Впоследствии в результате - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Впоследствии в результате - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
afterwards resulting
Translate
впоследствии в результате -

- впоследствии [наречие]

наречие: subsequently, afterwards, after, afterward, thereafter, at a later date, in the sequel

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



В результате Sega заменила как голос актера, так и модель персонажа, которая впоследствии была удалена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Sega had replaced both the voice actor and the character model having been subsequently removed.

Эта теория широко объясняет, что люди склонны верить, что мир в целом справедлив, и что результаты поведения людей впоследствии заслужены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This theory broadly explains that people are inclined to believe the world is generally fair, and that the outcomes of people's behavior are subsequently deserved.

Пустыни образуются в результате процессов выветривания, так как большие колебания температуры между днем и ночью создают напряжения на горных породах, которые впоследствии разбиваются на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deserts are formed by weathering processes as large variations in temperature between day and night put strains on the rocks which consequently break in pieces.

Впоследствии его стали ценить за способность повышать безопасность пешеходов и снижать уровень шума и загрязнения воздуха в результате дорожного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, it became valued for its ability to improve pedestrian safety and reduce noise and air pollution from traffic.

Саб-Зиро впоследствии был обруган Линь Куэем за его слабость, в результате чего он убил гроссмейстера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sub-Zero was subsequently berated by the Lin Kuei for his weakness, resulting in him killing the Grandmaster.

Впоследствии Ламарк теоретизировал, что такие иерархии были результатом эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, Lamarck theorized that such hierarchies were the result of evolution.

В результате засухи 2010 года производство пшеницы в России сократилось на 20%, что впоследствии привело к временному запрету на экспорт зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2010 drought saw wheat production fall by 20% in Russia and subsequently resulted in a temporary ban on grain exports.

В следующем месяце Байден дал положительный результат на кокаин во время анализа мочи и был впоследствии выписан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following month, Biden tested positive for cocaine during a urinalysis test and was subsequently discharged.

Результаты этих и последующих экспедиций впоследствии широко освещались в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The findings of these and subsequent expeditions have since been popularly reported in Canada.

Они содержат витамины и минералы, которые теряются в результате физических упражнений и впоследствии нуждаются в пополнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They provide vitamins and minerals that are lost through exercise and later needed to be replenished.

Этот эксперимент был впоследствии подтвержден многими другими в последующие десятилетия, наиболее точно Эйри в 1871 году, с тем же результатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This experiment was subsequently verified by many others in the following decades, most accurately by Airy in 1871, with the same result.

Конечным результатом стало удаление всего населения ущелья Чавес с земли, на которой впоследствии был построен стадион Доджер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eventual result was the removal of the entire population of Chavez Ravine from land on which Dodger Stadium was later constructed.

В результате своей популярности Yaida впоследствии был предложен контракт на запись с Toshiba-EMI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of its popularity, Yaida was subsequently offered a recording contract with Toshiba-EMI.

Конституционный суд Румынии впоследствии признал референдум недействительным в результате голосования 6-3 голосов из-за того, что явка не достигла 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romanian constitutional court subsequently declared the referendum invalid by a vote of 6–3 due to the fact that turnout did not reach 50%.

Однако впоследствии он уменьшается в результате радиоактивного распада, что позволяет оценить дату смерти или фиксации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it decreases thereafter from radioactive decay, allowing the date of death or fixation to be estimated.

В результате этих нападений, когда жители бежали на небольшие острова в Венецианской лагуне, в том месте, которое впоследствии стало Венецией, возникли общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communities became established in what would later become Venice as a result of these attacks when the residents fled to small islands in the Venetian Lagoon.

Эти результаты впоследствии были воспроизведены многими другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results were later replicated by many others.

В результате книга впоследствии была изъята из обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the book was subsequently withdrawn from circulation.

29 мая эсминец Королевского флота HMS Grenade был серьезно поврежден в результате атаки Ju 87 в гавани Дюнкерка и впоследствии затонул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 May the Royal Navy destroyer HMS Grenade was severely damaged by a Ju 87 attack within Dunkirk's harbour, and subsequently sank.

В результате Ван Цзюньчжоу не решился на контратаку, а впоследствии возложил вину за поражение на ряд племенных вождей в этом районе и отправил их в изгнание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Wang Junchuo did not dare to counterattack, and subsequently blamed the defeat on a number of tribal chiefs in the area and had them exiles.

Некоторые из них в результате судебного разбирательства были впоследствии возвращены семьям первоначальных владельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some, as a result of legal action, were later returned to the families of the original owners.

Белл Поттинджер впоследствии рухнул в результате этого скандала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell Pottinger subsequently collapsed in the wake of the scandal.

Впоследствии он был сбит наземным огнем пакистанских ВВС близ города Парачинар, Пакистан, в результате чего погибло 30 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was subsequently shot down by ground fire from the Pakistan Air Force near Parachinar, Pakistan resulting in 30 deaths.

В результате были введены новые гарантии для обеспечения беспристрастности, и впоследствии была возобновлена работа по замене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, new safeguards were implemented to ensure impartiality and the replacement effort was subsequently restarted.

Этот артефакт впоследствии хранился в исторических коллекциях города, пока все они не были уничтожены во время осады Страсбурга в результате крупного пожара в августе 1870 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This artifact was later kept in the historical collections of the city until they were all destroyed during the Siege of Strasbourg in a massive fire in August 1870.

Многие из этих домов были заброшены в результате израильских вторжений и впоследствии разрушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these houses are abandoned due to Israeli incursions and later destroyed.

Результаты показали, что этот процесс не был экономически целесообразным, и впоследствии он был остановлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results indicated that the process was not economically viable and it was subsequently shut down.

В результате переворота Югославия отвернулась от своего предыдущего союза с державами Оси и впоследствии подверглась вторжению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the coup, Yugoslavia turned against its previous alliance with the Axis powers and was subsequently invaded.

Впоследствии Харрисон подал в суд на О'Брайена на сумму 25 миллионов долларов за мошенничество и халатность, в результате чего в 1996 году было вынесено решение на сумму 11,6 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, Harrison sued O'Brien for $25 million for fraud and negligence, resulting in an $11.6 million judgement in 1996.

В 2002 году Saltman выполнила полностью эндоскопическую хирургическую абляцию ФП и впоследствии опубликовала свои результаты у 14 пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002 Saltman performed a completely endoscopic surgical ablation of AF and subsequently published their results in 14 patients.

Впоследствии он был разбомблен американскими военными самолетами, и в результате один из его братьев погиб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, it was bombed by American war planes and one of his brothers died as a result.

Впоследствии им занимались многие люди, в результате чего погибли четыре человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was subsequently handled by many people, resulting in four deaths.

В результате Крейн связался с управлением апелляционных защитников штата Мичиган, и впоследствии следователь из этого управления был назначен для работы с Хьюстоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Crane reached out to the Michigan State Appellate Defenders Office and subsequently an investigator from that office was assigned to work with Houston.

В результате этих нападений, когда жители бежали на небольшие острова в Венецианской лагуне, в том месте, которое впоследствии стало Венецией, возникли общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communities became established in what would later become Venice as a result of these attacks when the residents fled to small islands in the Venetian Lagoon.

Поскольку производство Су-35С происходило параллельно с испытаниями, некоторые ранние серийные самолеты впоследствии были модифицированы в результате таких испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because production of the Su-35S occurred alongside trials, some early-production aircraft were later modified as a result of such tests.

Более того, 56% матерей, потерявших родителей в результате смерти до окончания средней школы, впоследствии имели детей с дезорганизованными привязанностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, 56% of mothers who had lost a parent by death before they completed high school subsequently had children with disorganized attachments.

Глазурь может иметь эту дефектную поверхность, когда она покидает печь глоста, или она может впоследствии развить такую поверхность в результате недостаточной химической стойкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A glaze may have this defective surface as it leaves the glost kiln, or it may subsequently develop such a surface as a result of inadequate chemical durability.

В результате ее независимости впоследствии было доказано, что многие существенные гипотезы в этих областях также являются независимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of its independence, many substantial conjectures in those fields have subsequently been shown to be independent as well.

Впоследствии мы сравним результаты наших розысков и тем самым поможем друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can compare notes afterwards, and each will supplement the other.

В результате самолет, первоначально известный как F-5A-21, впоследствии стал F-5E.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resultant aircraft, initially known as F-5A-21, subsequently became the F-5E.

Впоследствии Мистер Грин погибает в результате несчастного случая на лондонской улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, Mr Green is killed in a London street accident.

Поэтому сначала распространяются первичные результаты обследований, которые впоследствии уточняются путем публикации окончательных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus initial survey results are disseminated and afterwards are made more precise in the form of final results.

В результате Индия вмешалась в Гражданскую войну в Шри-Ланке и впоследствии развернула индийские силы по поддержанию мира в 1987 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, India intervened in the Sri Lankan Civil War and subsequently deployed an Indian Peace Keeping Force in 1987.

Впоследствии он был признан виновным в причастности к убийству секретарши компьютерной фирмы ProWest Патрисии Уилкерсон в результате другого, не связанного с этим взрыва почтовой бомбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was subsequently found guilty of involvement in the killing of the secretary of computer firm ProWest, Patricia Wilkerson, in another, unrelated mail bomb blast.

Впоследствии Барнетта лишили титула, когда он дал положительный результат на стероиды во время обязательного теста на наркотики после боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, Barnett was stripped of the title when he tested positive for steroids during a mandatory post-fight drug test.

Впоследствии газета Сенан симбун сообщила, что в результате этого рейда 396 человек остались без крова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Syonan Shimbun newspaper subsequently reported that 396 people had been made homeless by the raid.

Кроме того, проблема переполненности тюрем в Того является настолько острой, что уместно спросить, не есть ли это результат намеренной политики государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem of prison overcrowding was so acute in Togo that it might be suspected that it was the result of a deliberate State policy.

Участие научных кругов в сборе экономической информации для обоснования необходимости увеличения инвестиций в УУЗР как непосредственный результат вклада ГМ в эту работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific community is engaged to build economic evidence for increasing investment in SLM as a direct result of GM input.

Примечание. Вам будет предложено выбрать режим энергопотребления во время начальной настройки консоли; впоследствии этот выбор можно изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: You’ll be prompted to select a power mode during console setup, and you can also change it in console settings.

Особенность таких слушаний по поведению в том, что они создают неформальную обстановку, чтобы все контролировать и получить нужный им результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing about misconduct hearings is, they make it all informal so they can control everything and get the result they want.

Возможно, результат вас убедит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe then you'll be convinced.

Извини за беспокойство, но письмо замминистру... быстро принесло результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me for disturbing you, but the letter to the undersecretary... took effect immediately.

По-моему, у меня ушло больше времени на объяснение принципа работы, чем займёт окончательный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's taken longer to explain what's going to happen than the end result will actually be.

Майкл Данлоп на третьем, его результат на финальном круге 126.587

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael Dunlop is in third place, with a final lap of 126. 587.

В прошлом году была найдена сама картина. чтобы воочию увидеть результат нашего труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, the painting was found. For the past year, the painting has been under restoration and we are here today to witness the fruits of our dedication.

Впоследствии он вернулся в Детройт фри пресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He subsequently returned to the Detroit Free Press.

Впоследствии многие считали этих двух свидетелей ненадежными, поскольку у обоих был мотив солгать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two witnesses were later considered by many to be unreliable, both having had a motive to lie.

Прикосновение было унаследовано ветвью семьи Сетон-Стюарт в 1866 году и впоследствии было сдано в аренду владельцам, живущим в Аллантоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Touch was inherited by the Seton-Steuart branch of the family in 1866, and was subsequently let, the owners living at Allanton.

Марк Пратор также был отпущен из группы, и впоследствии его заменил Брент Смедли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark Prator was also let go from the band, and was subsequently replaced by Brent Smedley.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «впоследствии в результате». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «впоследствии в результате» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: впоследствии, в, результате . Также, к фразе «впоследствии в результате» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information