Влажность требует - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: humidity, moisture, wet, damp, dampness, moistness, wetness
концентрат обогащения с небольшой влажностью - low-moisture concentrate
норматив остаточной влажности - standard regain
средняя относительная влажность - average relative humidity
влажность в грузовом трюме - cargo hold sweat
детектор влажности - moisture detector
влажность высока - humidity is high
кондиционирование семян по влажности - wet seed conditioning
скорость влажности - humidity rate
устойчив к влажности - resistant to humidity
Уровни влажности почвы - soil moisture levels
Синонимы к влажность: влага, сырость, мокрота, влагосодержание, мозглость, мокрель, сырь, отсырелость, волглость
требуется разрешение - permission required
арендодатель требует - the landlord requires
возможно, если требуется - possible if required
Комментарий требуется - comment is required
конвенции требуется - convention is required
который, в свою очередь, требует - which in turn requires
требуется на конференции - required by the conference
требует тщательного планирования - requires careful planning
он также требует - it also demands
требует скрининга - requires screening
Синонимы к требует: требовать, востребовать, взыскивать, спрашивать, вызывать на дуэль, просить, желать, жаждать, хотеть, стремиться
Инкубация яиц также требует уровня солнечного света и влажности, которых обычно не хватает затененным областям. |
Since ABS was introduced in production vehicles, such systems have become increasingly sophisticated and effective. |
Сушка обычно требует очень низкой удельной влажности для достижения сушки. |
Drying generally requires very low specific humidity to accomplish drying. |
Он обычно легко растет и не требует высокой влажности, ни чрезвычайно интенсивного освещения, чтобы цвести и создавать липкие, плотоядные листья. |
It is typically easy to grow, and does not require high humidity, nor extremely intense lighting to flower and create sticky, carnivorous leaves. |
Инкубация яиц также требует уровня солнечного света и влажности, которых обычно не хватает затененным областям. |
The incubation of eggs also requires levels of sunlight and humidity that shaded areas typically lack. |
Sphaeropteris excelsa требует высокой влажности и либо большого количества осадков, либо частого полива. |
Sphaeropteris excelsa requires high humidity and either high rainfall or frequent watering. |
Итак я создала алгоритм. в котором учла такие факторы как влажность и температура во время разложения |
So, I created a regressive algorithm that factors in humidity and temperature against stages of decomp. |
Предложение о новом глобальном курсе требует от правительств принятия конкретных обязательств. |
The proposal on a global new deal challenged Governments to enter into specific commitments. |
Здесь температура и влажность находятся под постоянным контролем с тем, чтобы гарантировать качество и степень зрелости сыра. |
Here the temperature and humidity are constantly controlled to ensure the quality and maturity of the cheese. |
Другие факторы, помимо температуры, такие, как ветры, солнечное излучение и влажность, не оказывают значимого воздействия на потребление топлива. |
Other factors apart from temperature, such as wind, solar radiation and humidity, had no significant influence on the fuel consumption. |
Она требует от меня доверенность в банке, чтобы окончательно ограбить меня! |
She wants a bank authorisation to rob me! |
Наиболее очевидным изменением является увеличение частотности пересечения критической точки относительной влажности для хлорида натрия. |
The most obvious change is an increase in the frequency of transition across the critical relative humidity point for sodium chloride. |
Люди психологически реагируют на ряд атмосферных условий, в том числе температуру, влажность, ветер, солнечную радиацию и загрязненность воздуха. |
Human beings respond physiologically to a number of atmospheric conditions, including temperature, humidity, wind, solar radiation and air pollution. |
Оптимальные для жизнедеятельности насекомого условия складываются при температуре 21-25 ºС и влажности 60-80%. |
The most favorable conditions for insects are the temperature 21-25ºC and humidity 60-80%. |
В срочном ремонте нуждаются две взлетно-посадочные полосы и пассажирский терминал, который сейчас полностью разрушен, а грузовой терминал требует капитального ремонта. |
Immediate repair work is required for two runways and the passenger terminal, which at present is totally destroyed, and the cargo terminal needs extensive repair. |
Естественно, восприятие зла или беспорядка как внешнего фактора требует противопоставления. |
To see evil or disorder as external, naturally, requires a contrast. |
Отсюда и крайняя уязвимость созданной им системы: она требует личного присутствия Путина, обеспечивающего ее надлежащее функционирование. |
And thus the supreme vulnerability of the system which he has created: it requires Putin to personally be involved to ensure its proper function. |
То, чем я занимаюсь, требует преданности, решительности, концентрации... |
WHAT I DO REQUIRES CONCENTRATION, DEDICATION, DETERMINATION... |
Хьюмидор мистера Клаустена оснащен датчиком, который посылает сигнал бедствия каждый раз, когда уровень влажности превышает опасный уровень. |
Mr. Clausten's humidor is equipped with a sensor that sends a distress signal every time the moisture level becomes dangerously high. |
Стояла жара, влажность достигала ста процентов, и лило каждый день, хотя до сезона дождей оставалось еще добрых два месяца. |
It was hot, the humidity was 100 percent, and it rained every afternoon though The Wet wasn't due for another two full months. |
Круглый год примерно одно и то же, только летом муссоны обычно догоняют влажность до ста, будь она неладна. |
There's not much of a seasonal variation, but in summer the monsoons send the humidity up to a hundred percent all the flaming time. |
В лесной чаще, в условиях высокой влажности, возник странный мир, жизнь которого построена на разложении. |
Inside the forest, the high humidity creates the perfect conditions for a strange world, where life is built on decay. |
precedented threat requires a worldwide quarantine. |
|
И, прохождение сквозь кекс требует больше, чем просто грубой силы, и поэтому у этого Veyron новый суперобтекаемый кузов |
And cutting through the fruitcake requires more than just brute force, which is why this Veyron has a new super slippery body. |
Моя служба требует как бдительности, так и сдержанности... для того чтобы все духовные отправления вершились в Ватикане при просветленном сознании их участников. |
Vigilance and discretion are my duty... such that spiritual matters can take place here with clarity of mind. |
И поскольку влажность очень высокая... внутренности быстро разлагаются. |
Because it's very moist in there. Intestines are moist and decay fast. |
Ты говоришь так, видно, потому, что твоя семья не требует от тебя финансовой помощи. |
You can say that because probably your family does not demand financial support from you. |
Штат требует проводить минимум 40 игр в сезон, чтобы вы могли сохранять любые формы ставок на территории, так ведь? |
The state requires a minimum 40 games per season so that you can keep any kind of form of gambling on your premises, right? |
Региональный офис требует бумаги, но я не хочу предъявлять обвинения. |
Regional office requires the paperwork, but, uh, I don't want to press charges. |
Мой брат требует круглосуточного ухаживания. |
My brother requires round the clock care. |
Программа химического равновесия обычно не требует химических формул или уравнений скорости реакции. |
A chemical equilibrium program normally does not require chemical formulas or reaction-rate equations. |
С другой стороны, схемы Rainbow требуют около 125 КБ, а McEliece на основе Goppa требует почти 1 МБ ключа. |
On the other hand, Rainbow schemes require about 125KB and Goppa-based McEliece requires a nearly 1MB key. |
Любое явное описание восприятия требует приверженности одному из множества онтологических или метафизических взглядов. |
Any explicit account of perception requires a commitment to one of a variety of ontological or metaphysical views. |
Ястребы Accipiter обычно устраивают засады на птиц в густой растительности, опасный способ охоты, который требует большой ловкости. |
Accipiter hawks usually ambush birds in dense vegetation, a dangerous hunting method that requires great agility. |
Металлы лучше всего сохраняются при хранении в атмосфере равномерной и низкой влажности, в идеале при относительной влажности 40% или ниже. |
Metals are best conserved when stored in an even and low humidity atmosphere, ideally at 40% relative humidity or lower. |
Введение цветов в QR-коды требует решения дополнительных проблем. |
Introducing colors into QR codes requires addressing additional issues. |
В то время как закрытие первоначально планировалось на пять лет, чтобы восстановить стены, пострадавшие от влажности, Египетская революция 2011 года отбросила проект назад. |
While the closure was originally planned for five years to restore the walls affected by humidity, the 2011 Egyptian revolution set the project back. |
Таким образом, обычная конструкция требует сильной башни, которая резко растет с размером пропеллера. |
Thus the conventional design requires a strong tower that grows dramatically with the size of the propeller. |
Породы, которым предписано демонстрировать длинную гриву, сохраняют длинную гриву почти во всех дисциплинах, даже в тех, где шоу-этикет обычно требует прореживания или вытягивания. |
Breeds mandated to show with a long mane keep a long mane in almost all disciplines, even those where show etiquette normally requires thinning or pulling. |
Высокая относительная влажность воздуха и высокие температуры способствуют большему испарению формальдегида из древесных материалов. |
High relative humidity and high temperatures allow more vaporization of formaldehyde from wood-materials. |
Иногда индейку засаливают перед обжаркой, чтобы улучшить вкус и влажность. |
Sometimes, a turkey is brined before roasting to enhance flavor and moisture content. |
Когда содержание влаги остается постоянным и температура повышается, относительная влажность уменьшается, но точка росы остается постоянной. |
When the moisture content remains constant and temperature increases, relative humidity decreases, but the dew point remains constant. |
Обратите внимание, что любое крупномасштабное полуавтоматическое создание страницы контента требует BRFA. |
Note that any large-scale semi-automated content page creation requires a BRFA. |
Если в здании обнаружен рост плесени, важно одновременно удалить плесень и устранить основную проблему влажности. |
If mold growth is found in the building, it is important to concurrently remove the molds and fix the underlying moisture problem. |
Поступление требует очень высокого среднего балла в средней школе-медицина неизменно входит в число самых сложных университетских программ, которые могут быть приняты в Норвегии. |
Admission requires a very high GPA from secondary school - medicine consistently ranks as the most difficult university programme to be admitted to in Norway. |
Влажность-это концентрация водяного пара, присутствующего в воздухе. |
Humidity is the concentration of water vapour present in air. |
Например, в настоящее время ЕС имеет 3% мировых поставок плавикового шпата и требует 14% к 2020 году. |
For example, currently the EU has 3% of world supply of fluorspar and it requires 14% by 2020. |
Испарительное охлаждение особенно хорошо подходит для климата, где воздух горячий и влажность низкая. |
Evaporative cooling is especially well suited for climates where the air is hot and humidity is low. |
Более четкие ящики работают, создавая среду большей влажности, чем остальная часть холодильника. |
Crisper drawers operate by creating an environment of greater humidity than the rest of the refrigerator. |
То, как формируется корм, может определять влажность и текучесть конкретного пера. |
At the end of the war, these units were also fighting allied tanks. |
Он также имеет очень специфические требования к температуре, влажности и климату. |
It also has very specific temperature, moisture and climate requirements. |
Хлопок выращивается в любом месте с долгим, жарким сухим летом с большим количеством солнечного света и низкой влажностью. |
Cotton is grown anywhere with long, hot dry summers with plenty of sunshine and low humidity. |
В то время как большинство видов членистоногих обитает в жаркой, влажной среде, A. antarcticus выживает в условиях замерзания почти без влажности. |
Whereas most arthropod species inhabit hot, moist environments, A. antarcticus survives in freezing conditions with almost no humidity. |
Папоротник утоплен, чтобы обеспечить более прохладные условия и большую влажность. |
The Fernery is sunken to provide cooler conditions and more humidity. |
Уровень влажности полученной смеси должен составлять примерно 40%. |
The resulting mixture's moisture level should be approximately 40%. |
Наименее влажные места имеют относительную влажность воздуха менее 35%. |
The least humid places have a relative humidity under 35%. |
Он также изменяется с изменением атмосферного давления, температуры и влажности. |
It also changes with variation in atmospheric pressure, temperature and humidity. |
Температура и влажность также влияют на атмосферное давление, и необходимо знать их, чтобы вычислить точную цифру. |
Temperature and humidity also affect the atmospheric pressure, and it is necessary to know these to compute an accurate figure. |
Максимальная влажность воздуха составляет 95% , а средняя - 80%. |
The maximum humidity is 95% and the average humidity is 80%. |
Еще одним важным фактором, который следует учитывать, является долговечность древесины, особенно в отношении влажности. |
Another important factor to be considered is the durability of the wood, especially in regards to moisture. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «влажность требует».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «влажность требует» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: влажность, требует . Также, к фразе «влажность требует» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.