Высокое качество отель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
высокое крылечко - high porch
высокое качество груза - high quality shipping
высокое качество дошкольного - high quality preschool
высокое качество оптики - high quality optics
высокое качество полиэфира - high quality polyester
высокое качество термореактивных - high quality thermoset
высокое различие - high distinction
высокое разрешение рендеринга - high resolution rendering
иметь высокое старое время - to have a high old time
чрезвычайно высокое значение - extremely high value
Синонимы к высокое: самый большой, за пределами, не ниже, надо, большой, самый главный, через, перед этим, над, хороший
имя существительное: quality, character, grade, degree, property, capacity, class, brand, kind, sort
бревна высокого качества, продаваемые поштучно - self logs
гребенная неравномерная шерстяная лента низкого качества - bull muck
инерционные качества - acceleration capabilities
были более высокого качества - were of higher quality
высокий уровень качества - highest quality level
в интересах качества - in the interest of quality
качества и ценности - qualities and values
внедрить систему управления изо 9000 качества - implement iso 9000 quality management system
много качеств - many qualities
написания песен качества - songwriting qualities
Синонимы к качество: качество, сорт, свойство, высокое качество, достоинство, особенность, характер, символ, персонаж, знак
Антонимы к качество: количество
Значение качество: Наличие существенных признаков, свойств, особенностей, отличающих один предмет или явление от других.
пятизвездочный отель - five-star hotel
пожаловать в отель - Welcome to the hotel
роскошный отель - luxury hotel
отель удобно расположен - the hotel is conveniently located
велнесс-отель - wellness hotel
коллекция роскошный отель - a luxury collection hotel
кондоминиум отель - condominium hotel
отель бальных - hotel ballroom
отель дети - children hotel
отель и туризм - hotel and tourism industry
Синонимы к отель: гостиница, пансионат, пансион, гранд-отель, спа-отель, бизнес-отель, эконом-отель, отельчик, мини-отель
Значение отель: Гостиница.
Высококачественное аудио должно быть перенаправлено на высокое качество. |
High-end audio should be redirected to High fidelity. |
Мы предлагаем высокое качество строительства, используя натуральные качественные строительные материалы. |
We offer high quality construction using natural and quality construction materials. |
Это был более Износостойкий Сплав, но все же это было довольно высокое качество серебра. |
This was a harder-wearing alloy, yet it was still a rather high grade of silver. |
MOS выражается как единственное рациональное число, обычно в диапазоне 1-5, где 1-самое низкое воспринимаемое качество, а 5-Самое высокое воспринимаемое качество. |
The MOS is expressed as a single rational number, typically in the range 1–5, where 1 is lowest perceived quality, and 5 is the highest perceived quality. |
Корневищные сорта лотоса дают более высокую урожайность и более высокое качество корневищ, чем семенные или цветочные сорта лотоса. |
Rhizome lotus cultivars produce a higher yield of and higher quality rhizomes than that of seed or flower lotus cultivars. |
Caffè Nero завоевал множество наград за свое высокое качество кофе. |
Caffè Nero has won many accolades for its high quality coffee. |
Качество звука при соединении через TelphinUSA очень высокое и ничуть не хуже, чем через вашего обычного телефонного оператора. |
TelphinUSA's network breaks your call down into a data stream for transmission over the Internet. |
Это, на мой взгляд, легко для глаз, информативно, не будучи чрезмерно явным, и очень высокое качество ретушированного сканирования. |
It is in my view easy on the eyes, informative without being overly explicit, and a very high quality retouched scan. |
Очень высокое качество одномодового волокна, предназначенного для дальних применений, задается при потере 0,19 дБ/км при 1550 нм. |
Very high quality singlemode fiber intended for long distance applications is specified at a loss of 0.19 dB/km at 1550 nm. |
В июне 2013 года компания KEMET получила премию За высокое качество поставщиков для Америки, Азии и Европы от TTI. |
In June 2013, KEMET won the Supplier Excellence Award for the Americas, Asia and Europe by TTI. |
Высокое качество писем Кошута привело к тому, что они были распространены в рукописном виде среди других либеральных магнатов. |
The high quality of Kossuth's letters led to their being circulated in manuscript among other liberal magnates. |
Предоставляя измеримые SLA, корпорации могут определять параметры надежности и устанавливать высокое качество своих услуг. |
By providing measurable SLAs, corporations can define reliability parameters and set up a high quality of their services. |
Как правило, эти удобства имеют более высокое качество, чем можно было бы ожидать, если бы вы остановились в отеле или питались в городских ресторанах. |
Plodder Lane station was on the London and North Western Railway route between Bolton Great Moor Street and Manchester Exchange. |
Этот метод обеспечивает высокое качество продукции в течение длительного периода. |
This method produces high quality output through a long period. |
Это, на мой взгляд, легко для глаз, информативно, не будучи чрезмерно явным, и очень высокое качество ретушированного сканирования. |
A tipping point in the climate system is a threshold that, when exceeded, can lead to large changes in the state of the system. |
Высокое качество говядины является особенностью, которая присутствует в регионе уже более 200 лет, и многие куски говядины являются уникальными для Соединенных Штатов. |
High quality beefstock is a feature that has been present in the region for more than 200 years and the many cuts of beef are unique to the United States. |
От немецких фирм ожидается как высокое качество и отличный сервис, так и особая корректность в ведении бизнеса. |
Thus, German companies are expected to display excellence in service, quality and business ethics. |
Высокое качество резьбы объясняется тем, что она является королевским подарком приходской церкви, а Инверкейтинг-любимой резиденцией королевы Анабеллы. |
The high quality of the carving is explained by it being a royal gift to the parish church, Inverkeithing being a favourite residence of Queen Anabella. |
У компании была репутация за высокое качество и поддержку новейших стандартов связи, когда они появились, особенно в ее линии V. Everything, выпущенной в 1996 году. |
The company had a reputation for high quality and support for the latest communications standards as they emerged, notably in its V.Everything line, released in 1996. |
Качество высокое. И на 40% дешевле рыночной цены того же качества, конечно. |
This is very high grade 40% cheaper than what you can get commercially with all the same kick, of course. |
Семена Конопли прямо от производителя/банка семВён NIRVANA - Высокое Качество СемВён Конопли - Indica Sativa Генские семена Марихуаны. |
Cannabis seeds straight from the breeder/seedbank NIRVANA - High Quality Hemp Seed - Indica Sativa Feminized Marijuana seeds. |
Качество артефактов, зарытых в кладовой, очень высокое. |
The quality of the artefacts buried in the hoard is very high. |
Высокое качество улучшит изображение. |
Highest Quality provides the smoothest viewing experience for your audience. |
Это запрос на дополнительное исследование, потому что как вы знаете, этот проект был начат на основе предположения о том, что качество воды в водохранилище недостаточно высокое. |
It's a request that further study is needed, Because as you know, this project was initiated Based on an assumption that the water quality of the reservoir is lacking. |
Было подтверждено, что сперма, отсортированная с помощью этих методов, имеет более высокое качество, чем несортированная. |
It has been verified that sperm sorted using these techniques is of superior quality than unsorted. |
Его быстрые темпы роста и высокое качество мяса могут сделать его одной из самых важных морских рыб для будущего производства аквакультуры. |
Its rapid growth rate and the high quality of the flesh could make it one of the most important marine fish for future aquaculture production. |
Студенты, которые ели школьные обеды, предоставленные NLSP, показали более высокое качество питания, чем если бы у них были свои собственные обеды. |
Students who ate school lunches provided by NLSP showed higher diet quality than if they had their own lunches. |
Эти полимеры имеют высокое качество поверхности и также очень прозрачны, так что лазерные свойства преобладают над лазерным красителем, используемым для легирования полимерной матрицы. |
These polymers have a high surface quality and are also highly transparent so that the laser properties are dominated by the laser dye used to dope the polymer matrix. |
Как правило, скульптуры там, где они появляются, имеют довольно высокое качество. |
Typically sculptures, where they appear, are of rather high quality. |
У тебя самое высокое качество обслуживания клиентов. |
And you have the highest customer satisfaction of anyone. |
У колготок нашего клиента, Топаз, высокое качество, чтобы носить имя универмага. |
Our client, Topaz Pantyhose, has the high quality to wear a department store name. |
В таких условиях более высокое качество может иметь гораздо большее значение для правильной оценки эффективности, чем эффективность или доступность. |
In such a condition, higher quality may be far more important in a proper evaluation of effectiveness than performance or availability. |
Согласно исследованию качества жизни 2014 года, Сан-Франциско имеет самое высокое качество жизни среди всех городов США. |
According to a 2014 quality of life survey of global cities, San Francisco has the highest quality of living of any U.S. city. |
Под калибром, разумеется... я понимаю как размер стволов,... так и высокое качество натуры. |
By caliber, of course... I mean both the size of their gun barrels... and the high quality of their character. |
Другие родственные дубы также рубятся и продаются как красный дуб, хотя их древесина не всегда имеет столь высокое качество. |
Other related oaks are also cut and marketed as red oak, although their wood is not always of as high a quality. |
Да, это самое высокое качество. |
Yes, it's the highest grade. |
Мы предлагаем высокое качество благодаря постоянству печатного процесса, ICC профилям, soft и hard proof просмотрам. |
We offer high quality through permanence of the printing process, ICC profiles, soft and hard proof tests. |
В июне 2010 года Mirage был номинирован на премию German Design Award, а в 2013 году За высокое качество печати был награжден Золотой печатной звездой. |
In June 2010 Mirage was nominated for the German Design Award, the high printing quality was awarded with a Print Star in Gold in 2013. |
Более высокая воспринимаемая потребность в продукте и более высокое воспринимаемое качество продукта были связаны с большей относительной активацией Левого фронта. |
The higher perceived need for a product and higher perceived product quality were associated with greater relative left frontal activation. |
Четыре рецензента Electronic Gaming Monthly в целом сочли, что игра стоит того, чтобы получить ее за высокое качество звука и длительный квест. |
The four reviewers of Electronic Gaming Monthly generally found the game worth getting for its high quality sound and lengthy quest. |
Пользовательский опыт улучшился в играх, предоставляя людям более высокое качество изображения и разрешения. |
User experience has improved in gaming by providing people with higher picture and resolution quality. |
Большинство witblits имеет очень высокое качество по сравнению с типичным самогоном во всем мире и в целом сравнимо с граппой. |
Most witblits is of a very high quality compared to typical moonshine worldwide and is generally comparable to grappa. |
Этти был дисквалифицирован с конкурса, но высокое качество его работы еще больше подняло его престиж в Академии. |
Etty was disqualified from the competition, but the high quality of his work further raised his prestige within the Academy. |
Рецензенты похвалили игру за ее высокое качество графики, музыки и сложности. |
Reviewers praised the game for its high quality graphics, music, and difficulty. |
Однако в районах с дефицитом продовольствия зараженное цистами мясо может рассматриваться как ненужное, поскольку свинина может обеспечить высокое качество белка. |
However, in areas where food is scarce, cyst-infected meat might be considered as wasted since pork can provide high quality protein. |
Высокое качество и конкурентная цена. |
Quality merchandise at a competitive price. |
Цель состоит в том, чтобы улучшить производительность PSO в целом, включая более быструю глобальную конвергенцию, более высокое качество решений и более высокую надежность. |
The aims are to improve the performance of PSO overall, including faster global convergence, higher solution quality, and stronger robustness. |
Благотворительные организации хранят 10% пожертвованной одежды за ее высокое качество и розничную стоимость для благотворительных магазинов. |
Charities keep 10% of donated clothing for their high quality and retail value for the thrift shops. |
Для того, чтобы обеспечить высокое качество, Ukad-Group внедрил систему контроля качества продукта на каждом этапе работ начиная от сбора требований и заканчивая поддержкой клиентов. |
Actual labor costs in Ukraine allow producing software at up to 70% lower cost than in USA, Canada, and Western Europe, and up to 30% lower than in Russia. |
Система охлаждения катка может легко регулироваться благодаря превосходной проводимости алюминия, что гарантирует высокое качество льда на протяжении всего времени работы катка. Значительное преимущество: для установки катка требуется минимальное количество времени. |
More information about our product range and environmetal policy can be found on our product page. |
Friendship is noble, denunciation is ugly! |
|
Они позитивны на высокое содержание варфарина. |
It tested positive for high levels of warfarin. |
Я знаю, но переливчатость довольно особенное качество - так же как бензин не цвета радуги. |
I know, but iridescence is a very particular quality - in the same way that petrol is not rainbow-coloured. |
Эти два типа отличаются по своему распределению на шкале наблюдений, которую мы можем назвать доказательством, причем распределение сигнала имеет более высокое среднее значение. |
” The two differ in their distribution on an observation scale that we may call “evidence,” with the signal distribution having a higher mean. |
Азот менее растворим, чем углекислый газ, что позволяет поставить пиво под высокое давление, не делая его шипучим. |
Nitrogen is less soluble than carbon dioxide, which allows the beer to be put under high pressure without making it fizzy. |
Девиз долины Кришны, придуманный А. Ч. Бхактиведантой Свами, гласит: простая жизнь, высокое мышление. |
The motto of Krishna Valley, coined by A. C. Bhaktivedānta Swami, is ‟simple living, high thinking. |
This meant the lamp would have to have a high resistance. |
|
В британской системе штабные офицеры занимают более высокое положение, чем командиры. |
In the British system, staff are outranked by command officers. |
Главное-это качество прозы. |
It is the quality of the prose that is important. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высокое качество отель».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высокое качество отель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высокое, качество, отель . Также, к фразе «высокое качество отель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.