Видение поворота - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Видение поворота - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vision of turning
Translate
видение поворота -

- видение [имя существительное]

имя существительное: vision, seeing, apparition, dream, wraith



Постепенно либеральные интеллектуалы выработали новое видение достижения экономической и социальной справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gradually, liberal intellectuals crafted a new vision for achieving economic and social justice.

У тебя, вероятно, довольно смутное, хотя реалистичное, видение человеческой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You probably take a rather dim, albeit realistic, view of human nature.

Зная об этом, мы должны быть уверены, что каждая сторона, с которой мы работали, имела общее видение того, что мы хотим сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing this, we had to start by making sure that every single stakeholder we worked with had a shared vision for what we wanted to do.

Он отлавливал это видение, играл с ним, наворачивал вокруг него грезы наяву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seized the vision, played with it, wrapped a few extended daydreams around it.

Он показал мне пророческое видение Харлана и его страданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gave onto me a prophetic vision of Harlan and its suffering.

Кассиус ожидал такого поворота событий, иначе бы он никогда не решился сделать такое смелое заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassius had fully expected this, or he never would have made the bold offer of sheltering all who would come.

Верхние части пластин закреплены к оси с возможностью поворота и возврата в исходное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper portions of the plates are affixed to the spindle with the ability to rotate and to return to an initial position.

Это чувство, и это внутреннее видение превратятся в открытую дверь, через которую начнут своё проявление силы вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that feeling and that inner seeing will begin to be an open doorway through which the power of the Universe will begin to express.

Вал кривошипно-шатунного привода связан через синусный механизм с храповой муфтой механизма поворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shaft of the crank drive is connected via a sine mechanism to a ratchet coupling of the turning mechanism.

При президенте Буше каждому был предъявлен выбор: принять наше манихейское видение войны с террором или катиться в ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under President Bush, the world had to share our war-on-terror Manichean vision or be damned.

Соединенные Штаты должны предложить конструктивное видение, способное удовлетворить многочисленные потребности американской космической отрасли, включая оборону — это будет первым шагом на пути к возвращению былого величия нашей космической индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first step to make space great again is for the United States to offer a constructive vision that can satisfy many American space needs, including defense.

Тебе было дано Видение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been given the Sight.

Искренняя американская активистка Лили Московиц, подружка невесты, скользит вперед, словно видение в розовом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outspoken American activist Lilly Moscovitz, the maid of honor, glides forward as a vision in pink.

Это воспоминание постоянно жалило его, а видение возникало перед глазами, куда бы он ни шел и что бы ни делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thought of this perpetually stung him; it was a picture before his eyes, wherever he went and whatever he was doing.

Но вот, в сумерках, они все же добрались до последнего поворота, за которым их долгое путешествие должно было прийти к концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as twilight came, they at last entered the final lap of the long journey.

Мое изолированное видение мира, о котором я практически ничего не знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My solitary viewpoint of a world I knew almost nothing about.

Лично я восхищаюсь тем, кто смог создать систему, воздействовать на массы, нести своё видение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I admire someone who could work the system, influence the masses, execute a vision.

У меня было видение, как он посещает три совершенно разных концерта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a vision of him attending three totally random concerts there.

Мне приснился сон, фантастическое видение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a dream. A fantastical vision.

И как, позволь спросить, истолковали данное видение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, how, may I ask, was this particular vision interpreted?

Затем на коленях и переход для поворота и сисон, в конце открытие, руки назад,подбородок назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then kneeling and shifting into a body roll-up and a sisonne, finally opening, arms out, chin back.

Видение было мгновенное - белая забинтованная голова, огромные очки вместо глаз и под ними широкий, разинутый, как бы зевающий рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the sensation of a moment: the white-bound head, the monstrous goggle eyes, and this huge yawn below it.

Плоть - фантасмагория, видение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flesh is phantasmagoria and apparitional.

Твое видение должно быть ошибочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your perception must be in error.

Но Рэнд продолжала писать, и вокруг неё начала образовываться небольшая группа последователей, тех, кто верил в её видение другого мира, где каждый был свободен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Rand continued to write, and a small group of followers began to form round her who believed in her vision of another kind of world, where everyone was free.

Это я еще не проснулся, - сообразил Николка и сделал движение рукой, стараясь разодрать видение, как паутину, и пребольно ткнулся пальцами в прутья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I must be still asleep', Nikolka thought, with a gesture trying to brush the apparition aside like a spider's web and knocking his fingers painfully against the wires of the cage.

Он захлопнул книгу, затем снова ее раскрыл и попытался читать. Он весь дрожал. Лучезарное видение шло прямо на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marius closed his book, then opened it again, then forced himself to read; he trembled; the aureole was coming straight towards him.

На Дюпонт закрыты 2 поворота металическими барикадами и полицейскими машинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dupont had two turns closed off with metal barricades and cop cars.

У меня было такое ясное видение будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had such a clear picture of my future.

Из-за дальнего поворота все еще слышалась стрельба, но теперь ему было все равно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were still firing around the bend below but he cared nothing about that now.

У тебя искаженное видение мира, Джесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a pretty skewed view of the world, jessa.

Я не отводил от него глаз, я припоминал минуту, когда видение манило меня в беседку и заговорило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eyes were fastened on it; my mind was absorbed in recalling the moment when the apparition beckoned me into the summer-house and spoke.

У меня есть видение будущего, Року

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a vision for the future, Roku.

Как человек военный, я знаю, что настоящему лидеру необходима стратегия, необходим план и видение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as a military man, I know that true leadership takes strategy, it takes planning, it takes a vision.

Он увидел, как два человека в пончо и стальных шлемах, с винтовками за спиной вышли из-за поворота дороги и направились к мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the two men in blanket capes and steel helmets come around the corner of the road walking toward the bridge, their rifles slung over their shoulders.

унылым перечнем невыполненных обещаний началом исторического поворота, который возродит доверие к парламентской системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'the litany of broken promises could be the beginning...' '..of an historic movement to renew confidence in the parliamentary system.'

Но в этот миг у Шартрана возникло видение, ему показалось, что сам Господь явился перед ним, чтобы продемонстрировать свое беспредельное могущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moment later, though, as if the Holy Spirit Himself had descended to persuade Chartrand of His power, Chartrand had a vision.

Видение привело меня сюда: мне явился Ангел, объятый пламенем и в огненной короне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a vision brought me here, an angel clothed in flame, with a crown of flame on his head, crying

Видение прошлых сокровищ наступает, когда тень времени падает перед домом Пасса Стоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vision to see the treasured past comes as the timely shadow crosses in front of the house of Pass and Stow.

Некоторые пропавшие рассказывали, что когда они потерялись, ими руководило некое видение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some fugitives said they were guided by an apparition when they felt lost.

И она заметила что у меня, как у психиатра может быть уникальное вИдение этой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she pointed out that, as a psychiatrist, I might have a unique perspective.

В книге Цицерона Somnium Scipionis описывалось длинное видение во сне, которое, в свою очередь, было прокомментировано Макробием в его Commentarii in Somnium Scipionis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cicero's Somnium Scipionis described a lengthy dream vision, which in turn was commented on by Macrobius in his Commentarii in Somnium Scipionis.

Это, конечно, один из способов руководства, но не единственный; другой способ-совместно создавать видение со своими коллегами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is certainly one way of leading, but it is not the only way; another way is to co-create the vision with one's colleagues.

Далее, он предлагает видение человечества, столь же богатое, как у Шекспира, от возвышенного до банального, от трагического до комического.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, he offers a vision of mankind as rich as Shakespeare's, ranging from the sublime to the quotidian, from the tragic to the comic.

Простая демонстрация перемещения точки поворота в системе обратной связи достигается балансировкой перевернутой метлы на конце пальца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A simple demonstration of moving the pivot point in a feedback system is achieved by balancing an upturned broomstick on the end of one's finger.

Другая важная тема, проходящая через эту песнь, - видение богини в шатре поэта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another major theme running through this canto is that of the vision of a goddess in the poet's tent.

Обратите внимание, что углы поворота, приведенные в таблице, выражены в секундах и должны быть преобразованы в радианы перед использованием в расчете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that the rotation angles given in the table are in seconds and must be converted to radians before use in the calculation.

Слушание с сочувствием к клиентам порождает чувство, а видение себя в травме клиента может усугубить риск развития симптомов травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listening with empathy to the clients generates feeling, and seeing oneself in clients' trauma may compound the risk for developing trauma symptoms.

После смерти Абдуллы его жене Амине было видение, в котором ангелы посетили ее и сообщили, что вскоре она родит мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of the Abdullah, his wife, Aminah, had a vision where angels visited her and informed that soon she will give birth to a boy.

Связь реальности с риторическим видением позволяет создать жизнеспособное риторическое видение, которое фиксирует подлинный отчет о явлениях наряду с осязаемыми доказательствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rhetorical vision reality link allows for a viable rhetorical vision that chronicles an authentic account of the phenomena along with tangible evidence.

Принцип критической массы, когда риторическое видение начинает период быстрого роста, занимает центральное место в воспитании сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principle of critical mass, when a rhetorical vision begins a period of rapid growth, is central to consciousness-raising.

Прус предлагает видение человечества, столь же богатое, как у Шекспира, от возвышенного до банального, от трагического до комического.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prus offers a vision of mankind as rich as Shakespeare's, ranging from the sublime to the quotidian, from the tragic to the comic.

Новое видение Ротко было направлено на удовлетворение духовных и творческих мифологических потребностей современного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rothko's new vision attempted to address modern man's spiritual and creative mythological requirements.

Соуэлл излагает эти концепции в своей книге конфликт видений и видение Помазанника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sowell lays out these concepts in his A Conflict of Visions, and The Vision of the Anointed.

Медленная мода-это видение сектора моды, построенное с другой отправной точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slow fashion is a vision of the fashion sector built from a different starting point.

Группа находит потайную дверь, используя ночное видение на камере Анхелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group finds a hidden door using the night vision on Ángela's camera.

Новое видение происходит через два года после событий Новой волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Vision takes place two years after the events of New Wave.

Это стратегическое видение является результатом неверного суждения о соответствующей фазе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strategical vision is the result of the misjudgment of the related phase.

Фредрик Джеймсон заимствовал видение Манделя в качестве основы для своего широко цитируемого постмодернизма, или культурной логики позднего капитализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fredric Jameson borrowed Mandel's vision as a basis for his widely cited Postmodernism, or, the Cultural Logic of Late Capitalism.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «видение поворота». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «видение поворота» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: видение, поворота . Также, к фразе «видение поворота» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information