Вирус сиротка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вирус сиротка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
вирус сиротка -



Согласно современным сообщениям, вирус был довольно заразным, успешно заражая дискеты большинства людей, которых Скрента знал, и расстраивая многих из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to contemporary reports, the virus was rather contagious, successfully infecting the floppies of most people Skrenta knew, and upsetting many of them.

Местный доктор и сотрудники здраво-хранения не могли идентифицировать вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local doctors and public health officials can't identify the virus.

Вирус привел к тому, что Мюррей пропустил матч Кубка Дэвиса в Глазго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus caused Murray to miss a Davis Cup tie in Glasgow.

Вирус тинангаджа, поражающий кокосовые пальмы, впервые был обнаружен на острове в 1917 году, когда производство копры все еще составляло значительную часть экономики Гуама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tinangaja, a virus affecting coconut palms, was first observed on the island in 1917 when copra production was still a major part of Guam's economy.

Вирус размножается, используя механизмы клетки-хозяина, а затем покидает клетку, чтобы заразить дополнительные клетки через почкование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus replicates using the host cell's machinery and then leaves the cell to infect additional cells via budding.

Следующим шагом является клетка, которая воспроизводит вирус, будь то бесполезный или вредный, чтобы разработать способ ему противостоять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next step is for the cell that reproduces a virus, whether useless or harmful, to develop some way to resist it.

Дендритные клетки, или макрофаги, захватывают вирус и отображают его части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dendritic cells, or macrophages, capture the virus and display pieces of it.

Мы знаем также, что естественный иммунный ответ организма на ВИЧ недостаточен для того, чтобы контролировать или сдерживать вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also know that the body's natural immune response against HIV is inadequate in containing or controlling the virus.

Проведенное недавно исследование показывает, что существует 25-70% шансов на то, что к концу октября вирус попадет во Францию, и 15-25% шансов на то, что в эти же сроки он попадет в Великобританию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent study suggested there was a 25-70% chance of the virus reaching France by the end of October and between 15-25% for the UK in the same timeframe.

Более сорока процентов населения Свазиленда носят в себе вирус иммунодефицита, смерть на середине четвертого десятка - не редкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than forty percent of people in the Swaziland carry the immunodeficiency virus, and dying in you mid-thirties is by no means rare.

Однако, единственный урок, который вирус ВИЧ/СПИДа преподал чиновникам из учреждений здравоохранения, состоит в том, что ожидание лишь дает эпидемии возможности, которые будут стоить нам миллионов жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if there's one lesson the HIV/AIDS virus has taught public health officials, it is that waiting only creates opportunities for the epidemic that will cost us millions of lives.

Но вирус успел мутировать в той части последовательности, которую не смогла обнаружить ПЦР. Поэтому я получил ложный негативный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus happened to mutate exactly within the target sequence of my PCR primers, which produced a false negative.

Этот вирус чрезвычайно опасен и... лекарства для его лечения ещё не разработано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This virus is extremely infectious and... there is no effective vaccine yet.

Что если у него вирус, но его организм не вырабатывает антитела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if he has the virus but isn't producing those antibodies?

Вирус может не повлиять на фейри, но я должна вылечить пострадавших людей перед тем как, вещество мутирует что вполне может случиться если продолжаться прыжки через видовые барьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus may not effect Fae, but I have to treat the affected humans before the substance mutates ... which very well could happen if it keeps jumping the species barrier.

Вирус разрывает город на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This virus is tearing the city apart.

Где бы не находился ВПН, он настроен на распространение, как вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherever the VPN originated, it's configured to spread like a virus.

Целитель поместил Зо'ора в изоляционное поле, которое, по его словам, удерживает вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lu'yoi has placed Zo'or in an isolation vortex, which he believes will contain the virus.

Это не вирус или бактерия, так что через слюну не передается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it identifies human cloth, it is not a virus nor a bacterium since it is not transmitted by the saliva.

Этот вирус... будет поглощён эпидемическим фильтром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This virus... eats through the epidemic prevention filter.

Если заразится 100 человек в Нью-Йорке, придется изолировать их и 100 миллионов вакцинировать, чтобы подавить вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If 100 people in New York City got it, you'd have to encircle them with 100 million vaccinated people to contain it.

Как только все баллоны будут на местах, мы немедленно выпустим вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as each of us has our canister in place we'll release the virus immediately.

А после этого? Вирус может проявиться через некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could have been too soon for the virus to show up.

Создай вирус, который убьет их, а не нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make me a virus that kills them, not us.

Должно быть, компьютер вычислил, что вирус в лаборатории и изолировал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The computer must have calculated that the virus originated in the lab And is isolating it.

Довольно трудно устранить вирус, удваивающий численность каждые пару дней, знаешь ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's pretty hard to stamp out a bug that doubles its numbers every couple of days, you know.

Теперь представьте, что может произойти Если этот вирус мутирует и перекинется на основную популяцию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

now, can you imagine what would happen if that virus mutated and crossed over into the general population?

Я запустила в его систему вирус. Он стер все, что там было на Роя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I might have installed a virus in his system hat wiped out everything he had on Roy.

Вирус под названием РД-9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a virus called RD-9.

Приостановили вирус на три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staved off the virus for three days.

Наша команда смогла отследить вирус до удаленного сервера в Шанхае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our team managed to trace the virus to a relay station in Shanghai.

Это скан теломеров (ячейки цепочки ДНК) Джулии, полученный 8 дней назад, когда она только-только подцепила вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the scan of Julia's telomeres taken eight days ago when she was first infected with the virus.

Если не будем с ними бороться, клянусь, иностранцы заполнят эти священные залы, как вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we do not fight against them, I promise you, the foreigner will spread through these hallowed halls like a virus.

Ты перепрограммировал мульти-чипововый вирус для распространения через закрытые сети ещё до того, как кто-либо слышал о жабо-прыжках или Стакснет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You reprogrammed the MCM virus to spread through a closed network before anyone even heard of frog-hopping or Stuxnet.

С правильной пропорцией мы сможем продлить жизнь, чтобы организм пациента успел перебороть вирус

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the proper proportions, we may be able to extend life for those who have the virus exponentially longer.

Обладает ли самосознанием вирус?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is a virus self-aware?

Любой из разбитых контейнеров мог содержать вирус, убивший Джонсон и Вагнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any of these open containers could have released the virus that killed them.

Если я смогу изучить её ДНК, возможно мне удастся выяснить, как перебороть вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can take a look at her D.N.A., I might figure out a way to beat this thing.

Это вирус, инфицирующий их сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a virus infecting their hearts.

Они запускают вирус и одновременно выкачивают из системы всю информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are planting a virus and stealing a whole lot of data from your system at the same time.

Значит, это не вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's not viral.

Я говорила, что иногда жизнь похожа на вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said some life is like a virus.

Ломка цветков происходит, когда вирус подавляет антоциан и основной цвет подвергается воздействию в виде полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breaking of flowers occurs when a virus suppresses anthocyanin and the base colour is exposed as a streak.

Вирус иммунодефицита человека-это вирусная инфекция, поражающая лимфатические узлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human immunodeficiency virus is a viral infection that targets the lymph nodes.

В течение 19 века вирус коровьей оспы, используемый для вакцинации против оспы, был заменен вирусом оспенной оспы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 19th century, the cowpox virus used for smallpox vaccination was replaced by vaccinia virus.

Однако их пыльца по-прежнему будет источником инокулята и распространит вирус на другие растения голубики, что затруднит его контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their pollen will continue to be a source of inoculum and spread the virus to other blueberry plants, making it difficult to control.

Это первый вирус, который устойчив к инактивации глутаровым альдегидом, который является одним из наиболее распространенных сильных дезинфицирующих средств, используемых в больницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the first virus ever shown to be resistant to inactivation by glutaraldehyde, which is among the most common strong disinfectants used in hospitals.

Во время этой фазы вирус не может быть легко обнаружен внутри хозяина, и вакцинация все еще может дать клеточный иммунитет для предотвращения симптоматического бешенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this phase, the virus cannot be easily detected within the host, and vaccination may still confer cell-mediated immunity to prevent symptomatic rabies.

Другими причинами острого вирусного энцефалита являются вирус бешенства, полиовирус и вирус кори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other causes of acute viral encephalitis are rabies virus, poliovirus, and measles virus.

Вирус обычно имеет процедуру поиска, которая находит новые файлы или новые диски для заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A virus typically has a search routine, which locates new files or new disks for infection.

Антитела IgE связываются с рецептором на поверхности белка, создавая метку, точно так же, как вирус или паразит становится меткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IgE antibodies bind to a receptor on the surface of the protein, creating a tag, just as a virus or parasite becomes tagged.

После смерти Вэла вирус Мортикокка попадает в атмосферу, превращая людей в дикарей,а животных-в людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon Val's death, the Morticoccus virus enters the atmosphere, turning humans savage and animals more human-like.

Еще одной проблемой является распространение инфекционных заболеваний, таких как бруцеллез или вирус чумы фоцина, среди ранее нетронутых популяций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another concern is the spread of infectious diseases, such as brucellosis or phocine distemper virus, to previously untouched populations.

Атомнет был использован для предсказания новых биомолекул-кандидатов для мишеней таких заболеваний, как вирус Эбола и рассеянный склероз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AtomNet was used to predict novel candidate biomolecules for disease targets such as the Ebola virus and multiple sclerosis.

До введения вакцины против эпидемического паротита вирус эпидемического паротита был ведущей причиной вирусного менингоэнцефалита в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the introduction of the mumps vaccine, the mumps virus was the leading cause of viral meningoencephalitis in the United States.

Однако большинство из них приобрели инактивирующие мутации во время репликации ДНК хозяина и больше не способны продуцировать вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most of these have acquired inactivating mutations during host DNA replication and are no longer capable of producing the virus.

Доктор, будучи голограммой, транспортировался вниз в одиночку, полагая, что вирус не повлияет на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Doctor, being a hologram, had transported down alone believing the virus would not affect him.

Вирус был использован для нападения на саудовское правительство, причинив ущерб государственной национальной нефтяной компании Saudi Aramco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus used to target the Saudi government by causing destruction to the state owned national oil company Saudi Aramco.

Однако известно, что вирус передается от человека к человеку, а не из животного источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is known, however, that the virus is spread from person to person, and not from an animal source.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вирус сиротка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вирус сиротка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вирус, , сиротка . Также, к фразе «вирус сиротка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information