Внимание всего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внимание всего - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the attention of all
Translate
внимание всего -

- внимание [имя существительное]

имя существительное: attention, care, note, consideration, mind, regard, respect, notice, heed, thought

сокращение: attn

- всего [частица]

наречие: only, in all, altogether, all in all



Главное внимание в значительной степени сосредоточено в последнее время на проблемах безопасности, и прежде всего на проблеме взаимоотношений непальской армии и маоистской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The focus has been very much on security issues centring on the Nepal Army and the Maoist army.

Прежде всего, мы должны принимать во внимание зрелость китайско-американских отношений в последние годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above all, we must bear in mind the maturation of Sino-US relations in recent years.

Эти страны привлекли внимание всего мира - и то лишь на короткое время – вследствие массовых убийств или кризисной ситуации с беженцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These countries come to the wider world’s attention – and then only briefly – following a mass killing or a refugee crisis.

Мы разделяем ваши чувства и внимательно рассматриваем все такие запросы. Но иногда необходимо привлечь внимание аудитории к важным для всего общества событиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We carefully review each request, but please note that we take public interest and newsworthiness into account when determining if content will be removed.

Услуга чаще всего включает в себя индивидуальное внимание, оказываемое ученику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The service most often involves one-on-one attention provided to the pupil.

ЭОКА, по словам Гриваса, хотела привлечь внимание всего мира с помощью громких операций, которые будут попадать в заголовки газет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EOKA, in Grivas' words, wanted to attract the attention of the world through high-profile operations that would make headlines.

Таким образом, основное внимание будет, скорее всего, на пресс-конференции губернатора Харухико Курода впоследствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the focus will most likely be on Governor Haruhiko Kuroda’s press conference afterwards.

Да, мне больше всего понравилось, где она написала принимая во внимание твой внешний вид

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, my favourite part was when she said it was based on your looks.

Charlie Hebdo привлекла значительное внимание всего мира своими противоречивыми изображениями Мухаммеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie Hebdo had attracted considerable worldwide attention for its controversial depictions of Muhammad.

Учитывая общественное положение Памелы, это дело, скорее всего, привлечет не только внимание прессы, но и официальный интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given Pamela's social standing, the case would likely attract not only the attention of the press but also official interest.

Школы должны делать то, что они чувствуют лучше всего, но я не думаю, что мы должны принимать это во внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schools should do what they feel best but I don't think we should take that into account whatsoever.

Чаще всего они просто обращают наше внимание на существование проблем, мало что делая для того, чтобы рассказать нам о происхождении этих проблем и ничего не говоря о том, как их решить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More often, they simply draw our attention to the existence of problems, doing little to tell us the origin of those problems and nothing to tell us how to solve them.

Теперь, десять лет спустя, он перевел свои операции в город и усовершенствовал свою клиентуру, сосредоточив внимание прежде всего на доставке оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, ten years ago, he moved his operation into town and he upgraded his clientele, focusing primarily on weapons distribution.

Использование Дональдом Трампом социальных сетей привлекло внимание всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donald Trump's use of social media has attracted worldwide attention.

Поскольку мнения членов Совета принимаются во внимание, они, скорее всего, поддержат его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As members' views are taken into account they are likely to support it.

Но, принимая во внимание, что она за эти последние годы пристрастилась к вину, от нее можно ожидать всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, and particularly since she's taken to drinking in the last few years, she might do anything.

Наступательные операции изо дня в день привлекали внимание всего мира и деморализовали американскую общественность и военных, как внутри страны, так и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The offensives caught the world's attention day-by-day and demoralised the US public and military, both at home and abroad.

Его испытание привлекло внимание всего мира к Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ordeal focused world attention on Ireland.

В результате этого заключения исследователи начали программу по сбору человеческих тел и костей со всего мира, уделяя особое внимание младенцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this conclusion, researchers began a program to collect human bodies and bones from all over the world, with a particular focus on infants.

Однако непопулярные агрессивные хулиганы чаще всего отвергаются другими учениками и используют агрессию, чтобы привлечь к себе внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unpopular aggressive bullies, however, are most often rejected by other students and use aggression to seek attention.

Внимание, любители всего ползучего и жуткого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attention, Gourmands of All Things Creepy and Crawly.

Расследование агентства Рейтер, опубликованное 5 декабря 2013 года, привлекло внимание всего мира к проблеме эксплуатации рохинджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Reuters investigation that was published on 5 December 2013 brought the exploitation of the Rohingyas to the world's attention.

Как только эта статья будет организована лучше, внимание экспертного тега, скорее всего, будет размещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once this article is organized better, the attention of an expert tag should most likely be posted.

Но у меня есть подозрения, что угрозы Руссо это всего лишь трюк, чтобы отвлечь внимание от своей собственной вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm having a hard time with the whole idea that Russo's threat was just an act to draw attention away from his own guilt.

Это привлекло внимание как научного сообщества, так и всего остального мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This attracted the attention of both scholarly society and the rest of the world.

Принимая во внимание, что под счастьем понимается то, что люди хотели бы иметь больше всего, а богатство является лишь средством для достижения этой конечной цели, первостепенное значение, уделяемое в настоящее время экономическому росту, скорее всего, является ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since happiness is ultimately what people want the most, while wealth is only a means to that end, the primacy now accorded to economic growth would appear to be a mistake.

Она придумала лозунг FridaysForFuture, который привлек внимание всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She coined the slogan FridaysForFuture, which gained worldwide attention.

Принимая во внимание тот факт, что их инвестиции менее заметны, вероятнее всего, что их внешние ПИИ, а, следовательно, и общие ПИИ Китая недооцениваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As their operations are less visible, it is likely that their outward FDI, and therefore China's total, is understated.

Весной 2016 года судебная тяжба между Apple и Федеральным бюро расследований привлекла внимание всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the spring of 2016, a legal battle between Apple and the Federal Bureau of Investigation captured the world's attention.

Именно поэтому мы призываем правительства и доноров со всего мира обратить на акушерство то внимание, которого оно заслуживает в качестве разумного решения глобальных проблем здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why we are asking governments and donors around the world to give midwifery the attention that it deserves as a commonsense solution to a global health problem.

Власти имели все основания предполагать, принимая во внимание величину цилиндра, что в каждом из них не более пяти марсиан. Всего, значит, их пятнадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authorities had reason to suppose, from the size of the cylinders, that at the outside there could not be more than five in each cylinder-fifteen altogether.

Обратите внимание, что это всего лишь добавки, используемые для вулканизации, и что другие соединения также могут быть добавлены к каучуку, такие как наполнители или полимерные стабилизаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that these are merely the additives used for vulcanization and that other compounds may also be added to the rubber, such as fillers or polymer stabilizers.

Теперь мы должны объяснить, устранив внимание от всего остального относительно чего мы вели переговоры ... Приказ на убийство Линкольна, открытие торговых маршрутов, возвращение Кларк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we have to explain, taking attention away from everything else we've been negotiating for... lifting Lincoln's kill order, opening trade routes, getting Clarke back.

Похоже, что ее включение - это всего лишь попытка привлечь внимание к своей книге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that her inclusion is just an attempt to boost attention towards her book.

Как это ни было глупо, я прежде всего невольно обратил внимание на ее шляпу с перьями и брошь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was idiotic, but my first glance went to the hat and the brooch though I did not intend it.

Знаете, я думаю, что все наши соседи очень горды... тем, что к Кенни привлекают внимание людей всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well actually, I think people around here are real proud... that Kenny's getting so much attention from all over the world.

Историческое выступление группы на Монтерейском поп-фестивале в июне 1967 года привлекло внимание всей страны и всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band's historic performance at the Monterey Pop Festival in June 1967 attracted national and international attention.

Их иллюстрированные описания руин вызвали большой общественный интерес и привлекли внимание всего мира к Майя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their illustrated accounts of the ruins sparked strong popular interest, and brought the Maya to the attention of the world.

Таким образом, регулируя свои эмоции, подростки, скорее всего, принимают во внимание свой социальный контекст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When regulating their emotions, adolescents are therefore likely to take into account their social context.

Президент США Барак Обама действительно привлёк к данному вопросу внимание всего мира своим выступлением в Праге в 2009 г., убедив многих в необходимости создания мира без ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US President Barack Obama did capture global attention with his Prague speech in 2009, which made a compelling case for a nuclear weapon-free world.

Такая высокая награда привлекла бы внимание всей страны, особенно в то время, когда небольшую ферму можно было купить всего за 400 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a high reward would have garnered national attention, especially at a time when a small farm could be purchased for a mere $400.

Добро пожаловать на шестой день суда над Джеронимо, где драматичные показания захватили внимание всего города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to day six of the Geronimo trial, where the dramatic testimony has captivated the city.

Скорее всего, они стремятся привлечь внимание к злоупотреблению понятиями из математики и физики, их областей специализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, they aim to draw attention to the abuse of concepts from mathematics and physics, their areas of specialty.

Обратите внимание, что совершенное спряжение для глаголов, заканчивающихся на-う, чаще всего следует образцу v5u-s, перечисленному выше для носителей западного японского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that the perfective conjugation for verbs ending in -う more commonly follows the v5u-s pattern listed above for speakers of Western Japanese.

Однако исследователи чаще всего сосредоточивают свое внимание на связи между голодом и нищетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, researchers most commonly focus on the link between hunger and poverty.

Последняя эротическая новелла привлекла внимание всего мира к феномену мазохизма, названному в честь автора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter erotic novella brought the attention of the world to the phenomenon of masochism, named after the author.

Ожидания рынка по этой встреченикаких изменений в политике, а внимание будет, скорее всего, на губернаторе Харухико Курода после пресс-конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market expectations are for no change in policy at this meeting and the focus will most likely be on Governor Haruhiko Kuroda press conference afterwards.

Обратив на себя внимание Йене Хубая, Варга поступил в Будапештскую академию имени Ференца Листа, когда ему было всего десять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming to the attention of Jenő Hubay, Varga was enrolled at the Budapest Franz Liszt Academy when only ten years old.

Кроме того, Mainländer акцентирует внимание на идее спасения для всего творения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Mainländer accentuates on the idea of salvation for all of creation.

Пока нам известно только одно: он привлёк к себе внимание всего города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's one thing for sure, he has captured the attention of the entire city.

Комитет продолжает уделять большое внимание улучшению качества и увеличению объема информации, содержащейся в его Сводном перечне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee continues to place great emphasis on the improvement of the quality and quantity of information on its consolidated list.

создали или возглавляют добровольную организацию или привлекают внимание к группам людей, которые сталкиваются с определенными проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up or lead some voluntary organisation or promote awareness towards people facing problems.

Обратите внимание, конструкция очень симметрична, поэтому для неё не имеет значения ориентация в пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing to notice is that it is highly symmetric.

Они ведут к междоусобной борьбе, и при этом вместо того, чтобы оценивать картину системы обороны в целом, внимание обращается на отдельные составляющие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They instead cause infighting and fail to look at the overall defense picture viewing the parts instead of the whole.

Почему им понадобилось целых три недели на то, чтобы обратить внимание на такое значительное движение, особенно с учетом того, какая значительная аудитория следит за развитием событий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why has it taken three weeks for the mainstream media to address such a significant movement, especially when so many spectators were/are following the story?

Российский энергетический аналитик Милов подводит следующий итог по отчету Газпрома: «Если принять во внимание нынешние экономические реалии, то это не лучшие новости для нашей правящей элиты».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a Russian energy analyst (V. Milov) summarizes the Gazprom report: “Taking into consideration the current economic reality, this is not the best news for our ruling elite.”

Впрочем, со временем даже у нас с Хаммондом закончились игрушки так что мы обратили наше внимание на украинские виды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, though, even Hammond and I ran out of things to play with, so we turned our attention to the Ukrainian scenery.

Мистер и миссис Меркадо сразу привлекли мое внимание оба они пребывали в состоянии крайнего возбуждения и тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My attention was immediately attracted towards Mr and Mrs Mercado, who were both of them clearly in a state of great agitation and unrest.

Она сейчас слишком занята спасением станции, чтобы обращать внимание на твое беспрестанное бахвальство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's much too busy trying to save this station to be impressed with your incessant posturing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внимание всего». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внимание всего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внимание, всего . Также, к фразе «внимание всего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information