Впоследствии экспортируется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: subsequently, afterwards, after, afterward, thereafter, at a later date, in the sequel
Впоследствии было сделано - was subsequently made
впоследствии в результате - afterwards resulting
впоследствии доставлен - subsequently delivered
впоследствии ответил - subsequently responded
впоследствии предложил - subsequently proposed
впоследствии принят - subsequently enacted
впоследствии просил - subsequently requested
впоследствии способствовало - subsequently promoted
который впоследствии стал - who later became
узнал впоследствии - learned afterwards
Синонимы к впоследствии: за этим, в соответствии с этим, затем, вслед за этим, после, впоследствии, потом
Значение впоследствии: Потом, после.
экспортная субсидия - export subsidy
Вклад экспорта - contribution of exports
экспорт обработки - processing exports
экспорт продолжает расти - exports continue to grow
производители и экспортеры - producers and exporters
намерены экспорт - intend to export
начал экспорт - started to export
экспорт сети - export network
экспорт хаб - export hub
экспорт наркотиков - exportation of drugs
Синонимы к экспортируется: общий объем экспорта, отгружается, реэкспортируется, импортируется
Вы также можете экспортировать журнал со сведениями о доступе к почтовым ящикам пользователей, не являющихся их владельцами, в виде XML-файла, а затем изучить его. |
You can also export the log of non-owner access of mailboxes and review it in an XML file. |
Каждый год экспортируется ковров ручной работы на сумму более 500 миллионов долларов, что составляет 30% мирового рынка 2008 года. |
More than $500 million worth of hand-woven carpets are exported each year, accounting for 30% of the 2008 world market. |
Впоследствии она дистанцировалась от своих дней улья, но в 2007 году снова начала гастролировать со своими старыми песнями. |
She subsequently distanced herself from her beehive days, but started touring with her old songs again in 2007. |
Major Export Products of CDCC Countries by Product Group. |
|
Эти стандарты определенно затрагивают все страны - экспортеры скоропортящихся продуктов, особенно экспортирующих их в европейский регион. |
These standards clearly affect all countries exporters of perishable produce, particularly those exporting to the European region. |
Сейчас Россия экспортирует почти 15% объемов нефти на мировом рынке, поэтому будущий уровень ее нефтедобычи имеет огромное значение. |
Already exporting nearly 15% of the world's oil, Russia's future oil production is becoming increasingly important. |
Китай экспортирует не только все больше товаров, но и свою экологическую деградацию. |
China is exporting not only more and more goods, but also its environmental degradation. |
При изменении данных, экспортируемых из AX 2012 в книгу Excel, и последующем импорте этих данных в Microsoft Dynamics AX процесс импорта требует меньше времени. |
When you modify data that you exported from AX 2012 into an Excel workbook, and you then import the data back into Microsoft Dynamics AX, the import process requires less time. |
Развивающиеся страны, экспортирующие капитал, должны быть готовы смириться с большей открытостью операций государственных инвестиционных фондов и поручиться за то, что они не будут использованы в политических целях. |
Capital-exporting developing nations should be willing to accept greater transparency in the operation of sovereign wealth funds and pledge not to use them for political purposes. |
Примечание. Вам будет предложено выбрать режим энергопотребления во время начальной настройки консоли; впоследствии этот выбор можно изменить. |
Note: You’ll be prompted to select a power mode during console setup, and you can also change it in console settings. |
Их экспортирует компания Фарраго Холдингс. |
They're being exported by a company called Farrago Holdings. |
Никто из присутствовавших не мог впоследствии припомнить, чем кончилась пирушка. |
Not one of the party could ever recollect exactly how the carouse terminated. |
ОК, скажи ему - чтобы экспортировать лекарственные препараты из страны, ему нужна соответствующая форма, медицинская лицензия. |
OK, tell him in order to export medicines from this country, he needs to have the proper form, a Medicinal Purchase License. |
Я собираюсь экспортировать немецкое искусство по всему свету. |
I'm going to export German craftsmanship all over the world. |
Он заплатят таможне, чтобы им дали документы что камни из Либерии, и могли быть легально экспортированы. |
He pays off Customs and then certifies that the diamonds were mined in Liberia. That way, they can be legally exported. |
Если впоследствие у него была причина выйти из себя, это имеет прямое отношение к делу. |
If subsequently, he had cause to lose his temper, then that has serious implications for the case. |
Королевство демак как потомки Маджапахита обладает способностью создавать пушки большого калибра, в которых экспортируется в Малакку, Пасаи, даже Японию. |
Demak kingdom as the descendants of Majapahit has the ability to create a large caliber of cannons in which exported to Malacca, Pasai, even Japan. |
In 1946, crude oil was exported for the first time. |
|
Снятый с графика за несколько дней до предполагаемого первоначального релиза, фильм впоследствии открылся в некоторых кинотеатрах в мае 2017 года. |
Pulled from the schedule days before its intended initial release, the film subsequently opened on selected theatres in May 2017. |
Впоследствии поклонники Дона Мартина отметили Национальный день костюма гориллы 31 января. |
Subsequently, Don Martin fans have celebrated National Gorilla Suit Day on January 31. |
Буркина-Фасо и Мали экспортируют наибольшее количество хлопка в Африке. |
Burkina Faso and Mali export the largest amount of cotton in Africa. |
После Великого пожара в Риме в 64 году нашей эры император Нерон обвинил христиан в том, что они были удобными козлами отпущения, которых впоследствии преследовали и убивали. |
After the Great Fire of Rome in 64 AD, Emperor Nero accused the Christians as convenient scapegoats, who were later persecuted and killed. |
Лхасская ковровая фабрика, фабрика к югу от Яньхэ Дун Лу рядом с Тибетским университетом, производит традиционные тибетские ковры, которые экспортируются по всему миру. |
Lhasa Carpet Factory, a factory south of Yanhe Dong Lu near the Tibet University, produces traditional Tibetan rugs that are exported worldwide. |
Самка, собранная в 1913 году вместе с единственным самцом, была передана другу коллекционера и впоследствии исчезла. |
The female collected in 1913 along with the sole male was given to a friend of the collector and subsequently has vanished. |
Тихоокеанская фосфатная компания начала разрабатывать запасы в 1906 году по соглашению с Германией, экспортировав свою первую партию в 1907 году. |
The Pacific Phosphate Company began to exploit the reserves in 1906 by agreement with Germany, exporting its first shipment in 1907. |
He subsequently returned to the Detroit Free Press. |
|
Впоследствии племя было обвинено в измене и осаждено мусульманами под командованием самого Мухаммеда. |
Subsequently, the tribe was charged with treason and besieged by the Muslims commanded by Muhammad himself. |
Блокировка YouTube была впоследствии снята 10 апреля. По словам местных жителей, в мае 2008 года там все еще могли быть некоторые блокировки. |
The blocking of YouTube was subsequently lifted on April 10. There may still have been some blocking in May 2008 according to local inhabitants. |
Контакты австронезийских моряков со Шри-Ланкой и Южной Индией также привели к обмену пищевыми растениями, которые впоследствии стали источником ценной торговли пряностями. |
Contact with Sri Lanka and Southern India by Austronesian sailors also led to an exchange of food plants which later became the origin of the valuable spice trade. |
Herbst Gaming впоследствии изменила свое название на Affinity Gaming и отказалась от использования имени ужасного. |
Herbst Gaming subsequently changed its name to Affinity Gaming and dropped its use of the Terrible's name. |
Они начали экспортировать эту проблему в развивающиеся страны без соблюдения природоохранного законодательства. |
They began to export the problem to developing countries without enforced environmental legislation. |
У него был кредитный контракт с Кристал Пэлас в 2017 году, и впоследствии он был куплен командой за 26 миллионов фунтов стерлингов 1 сентября 2017 года. |
He had a loan spell with Crystal Palace in 2017, and was subsequently bought by the team for £26 million on 1 September 2017. |
В 1824 году он основал на свой собственный счет компанию по производству разрезных колец с помощью машин, к которым впоследствии добавил изготовление стальных ручек. |
In 1824 he set up on his own account as a manufacturer of split-rings by machinery, to which he subsequently added the making of steel pens. |
Однако в Unix для этого предпочтительны не экспортируемые переменные, поскольку они не протекают вне процесса. |
However, in Unix, not exported variables are preferred for this as they don't leak outside the process. |
Австрия вышла на европейский рынок льда вслед за Норвегией, а Венская ледовая компания к концу века экспортировала природный лед в Германию. |
Austria entered the European ice market behind Norway, with the Vienna Ice Company exporting natural ice to Germany by the end of the century. |
В то время как импортины зависят от RanGTP, чтобы отделиться от своего груза, экспортины требуют RanGTP, чтобы привязаться к своему грузу. |
Whereas importins depend on RanGTP to dissociate from their cargo, exportins require RanGTP in order to bind to their cargo. |
Программное обеспечение Wiki позволяет пользователям хранить данные через wiki таким образом, чтобы их можно было экспортировать через семантическую сеть или запрашивать внутри Вики. |
Wiki software can let users store data via the wiki, in a way that can be exported via the Semantic Web, or queried internally within the wiki. |
Модели 1916 и 1917 годов экспортировались в Канаду и Великобританию, а некоторые из них поставлялись американским военным, особенно Военно-Морским Силам. |
The Model 1916 and Model 1917 were exported to Canada and the United Kingdom, and a few were supplied to the US military, particularly the Navy. |
Природный газ может быть косвенно экспортирован через поглощение в другой физической продукции. |
Natural gas can be indirectly exported through the absorption in other physical output. |
Африка и другие развивающиеся страны получили низкие цены на экспортируемые ими товары, такие как какао, что привело к росту нищеты. |
Africa and other developing countries received low prices for their exported commodities such as cocoa, which caused poverty to abound. |
Она экспортировала кожу, мыло, зерно, масло, мед, воск, смолу, немного шелка, сыр и валонию, главным образом в Константинополь и Францию. |
It exported leather, soap, grain, oil, honey, wax, resin, a little silk, cheese, and valonia, chiefly to Constantinople and France. |
Петабайтное запоминающее устройство, содержащее Халмана и другие формы жизни, но также зараженное вирусом, впоследствии запечатывается учеными в хранилище Пико. |
The petabyte storage device, containing Halman and other lifeforms, but also infected with the virus, is subsequently sealed by scientists in the Pico Vault. |
В 2015 году ВОЗ содействовала запуску программы ликвидации в Йемене, которая впоследствии была приостановлена из-за конфликта. |
In 2015, WHO facilitated the launch of an elimination program in Yemen which was subsequently put on hold due to conflict. |
Он считал, что 1-это простое число, от которого впоследствии отказались. |
He considered 1 to be a prime number, a convention subsequently abandoned. |
Программа работает на Windows и OS X. созданные растровые файлы DIVA могут быть импортированы и экспортированы в R или программу моделирования Maxent. |
The program runs on Windows and OS X. DIVA raster files generated may be imported and exported into R or the modeling program Maxent. |
Например, к концу века Россия стала экспортировать больше железа, чем любая другая страна в мире. |
For example, by the end of the century Russia came to export more iron than any other country in the world. |
Всего было произведено 25 245 944 турбины, из которых 13 982 были экспортированы в Соединенные Штаты. |
A total of 25,245 944 Turbos were made, with 13,982 being exported to the United States. |
Впоследствии многие считали этих двух свидетелей ненадежными, поскольку у обоих был мотив солгать. |
The two witnesses were later considered by many to be unreliable, both having had a motive to lie. |
Прикосновение было унаследовано ветвью семьи Сетон-Стюарт в 1866 году и впоследствии было сдано в аренду владельцам, живущим в Аллантоне. |
Touch was inherited by the Seton-Steuart branch of the family in 1866, and was subsequently let, the owners living at Allanton. |
ДНК сначала упаковывается со специфическими ядерными основными белками, которые впоследствии заменяются протаминами при удлинении сперматозоидов. |
The DNA is first packaged with specific nuclear basic proteins, which are subsequently replaced with protamines during spermatid elongation. |
Марк Пратор также был отпущен из группы, и впоследствии его заменил Брент Смедли. |
Mark Prator was also let go from the band, and was subsequently replaced by Brent Smedley. |
Facebook Facebook поддерживает игровые платформы Unity, и разработчики Unity могут более быстро экспортировать и публиковать игры на Facebook. |
Unity provided support for Facebook's gaming platforms, and Unity developers could more quickly export and publish games to Facebook. |
Те, кто экспортируется в Европу и Северную Америку для торговли домашними животными, обычно страдают и вскоре умирают, если им не дают специального ухода в помещении. |
Those exported to Europe and North America for the pet trade usually suffer, and soon die, if they are not given special indoor care. |
В 1947 году Сталь была доступна только тем предприятиям, которые экспортировали не менее 75% своей продукции. |
In 1947 steel was available only to businesses which exported at least 75% of their production. |
Северокорейские рыбные промыслы незаконно экспортируют морепродукты, в первую очередь крабов, в Даньдун, Ляонин. |
North Korean fisheries export seafood, primarily crab, to Dandong, Liaoning, illicitly. |
Хоупуэлл из района Тулсборо мог бы экспортировать клинки, вырезанные из местного кремня. |
The Hopewell of the Toolesboro area would have been able to export blades cut from local flint. |
Около половины всего произведенного ГФУ экспортируется на Филиппины, Индонезию, Вьетнам и Индию. |
About half of total produced HFCS is exported to the Philippines, Indonesia, Vietnam, and India. |
В 17 веке Китай экспортировал цинк в Европу под названием тотаму или тутенаг. |
In the 17th century, China exported Zinc to Europe under the name of totamu or tutenag. |
После потери материка оставшиеся пушки были использованы Народно-освободительной армией и экспортированы во Вьетнам. |
After the loss of the mainland, the guns left behind were both used by the People's Liberation Army and exported to the Viet Minh. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «впоследствии экспортируется».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «впоследствии экспортируется» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: впоследствии, экспортируется . Также, к фразе «впоследствии экспортируется» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.