Второй контур - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
втора век - second century
втора гильдии - second guild
втора глаз - The second eye
втора мировой - second world
втора снимок - second shot
втора степени - second degree
Синонимы к втора: голос, вторая скрипка, второй голос, второглас
имя существительное: circuit, contour, outline, path, profile, line, cutout, round, figuration
рисовать контур - draw a path
имеющий резкий контур - edgy
контур графа - loop of a graph
настроенный контур - tuned circular
граничный контур - boundary contour
проектированный контур - projected outline
промежуточный контур - intensifier circuit
обтравочный контур изображения - image clipping path
охранный контур - a protection circuit
рабочий контур - work path
Синонимы к контур: абрис, очертания, силуэт, опись, контуры, линии, рисунок, очерк
Значение контур: Внешнее очертание чего-н..
Пустите отработанную воду во второй контур очистки. |
Vent liquid wastes to the second purification system. |
В 1926 и 1927 годах второй контур был усилен назначениями Томаса Уолтера Суона и двоюродного брата хэнда августа Нобла хэнда. |
In 1926 and 1927, the Second Circuit was strengthened by the appointments of Thomas Walter Swan and Hand's cousin Augustus Noble Hand. |
Вот второй: я пропущу письмо из налоговой, меня ждёт аудит, рейдерский захват или закрытие бизнеса. |
Number two, I'll miss a letter from the IRS, and I'll get audited or raided or shut down or some such. |
The second principle is hope. |
|
Единственной частью американской территории, пострадавшей от прямых атак во Второй мировой войне, оказался штат Орегон. |
In the Second World War the only part of the American mainland to suffer direct attack was the State of Oregon. |
А затем мы сможем угоститься второй из моих любимых сладостей в детстве, мятными конфетками. |
And then we can treat ourselves to my second favorite candy when I was a boy, peppermints. |
Водитель второй машины решил не искушать судьбу и поскорее уехать. |
A driver, shielded inside the second vehicle, prudently chose to try and speed away. |
Второй цикл представления и рассмотрения национальных сообщений, таким образом, должен быть завершен в 2000 году, когда предстоит принять решение о будущем процессе рассмотрения. |
The second cycle of national communications and the reviews would thus be finished in 2000, when a decision would have to be taken on the future review process. |
That's Roman, probably second century AD. |
|
Второй случай наступает, если государство происхождения не признает за запрашивающим государством его статус государства, которое может быть затронуто. |
The second case arose if the State of origin did not recognize the requesting State as a State likely to be affected. |
Это шоу, в котором вы получаете второй шанс при случайной встрече. |
This is the show where you get a second chance at a chance meeting. |
Второй фактор. В соответствии с Сосудистой теорией углекислый газ является естественным сосудорасширяющим средством, так что низкий уровень СО2 в крови оказывает прямое воздействие на микрососуды, сжимая их и уменьшая поток крови к органам. |
It is this armor that doesn't let us see, hear or try something what can really bring healing. |
Второй совет – «продать», который является признаком, что акцию не стоит покупать или держать. |
The second advice is the sell advice, which is an indication that the share is not worth buying or keeping. |
Ралль выжил, и уже во второй половине дня снова поднялся в воздух. |
Rall survived the crash landing and was back in the air that afternoon. |
Европа, поднявшаяся из руин и катаклизмов Второй мировой войны, смотрела на себя не просто как на сборище белых и христианских народов, а как на сообщество коллективных ценностей. |
The Europe that rose from the cataclysm of World War II understood itself not simply as a collection of peoples, white and Christian, but as a community of shared values. |
И это случится точно в 2048 году во второй половине лета, в июле, ещё точнее - 27 июля. |
And it will happen precisely the year 2048 in the later part of the summer, in July, more precisely, the 27th of July. |
Когда гости придут на Второй ежегодный фестиваль в музее Д`Орсэ в субботу, 29 сентября, они, вероятно, услышат ответы на эти вопросы. |
When guests attend the Second Annual GALA at the Musée d’Orsay on Saturday, September 29, they may hear the answers to these questions. |
(И, как и везде, если ни один из кандидатов не наберет 50% голосов, 15 ноября состоится второй тур голосования). |
(As elsewhere, there will be a runoff of the two top finishers on Nov. 15 if no candidate gets 50 percent of the vote.) |
Основные элементы ирландского плана спасения Лиссабонского договора уже появились, и стало очевидно, что второй референдум будет играть ключевую роль в этом усилии. |
The core elements of the Irish plan to rescue Lisbon have now emerged, and it is clear that a second referendum is central to this effort. |
Как отмечается во второй поправке подзаконного акта Слово Ньютона, раздел С, параграф 9, при переходе от переговоров... Вы объявили конклав. |
As noted in the second amendment of the Wold Newton bylaws section C, paragraph nine, in case of a transition between negotiations... you declared a conclave. |
I removed one complete kidney and almost half of the other. |
|
Убийца Тимоти Айфилда ампутировал второй, третий и четвертый пальцы на правой руке жертвы после смерти. |
Timothy Ifield's killer amputated the second, third and fourth digits of the victim's right hand postmortem. |
Я как раз заканчиваю второй слой. |
I'm just finishing up the second coat now. |
The sheriff and the other deputy wheeled their horses. |
|
Второй - ты просто торговец, перемещающий шекели туда-сюда. |
The second, you're just a bagman shuffling shekels Back and forth. |
If you don't wake up quickly, the second alarm will... I know, I know. |
|
And, as we both know, you're the best wingman who's ever wung. |
|
Cursi was sent to the second league. |
|
Если задержимся подольше, надеюсь, успеем выслушать основную часть свидетелей во второй половине дня. |
If we sit late, I hope we can hear the bulk of the witnesses this afternoon. |
Радиальный перелом костей черпа совместимый с сильным воздействием, и в этом - второй компрессионный перелом затылка. |
Radiating circular skull fracture consistent with a hard impact, and this - a second compression fracture to the occiput. |
The 2nd race starts in 5 minutes. |
|
Купил газету и шоколадку и сел в поезд со второй платформы точно в 9.05. |
I bought a Telegraph and a Kit Kat... and then caught my train promptly at 9.05 from platform two. |
Two such could never be granted. |
|
Постоянный вечный неудачник Варрик Финн объявил сегодня, что его второй пилот будет человеком с планеты, которую мы узнали как, Земля. |
Perennial also-ran Warrick Finn announced today that his copilot will be a human from the planet we've come to know as Earth. |
Еще,это значит, что в соответствии со второй статьей Единого военного кодекса, вы все еще подчинены военному суду. |
It also means, according to Article Two of the Uniform Code of Military Justice, you're still subject to a court-martial. |
Ах да, во второй половине дня был пациент с загадочным недомоганием. |
Oh, then yes, in the afternoon, a patient had something quite inexplicable. |
Можешь себе представить, что случится с Китаем, второй по величине экономикой мира, если все авиаперелеты в и из Китая будут отменены на неопределенное время? |
Can you imagine what would happen to China, the world's second largest economy, if all air travel in and out of China were to be grounded indefinitely? |
Я и так считала, что второй сезон - чистая эксплуатация. Превратили настоящее художественное достижение в банальную ерунду. |
You know, I-I thought the second series was just really exploitative, turning what was a real artistic achievement into something quite crass. |
Первый из них - брачный, второй - зачать наследника так, чтобы это не испортило наши отношения. |
The first of marriage, the second to conceive an heir and not let it come between us. |
Итак, второй квалификационный заезд Гран-при Монако и, да, они реально зажигают по улицам |
It's the second qualifying round of the Monaco Grand Prix and oh, they're really burning up the streets of Monte Carlo! |
Это было в восемь часов, а в восемь часов тридцать минут капитана Плешко постиг второй удар. |
This was at eight a.m.; at eight thirty Captain Pleshko received a second blow. |
Был первый или второй час ночи. |
It was past twelve or one in the morning. |
Второй судья показывает счёт 48:46. |
Judge Number Two scores the fight 48-46. |
Они должны проехать все три круга, чтобы пройти на второй день. |
They must survive all three laps in order to proceed to day two. |
Второй удар, встретивший его на середине прыжка, он принял молча, не дрогнув от боли. |
Silently, without flinching, he took a second cut in his forward rush, and as he leaped for the throat the groom cried out, |
And Buster finally gave in to Lucille 2's wishes. |
|
Может, не останемся на второй акт? |
Do we have to see the second half? |
Оттого-то, едва лишь начался второй акт, в ложе двух танцовщиц словно разразилась буря: они установили тождество прекрасной незнакомки с Торпиль. |
And so, during the second act, there was quite a commotion in the box where the two dancers were sitting, caused by the undoubted identity of the unknown fair one with La Torpille. |
Во второй половине дня старейшины собрались при закрытых дверях. |
That afternoon the elders held a meeting behind locked doors. |
В конце концов, мы не смогли ехать дальше, и нам пришлось второй раз устроиться на ночлег рядом с нашими двигателями. |
Eventually, we could take no more, and we had to settle down for a second night around our engines. |
Все винтовки милиции сразу разрядились, и наши мужчины попадали наземь. Второй залп... |
All the rifles of the militia seemed to go off at once, and our men were falling over and sinking down. |
We're in the red for the second half. |
|
Если вы не настолько велика, что у вас есть второй пост... Выйдя из бедра! |
Unless you're so extreme that you've got a second dick... coming out of your hip! |
Every other weekend and a day each week. |
|
Как думаешь, Либби даст тебе второй шанс, если узнает, что ты украл мои сбережения. |
Do you think Libby would give you a second glance if she knew you stole my savings? |
Это мой второй дом. |
It's my home away from home. |
Женщины второй категории очаровательны. |
The other women are very charming. |
And giving her another heart attack. |
|
The... the first- The second squad takes the lead. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «второй контур».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «второй контур» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: второй, контур . Также, к фразе «второй контур» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.