well covering. |
But can he flake on and flake off? |
|
Приказ ясен, и если наступление отменят, я ничего не буду взрывать. |
My orders are clear and if the attack is called off I blow nothing. |
Сороки опустились на крышку мусорного ящика, перелетели на забор, слетели на землю и стали ходить по двору. |
The magpies lighted on the lid of a trash bin, flew over to the fence, came down to the ground, and began walking about the yard. |
В лабораторию для эпилептиков его. Посмотрим, будет ли у него голова снова взрываться. |
Put him in the seizure lab, see if his head blows up all over again. |
Он поднял крышку и увидел зеленоватое тесто, по виду напоминавшее шербет, но совершенно ему неизвестное. |
He raised the cover and saw a kind of greenish paste, something like preserved angelica, but which was perfectly unknown to him. |
Ее мать положила ее руку на туалетный бачок и опустила крышку. |
Her mother held her hand on the toilet bowl and... slammed the lid down. |
I put the detonator in the screw cap. |
|
Nail in the coffin. |
|
Скипс и Ригби оба умудряются извлечь крышку из снежков, позволяя Мордехаю написать окончание, чтобы снежки исчезли и все вернулось в норму. |
Skips and Rigby both manage to retrieve the cover from Snowballs, allowing Mordecai to write an ending to make Snowballs disappear and everything go back to normal. |
Ошеломляющий успех таких, как It Hot, считается одним из последних гвоздей в крышку гроба для Кодекса Хейса. |
The overwhelming success of Some Like It Hot is considered one of the final nails in the coffin for the Hays Code. |
Разочаровывающая реакция на второй альбом Coming Up For Air стала последним гвоздем в крышку гроба оригинальной группы. |
A disappointing reaction to Coming Up For Air, the second album, was the final nail in the coffin of the original band. |
Оба пола носят погоны, а не нашивки на рукавах, а также медали, комбинированную крышку и меч. |
Both genders wear shoulder boards rather than sleeve stripes, as well as medals, combination cover, and sword. |
Для снижения веса Mitsubishi использовала пластиковую кулачковую крышку и впускной коллектор, а также двухслойный выпускной коллектор из нержавеющей стали. |
To reduce weight, Mitsubishi used a plastic cam cover and intake manifold and double-layer stainless steel exhaust manifold. |
Небольшие ледяные лунки также можно держать открытыми, держа крышку / верхнюю часть над отверстием, чтобы предотвратить образование льда. |
Small ice-holes can also be kept open by keeping a lid/top over the hole to prevent ice forming. |
Иногда описываемый как прототип современных танков, бронетранспортер Леонардо представлял собой коническую крышку, вдохновленную панцирем черепахи. |
Sometimes described as a prototype of modern tanks, Leonardo's armored vehicle represented a conical cover inspired by a turtle's shell. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взрывать нашу крышку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взрывать нашу крышку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взрывать, нашу, крышку . Также, к фразе «взрывать нашу крышку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.