Воплощения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воплощения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
incarnation
Translate
воплощения -

проявления, включения, представления, аватары


Это очень важно, поскольку оно проецирует причину воплощения Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is very important as it projects the cause of incarnation of God.

Оригинальное розовое окно над алтарем изображает Благовещение, объявление воплощения ангелом Гавриилом Марии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original rose window above the altar depicts the Annunciation, the announcement of the Incarnation by the angel Gabriel to Mary.

Но каждая дурная мысль настойчиво требует своего воплощения. И в том, в чем я мыслил себя всемогущим, рок оказался сильнее меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But every evil thought is inexorable, and insists on becoming a deed; but where I believed myself to be all powerful, fate was more powerful than I.

Музыкальное направление было создано Дэвидом Лудом, который служил музыкальным директором для каждого воплощения шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Music Direction was by David Loud, who has served as Music Director for each incarnation of the show.

Обобщенная расплывчатость, которую она всему придавала, шла в направлении, предшествующем точности окончательного воплощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general diffuseness it imparted to everything went in the direction that preceded the exactness of the final embodiment.

В подобных случаях часто встречаются воплощения ведущие себя по-детски, или ведущие ночной образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very common for there to be a child-like or nocturnal alter.

Вы словно бы воплощения различных аспектов моей личности, разные голоса в моей голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You all embody different aspects of my personality, different voices in my head.

Такую конструкцию спуска марсохода на канате усовершенствовал и довел до практического воплощения Мигель Сан Мартин (Miguel San Martin), лучший в Лаборатории реактивных двигателей инженер и конструктор по системам наведения и управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design was a rover-on-a-rope concept, made more practical by Miguel San Martin, the best guidance-and-control engineer and architect at JPL.

Кажется, что мы уже работаем над проектом, но на самом деле это не так, потому что пока у нас нет чёткого представления идеи и плана её воплощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this may seem to you like testing, but it really isn't, because at this point we don't yet know what our idea is, we don't have a plan to be testing.

Если кто-либо или что-либо имеет право требовать, воплощения прогрессивных идеалов 1789 года, то это ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone or anything has a claim to embody the progressive ideals of 1789, it is the EU.

Ник Келлингтон возвращается в качестве живого воплощения Клауда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick Kellington returns as the creature performance of Klaud.

Проявления Бога не рассматриваются как воплощения Бога, а также не рассматриваются как обычные смертные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manifestations of God are not seen as incarnations of God, and are also not seen as ordinary mortals.

Выпуск воплощения алого Дьявола в августе 2002 года ознаменовал собой переход на Microsoft Windows, что привело к появлению серии для более широкой аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The release of Embodiment of Scarlet Devil in August 2002 marked a shift to Microsoft Windows, bringing the series to a wider audience.

Мэтью Чеймберс, основатель организации Chambers Federation, хочет, чтобы его компания послужила моделью для воплощения этой мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matthew Chambers, the founder of the Chambers Federation, wants his company to serve as a template for making that dream a reality.

И ты даже не пытаешься найти пути технического воплощения своих идей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you have no intention of even trying to find the technique?

За пределами пещеры, в оживленном городе, обезьяна видит воплощения Джокера и Зиксии в противостоянии на вершине стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside the cave, in a busy city, Monkey sees the incarnations of Joker and Zixia in a standoff on top of a wall.

Может ли кто-то представить себе, как это может произойти, или существуют трудные препятствия для воплощения идеи в жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone picture how this may happen, or are there difficult obstacles to making the idea work?

Вскоре после чтения в книжном магазине были разработаны планы Международного поэтического воплощения, которое состоялось в Королевском Альберт-Холле в Лондоне 11 июня 1965 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after the bookshop reading, plans were hatched for the International Poetry Incarnation, which was held at the Royal Albert Hall in London on June 11, 1965.

В ней также говорится, что четыре Кумары, четыре воплощения мудреца Вишну, проповедовали Притху о преданности Вишну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also states that the Four Kumaras, the four sage-incarnations of Vishnu, preached Prithu about devotion to Vishnu.

Новый эмо имел гораздо более распространенное звучание, чем в 1990-х годах, и гораздо большую привлекательность среди подростков, чем его предыдущие воплощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new emo had a much more mainstream sound than in the 1990s and a far greater appeal amongst adolescents than its earlier incarnations.

Несколько методов управления были изучены НАСА для крыльев Рогалло с 1958 по 1960-е годы, воплощенных в различных версиях Parawing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several control methods were studied by NASA for Rogallo wings from 1958 through the 1960s embodied in different versions of the Parawing.

Афанасий Александрийский объяснял, что сын вечно един в бытии с отцом, временно и добровольно подчинен в своем воплощенном служении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Athanasius of Alexandria explained that the Son is eternally one in being with the Father, temporally and voluntarily subordinate in his incarnate ministry.

Эта концепция стала воплощением общего нейробиологического принципа, согласно которому комплексная информация может быть закодирована на уровне отдельных нейронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This concept came to epitomize the general neurobiological principle that complex information can be encoded on the level of individual neurons.

Он дал человечеству в целом возможность накопить знания и средства для реализации благородных идей, воплощенных в этом документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gave humanity as a whole the possibility to accumulate the knowledge and the means to realize the noble vision contained in that document.

Я думаю, что Воплощение неплохое название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Prosopopeia is a good title.

В своем последнем воплощении как Лао-Цзы он прожил девятьсот девяносто лет и всю свою жизнь путешествовал, чтобы открыть Дао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his last incarnation as Laozi, he lived nine hundred and ninety years and spent his life traveling to reveal the Tao.

Женщина с ребенком на руках теперь представилась ему воплощением личной безопасности и вызвала щемящую зависть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman with a child in her arms become a picture of personal safety that inspired bitter envy.

Это было пятое воплощение популярной франшизы мультфильма Том и Джерри, а также второе производство, сделанное для телевидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the fifth incarnation of the popular Tom and Jerry cartoon franchise, and the second made-for-television production.

Возможно, это будет самая трудная задача для Си Цзиньпина, когда он будет работать над воплощением в жизнь провозглашённой им «Китайской мечты».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may well be the toughest challenge Xi faces in realizing what he calls the “China Dream.”

Группа сочла, что фильм будет идеальным средством для воплощения идей, которые они придумали, и ухватилась за эту идею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group felt that a film would be the perfect medium for the ideas they had been coming up with, and jumped at the idea.

Ваш портрет заинтересовал меня потому, что в нем я увидел воплощение моего идеала, который, как вам кажется, подвержен столь частым изменениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I began to be interested in your picture I was so because it coincided with the ideal I had in mind-the thing that you think changes swiftly.

Они записывались и гастролировали с этим и другими воплощениями этой группы на протяжении 1950-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They recorded and toured off and on with this and other incarnations of this band throughout the 1950s.

Таким образом, она может быть оформлена как история высокой культуры, воплощенная в чудесах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can thus be framed as a story of high culture, epitomized by the Wonders of the World.

Афганистан был, есть и всегда будет воплощением варварского Третьего Мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghanistan was, is, and always will be the definition of rugged Third World.

Я добавил, что Рават отверг это утверждение, когда его спросили, но принял почитание последователей, которые верили, что он был божественным воплощением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've added ' Rawat denied the claim when asked, but accepted the veneration of followers who believed he was a divine incarnation.

Само воплощение чистоты и доблести когда он заносит руку, чтобы поразить змея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to express everything that's pure and valiant. As he raises his arm to strike the dragon.

И это воплощение силы, эта практическая реализация идеи, достойной титана, придумано человеком из нашего славного города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And this imagination of power, this practical realisation of a gigantic thought, came out of one man's brain in our good town.

Если эти планы будут воплощены в жизнь, эти терминалы смогут обеспечивать производство сжиженного газа в объемах, превышающих общую производительность по сжижению на сегодняшний день во всем мире, которая по данным аналитической компании IHS Energy в 2013 году составляла 1,1 миллиарда кубических метров в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they became reality, they would account for more than the current global liquefaction capacity, which was 39 bcf/d in 2013, according to data from IHS Energy.

Раньше при виде ее Сару охватывало острое чувство отвращения. Она казалась ей воплощением зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking at her, a queer revulsion of feeling swept over Sarah. She had felt that Mrs. Boynton was a sinister figure, an incarnation of evil malignancy.

Гамильтон писал, что рукопожатие представляет собой завершение игры как воплощенный ритуал, форму интимного прикосновения и законного жеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamilton wrote that the handshake represents the end-of-game as an embodied ritual, form of intimate touch, and legal gesture.

Воплощение себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The personification of time itself.

Хвала вечному Будде... в мириадах его воплощений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Praise be to the Eternal Buddha... in 36 trillion manifestations.

Одной из областей жизненного цикла бетона, заслуживающей внимания, является тот факт, что бетон имеет очень низкую воплощенную энергию относительно количества, которое используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One area of the concrete life cycle worth noting is the fact that concrete has a very low embodied energy relative to the quantity that is used.

Сейчас большинство считает себя Иисусами или воплощением Сатаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insane asylums are full of people who think they're Jesus or Satan.

В пустынном ландшафте он казался высеченным изваянием, воплощением какого-то дикого духа пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the empty landscape he looked like a graven image, a rendering of some savage desert spirit.

Майон, воплощенный как сын иранца, бросил вызов его авторитету и, наконец, приняв териантропическую форму человека и Льва, пронзил его живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mayon, incarnated as the son of Iraniyan, and challenged his authority, and finally taking on the therianthropic form of man and lion by piercing his stomach.

Это означает, что на транспортировку приходится только 7% воплощенной энергии бетона, в то время как на производство цемента приходится 70%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that transportation only accounts for 7% of the embodied energy of concrete, while the cement production accounts for 70%.

Бывший морской котик, воплощение Рико Круза, и его коронная фраза: Время включить Круз контроль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ex-Navy seal, zen master Rico Cruz with the catchphrase time to hit Cruz control?

Джокер, с другой стороны, рассматривается как воплощение анархии и хаоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Joker, on the other hand, is seen as the representation of anarchy and chaos.

Джарндис, как и почти все, кого я знал, - это воплощенное Себялюбие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jarndyce, in common with most other men I have known, is the incarnation of selfishness.

Циники приняли Геракла как своего героя, как воплощение идеального циника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cynics adopted Heracles as their hero, as epitomizing the ideal Cynic.

Если любовь твоя принадлежит святому на небесах, а не земному воплощению, с которого был сделан портрет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not if your love is directed toward the saint in Heaven, rather than to the painted wall which embodies him on earth.

Смерть-это абстрактная сущность, воплощение конца жизни во Вселенной Marvel, и противоположность вечности, воплощение Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death is an abstract entity, the embodiment of the end of life in the Marvel Universe, and the opposite of Eternity, the embodiment of the universe.

По-моему она — воплощенное миролюбие, любовь и понимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought she was all about peace, love and understanding.

Зевака - воплощение монархического начала. Гамен - анархического.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole of the monarchy is contained in the lounger; the whole of anarchy in the gamin.

Различные эпизоды, которые изображаются происходящими после события воплощения, называются здесь пост-инкарнационными событиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various episodes, that are portrayed to be occurring after the event of incarnation, are called here as post-incarnational events.

Вот эти люди вместе с их покойными или сбежавшими соратниками являлись воплощением того, что в Третьем Рейхе выдавалось за правосудие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These men, together with their deceased or fugitive colleagues, are the embodiment of what passed for justice during the Third Reich.

Вместо правды Вульф рассказал о последнем воплощении своей легенды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of the truth, Wolfe told the latest incarnation of his cover story.

В октябре 1994 года мужчина сбросил с моста своего двухнедельного сына, потому что считал его воплощением Дьявола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1994, a man threw his two-week-old son to his death from the bridge because he believed that his son was an incarnation of the Devil.



0You have only looked at
% of the information