Включено в настоящее описание в качестве ссылки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
безуспешное повторное включение - unsuccessful reclosing
быть включена или отключена - be enabled or disabled
взаимное включение - mutual inclusion
включение выключателя - breaker closing
Включение концепции статьи - incorporate articles
в то время как включение - while incorporating
возможно включение - possible inclusion
период включения - inclusion period
она не включена - it is not incorporated
эффективное включение - effective incorporation
Синонимы к включено: добавить, введенный, заключить, сунуть, охватить, заключенный, подключенный, вписать, зачислить
заносить в список - put on the list
участвовать в походе - take part in a hike
держать в руках - keep in hand
воспроизведенный в точности - duplicate
играть в кости - dice
посылать материал в газету - file
экзамены в конце семестра - collection
пол в вагоне трамвая - deck
переход в другую партию - transfer to another party
в собранном виде - assembled
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
настоящее добавление - present addition
настоящего письма - of this letter
будучи в настоящее время - being the current
быть личным и настоящее - be personal and present
или прекратить действие настоящего соглашения - or terminate this agreement
в настоящее время в сессии - now in session
В настоящее время вызова - currently calling
В настоящее время доминирует - currently dominates
в целях настоящего закона - within the framework hereof
не настоящая любовь - not true love
Синонимы к настоящее: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, имеющийся налицо, теперешний, реальный, действительный, объективно существующий, недвижимый
Антонимы к настоящее: настоящий, будущее, вчера, прошлое, былое, прошедшее, вчерашний день
имя существительное: description, specification, depiction, delineation, definition, declaration, exposition, portrayal, portrait, portraiture
аудио описание - audio description
допускать преувеличение при описании - heighten a description
вид и описание - kind and description
квантовомеханическое описание подобия - quantum mechanical description of similarity
Описание недвижимости - property description
Описание деталей - description of parts
описание как - description how
описание маршрута - route description
описание подробно - description in detail
Описание фактов - description of facts
Синонимы к описание: описание, изображение, характеристика, перифраза, определение, постановление, положение, назначение, предназначение, идентификация
Антонимы к описание: сценарий
Значение описание: Сочинение, изложение, в к-ром описывают что-н..
летные качества - flying performance
качеств - qualities
установление качества товара - the establishment of product quality
отдел контроля качества - quality control department
базы данных качества - quality database
должны быть хорошего качества - must be of good quality
другие критерии качества - other quality criteria
критерий качества самоадаптации - self-adaptive performance criterion
лекарства качества - quality medicines
обеспечения качества и аккредитации - quality assurance and accreditation
Синонимы к качестве: высококачественность, добротность, кондиционность, квалитативность, доброкачественность
срок ссылки - term of reference
дальнейшие ссылки - further references
используется в качестве ссылки - used in reference
используются в качестве ссылки - are used as a reference
исторические ссылки - historic references
ссылки на мир - links to the world
цвет ссылки - colour reference
мир ссылки - world reference
представитель ссылки - representative reference
окончательный ссылки - final reference
Синонимы к ссылки: узы, дюны, поле для игры в гольф
Размер контекстного окна определяет, сколько слов до и после данного слова будет включено в качестве контекстных слов данного слова. |
The size of the context window determines how many words before and after a given word would be included as context words of the given word. |
They'll surely recognize a real man in me. |
|
Дальше там сказано, что владелец меча способен отозвать смерть и призвать прошлое в настоящее. |
It goes on to say that the holder of the sword is able to call the dead forth, call the past into the present. |
Было отмечено, что ЕЭК изучает в настоящее время вопрос о том, следует ли предпринять работу над единообразными правилами, касающимися смешанных перевозок грузов. |
It was observed that ECE was currently considering whether to undertake work on uniform rules for the multimodal transport of goods. |
Достаточно также констатировать, что израильская сторона пытается в настоящее время изобрести новые механизмы, чтобы сохранить или продлить сложившуюся опасную ситуацию. |
Suffice it also to note that the Israeli side is now trying to invent new mechanisms to maintain or prolong the current dangerous situation. |
Многие руандийские граждане, проживающие в настоящее время в других африканских странах, в Европе и Северной Америке, имеют опыт профессиональной деятельности, в котором так нуждается правительство Руанды. |
Many Rwandan nationals have professional experience needed by their Government but are currently residing in other African countries, Europe or North America. |
В настоящее время в Республике Беларусь отсутствует закон, регулирующий деятельность альтернативных организаций, имеющих отношение к переводу денег. |
Currently, there is no law in Belarus regulating the activities of alternative money transfer organizations. |
В настоящее время засуха чревата угрозой голода для более чем 100000 человек. |
Drought is menacing over 100,000 people with the prospect of famine. |
Правительство моей страны подтверждает свою приверженность решению присоединиться к предпринимаемым в настоящее время усилиям по ликвидации терроризма во всем мире. |
My Government reaffirms its strong commitment to join the ongoing efforts to eradicate terrorism worldwide. |
В настоящее время потребитель имеет почти безграничный выбор и, следовательно, имеет возможность, как никогда ранее, заключать выгодные сделки. |
The consumer now has nearly limitless choice and, consequently, bargaining power never seen before. |
Это явится критической проверкой успеха или провала всего процесса, который начинается в настоящее время. |
It will be a critical test of the success - or otherwise - of the whole process which is now unfolding. |
В настоящее время у нас есть другие Варианты и предложения. |
We're currently exploring other opportunities. |
Комитет отмечает, что в настоящее время в Секции общего обслуживания насчитывается 20 должностей, характер функционального назначения которых не был разъяснен Комитету. |
The Committee notes that currently the General Services Section has 20 posts whose functions have not been clarified to the Committee. |
Предварительный расчет этой системы был завершен в 2011 году, а в настоящее время разрабатывается подробный проект. |
The preliminary design was completed in 2011 and the detailed design is currently under way. |
В настоящее время численность случаев заболеваний со смертельным исходом снизилась до уровня ниже 1 процента, в особенности в Колумбии, Перу, Сальвадоре и Эквадоре. |
Today, the fatality rate has dropped below 1 per cent, especially in Colombia, Ecuador, El Salvador and Peru. |
Он имеет четыре отделения в различных регионах страны, и в настоящее время ведется подготовка к созданию еще четырех региональных отделений. |
It had four branches in various regions and preparations were being made to add four more regional branches. |
Собираемые и агрегируемые в настоящее время данные включаются в государственный отчет об охране окружающей среды и распространяются в отпечатанной форме и через Интернет. |
The currently collected and aggregated data are distributed via the State Environmental Report on paper and on the Internet. |
Этой ассоциацией, почетным председателем которой я являюсь, в настоящее время руководит моя сестра, Ее Высочество принцесса Каролина Ганноверская. |
That association, of which I am the honorary President, is currently presided over by my sister, Her Royal Highness Princess Caroline of Hanover. |
В настоящее время в областных, районных и городских судах работают 286 судей. |
At present, 286 judges are sitting at the oblast, rayon and city courts. |
В этой связи он запрашивает информацию о проводимой в настоящее время работе по подготовке к принятию федерального закона о преступлении пытки. |
In that connection he requested information on preparations under way for the adoption of a federal law on the offence of torture. |
З. В настоящее время на территории Европы, Азии и Северной Африки применяются две отдельные системы, регулирующие международные железнодорожные грузовые перевозки:. |
There are currently two separate legal systems regulating the international carriage of goods by rail in Europe, Asia and North Africa:. |
Испанская безработица в настоящее время приближается к 30%, что априори должно быть хорошим оправданием амортизатора в той или иной форме. |
Spanish unemployment is now close to 30%, which a priori should be a good justification for some form of shock absorber. |
Дела определенных обвиняемых, которые в настоящее время находятся под стражей в Трибунале или временно освобождены, могут быть переданы в национальные органы. |
Certain accused currently detained at the Tribunal or on provisional release may be possible candidates for referral to domestic jurisdictions. |
В настоящее время его фонд принимает активное участие в нескольких проектах. |
His foundation is currently active in several projects. |
Если поле Разрешить изменение цены включено как для внутрихолдингового заказа на покупку, так и для внутрихолдингового заказа на продажу, можно вручную добавлять накладные расходы к обоим заказам. |
If the Allow price edit field is enabled on both the intercompany purchase order and the intercompany sales order, you can add charges manually to both orders. |
Японское общественное мнение на протяжении десятилетий остаётся непреклонным, что все четыре острова принадлежат Японии и что никакого настоящего мира не может быть, пока они не возвращены. |
Japanese public opinion has remained adamant for decades that all four islands belong to Japan, and that no real peace can exist until they are returned. |
EUR / USD продолжил падение во вторник и сумел пробиться ниже поддержки (в настоящее время превратилась в сопротивление) 1.0800 (R1). |
EUR/USD continued falling on Tuesday and managed to break below the support (now turned into resistance) of 1.0800 (R1). |
В настоящее время ведется строительство четырех портовых терминалов для поставок сжиженного природного газа, и на ближайшее время запланировано строительство еще одного. |
There are currently four LNG export terminals under construction, with an additional one scheduled to start shortly. |
Может быть, моя гипотеза верна, но существует и другое возможное объяснение: когда люди чувствуют себя несчастными, они мысленно убегают от настоящего. |
It's possible that's the case, but it might also be the case that when people are unhappy, then they mind-wander. |
Если циклическое ведение журнала включено, его необходимо отключить. |
If circular logging is enabled, you must first disable it. |
Было также отмечено, что структура стратегических рамок в настоящее время отражает не секторальные вопросы, а, скорее, степень увязки с организационными образованиями. |
It was also noted that the structure of the strategic framework was not organized to reflect sectoral issues but rather congruence with the organizational entities. |
Без сомнений, этот автомобиль - настоящее возвращение в форму компании, которая слишком долго оставалась в лузерах со своими тоскливыми коробками. |
There's no doubt about it, this car is a real return to form from a company that has been stuck in a rut of dreary boxes for too long. |
Возможно, вы и нашли горстку конфеток на охоте, но эта работа для настоящего детектива. |
Look, you may have found a few sweeties in the treasure hunt, but this is real detective work. |
We're going to have a real uphill battle on our hands. |
|
Currently piloting a Type 40 TARDIS. |
|
Его реабилитировали благодаря анализу ДНК и признанию настоящего грабителя. |
He was exonerated by DNA evidence And the confession of the actual robber. |
Это включено в стоимость? |
Are those included in the price? |
Он может раскрывать тайны прошлого, настоящего и даже будущего. |
A means for telling the past, present, perhaps even the future. |
Помните: никогда не нападайте на настоящего почтальона. |
Remember, never attack a real postal employee. |
Возможно, с 711 по 739 год арабы совершали набеги, и епископство Ирия было включено в состав Королевства Астурия около 750 года. |
Possibly raided from 711 to 739 by the Arabs, the bishopric of Iria was incorporated into the Kingdom of Asturias c. 750. |
До настоящего времени систематических обзоров опубликовано не было. |
To date, there have been no published systematic reviews. |
Мне показалось, что я чувствую запах настоящего костра и чего-то жарящегося на нем! |
I thought I smelled a real fire and something being barbecued on it! |
Начиная с позднего палеоцена и до настоящего времени, оборчатые акулы, возможно, были вне конкуренции, ограничивая их нынешними местами обитания и распространения. |
From the Late Paleocene to the present, frilled sharks may have been out-competed, restricting them to their current habitats and distribution. |
К вирусам, используемым до настоящего времени, относятся ретровирус, лентивирус, аденовирус, аденоассоциированный вирус и вирус простого герпеса. |
Viruses used to date include retrovirus, lentivirus, adenovirus, adeno-associated virus, and herpes simplex virus. |
Влияние серии DS9 было включено в справочники ролевых игр от Last Unicorn Games и Decipher, Inc. |
DS9 series influences were included in role-playing game reference books from Last Unicorn Games and Decipher, Inc. |
Глагольное существительное охватывает многие из тех же понятий, что и инфинитивы, герундии и причастия настоящего времени в других индоевропейских языках. |
The verbal noun covers many of the same notions as infinitives, gerunds and present participles in other Indo-European languages. |
Псевдоним - это имя, принятое человеком для определенной цели, которое отличается от его настоящего имени. |
A pseudonym is a name adopted by a person for a particular purpose, which differs from his or her true name. |
Небольшое подсемейство Mellininae не было включено в этот анализ. |
The small subfamily Mellininae was not included in this analysis. |
Но я буду смотреть на то, что должно быть включено, а что не должно быть включено в предмет исследования. |
His sponsor and mentor was John 'Mad Jack' Fuller, who created the position at the Royal Institution for Faraday. |
Курорты все включено находятся в Карибском бассейне, особенно в Доминиканской Республике, Египте и других странах. |
All-inclusive resorts are found in the Caribbean, particularly in Dominican Republic; in Egypt, and elsewhere. |
Это, должно быть, было переработано в мантии, а затем повторно расплавлено и включено в лавы извергнулось. |
This must have been recycled in the mantle, then re-melted and incorporated in the lavas erupted. |
Одна из проблем с текущим определением в DSM-IV заключается в том, что субъективное возбуждение не включено. |
One problem with the current definition in the DSM-IV is that subjective arousal is not included. |
Идеи, которые не предполагают никакого объективного настоящего, подобно теории Б, включают в себя этернализм и четырехмерность. |
Ideas that assume no objective present, like the B-theory, include eternalism and four-dimensionalism. |
Both the good and the bad should be included. |
|
Tibia оставалась онлайн до настоящего времени, а разработчики выпускали крупные обновления контента каждые шесть месяцев. |
Tibia has remained online up to the present, with developers releasing major content updates every six months. |
Ярлотт утверждает, что война представляет собой наказание за поиск удовольствия или просто противостояние настоящего прошлому. |
Yarlott argues that the war represents the penalty for seeking pleasure, or simply the confrontation of the present by the past. |
Это хорошо задокументированное событие, и даже несколько известное, и поэтому должно быть включено в эту статью. |
This is a well documented event, and even somewhat famous, and therefore should be included in this article. |
Однако Даффи сообщает ему, где он может найти настоящего кролика, в данном случае Жуков. |
However, Daffy imparts to him where he can find a real rabbit, in this case Bugs. |
Главная статья всего спора, от истоков до настоящего времени. |
The major article of the entire dispute, from origins to present. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включено в настоящее описание в качестве ссылки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включено в настоящее описание в качестве ссылки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включено, в, настоящее, описание, в, качестве, ссылки . Также, к фразе «включено в настоящее описание в качестве ссылки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.