Выстраивались - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выстраивались - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
formed up
Translate
выстраивались -


Люди часами выстраивались в очередь, чтобы занять места и посмотреть на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People would line up for hours in order to get seats to see them.

Когда рабочие рано расходились по домам, к остановкам общественного транспорта выстраивались огромные очереди, и город напоминал город-призрак за час до комендантского часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were huge queues for public transport when workers went home early, and the city was like a ghost town one hour before the curfew.

Я не помню, чтобы начальники выстраивались в очередь, чтобы сложить свои должности в знак протеста против решений администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not remember the chiefs lining up to resign their positions in protest over the administration's decisions.

Бьюсь об заклад, нашлись бы сотни молодых людей, которые выстраивались бы в очередь, только бы урвать твой поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, I would imagine that there would be 100 young men all lined up around the corner eagerly waiting to steal a kiss from you.

Городское планирование и выравнивание часто выстраивались в соответствии с астрономическими путями и событиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City planning and alignment was often arranged in line with astronomical paths and events.

Кроме того, там был длинный сервировочный прилавок с движущейся поверхностью, где заключенные выстраивались за пищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a long serving counter with steam tables, where prisoners lined up for their food.

Клиенты все еще выстраивались в очередь в течение нескольких часов, чтобы заплатить цены, которые многие люди считали завышением цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers still lined up for hours to pay prices many people considered price gouging.

Школьники и туристы из множества стран выстраивались перед музеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schoolchildren and tourists from a dozen countries were lined up in front of the museum.

Если бы не ты, люди бы выстраивались в очередь на погребение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it weren't for you, people'd be lined up to get buried.

Тарелки выстраивались горами, растущими с каждым днем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dishes stacked up in the sink that high every day.

Джефферсонианцы яростно протестовали, и избиратели выстраивались за одной партией или другой, создавая таким образом первую партийную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jeffersonians vehemently protested, and the voters aligned behind one party or the other, thus setting up the First Party System.

Необработанные события выстраивались в очередь после сбоя системы сигнализации и сбоя основного сервера в течение 30 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unprocessed events queued up after the alarm system failure and the primary server failed within 30 minutes.

Они перезагрузят Радиоактивного Человека в новом комиксе втридорога, чтобы невежественные фанаты вроде вас выстраивались среди ночи в очередь, чтобы купить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll just reboot Radioactive Man in an overpriced new origin issue and get clueless fanboys like you to line up at midnight to buy them.

Но пока она тут стояла за двумя человеками -какой-то оживлённый шум поднялся в магазине, повалил с улицы народ, и все выстраивались в гастрономический и в кассу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was queuing behind two men when suddenly there was a hubbub in the shop. People were pouring in from the street, forming queues at the delicatessen counter and at the cash-desk.

И они выстраивались у аптек в очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They queued at chemist shops.

С некоторой периодичностью две планеты выстраивались в одну линию, вызывая сильнейшее гравитационное возмущение и внося хаос в орбиты всех остальных планет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once every cycle, the two planets aligned in exactly the same spot, creating a gravitational surge that played havoc with the orbits of all the planets.

Его кости были очень недовольны недавним обращением и выстраивались в очередь, чтобы предъявить свою жалобу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His bones were very angry at the treatment they had recently received and were queuing up to complain.

Машины втискивались в каждую щель у тротуара и часто выстраивались прямо перед домами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parked cars are squeezed into every available linear inch of curb, angled into hillsides, lined up on sidewalks, wedged against the buildings.

Бывали случаи, когда звезды выстраивались в ряд, и суд, подобно удару молнии, выносил решение, подобное Брауну против Совета по образованию, но это довольно редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been times where the stars were aligned and the Court, like a thunderbolt, issues a ruling like Brown v. Board of Education, but that's pretty rare.

Встретив этот натиск презрительными смешками, ученики выстраивались в ряд и под громкое гуденье начинали передавать друг другу истрепанную книжку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After receiving the charge with every mark of derision, the pupils formed in line and buzzingly passed a ragged book from hand to hand.

Выстраиваешь сопляков в очередь, садишься на край сцены и берешь с каждого десять центов за право полизать твою щелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You line up all the johnnies in the blow off... and then you squat down on the edge of the stage... and you clip them each a nickel so they can lick your snatch.

Леди Вайолет и Изабель вновь выстраивают боевые порядки, поскольку рассматривается вопрос о захвате правительством местной больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Violet and Isobel once again draw battle lines as a government take-over of the local hospital is considered.

Ракетам удалось отбить у американцев охоту выстраиваться в линию на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rockets succeeded in discouraging the Americans from forming lines on the battlefield.

Настало время не восстанавливать церкви, но выстраивать наши собственные!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time has come not to rebuild churches, but to build our own.

К сожалению, они часто выстраивают картину происходящего вокруг человека, которого подозревают и игнорируют остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, they often build a narrative around the person they think who did it and ignore the rest.

Она выстраивает координаты, которые дают ей возможность снова пережить реальность, исполненную смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is putting together the co-ordinates which enable her to experience her reality as meaningful again.

Порядок, в котором выстраивается иерархия, был подвергнут критике как этноцентрический Гертом Хофстеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The order in which the hierarchy is arranged has been criticized as being ethnocentric by Geert Hofstede.

Это называется выстраивание повествования, Джей Джей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called constructing a narrative, JJ.

Весной техасские полевые цветы, такие как цветок штата, блубонет, выстраиваются вдоль автомобильных дорог по всему Техасу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the spring Texas wildflowers such as the state flower, the bluebonnet, line highways throughout Texas.

Субъект выстраивает уникальные решётки работы железа, азота и фосфора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject is building unique lattice works of iron, nitrogen, and phosphorus.

Это как будто в армии, очень возбуждает выстраивать войска, переставляя их слева направо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just like in the army once, it was exciting to gather the troops, lining them up from left to right.

Затем они с помощью индукции выстраиваются в более сложные алгоритмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are then built up by induction into more complex algorithms.

Эти сигналы окружающей среды, как правило, не предсказуемы, но живые системы учатся на собственном опыте, собирая информацию об их среде и используя ее для того, чтобы выстраивать свое поведение в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These environmental signals are typically unpredictable, but living systems learn from experience, storing up information about their environment and using it to guide future behavior.

Это привело к появлению огромных очередей, причем заявители выстраивались перед офисом на срок до трех дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This resulted in huge queues, with claimants lining up outside the office for up to three days.

Каждый год вы выстраиваетесь в очередь на моем газоне и загораживаете проезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year, you line up on my lawn, block my driveway.

Меня не послушали в плане выстраивания проверенной системы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should've listened to me and built a reliable system first.

Вы когда-нибудь задумывались, почему потратили всю свою трудовую жизнь, выстраивая семейный бизнес Дональдсонов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever wondered why you spent your working life building the Donaldsons' family business?

Все эти люди, которые выстраивались в очередь, чтобы провести с тобой время, помнишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All those people who lined up waiting to spend some time with you, remember?

Для этого требуется Европа, которая твердо знает, чего хочет, таким образом выстраивая свой подход к США - и к другому миру - с более ясным взглядом и более здравым умом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requires a Europe that knows its own mind, so that it can approach the US - and the rest of the world - with a clearer eye and a harder head.

А я-то думал, что мы начали выстраивать доверительные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here I thought we'd begun to establish a basis of trust.

Как правило, криптоаналитик может извлечь выгоду из выстраивания идентичных операций шифрования среди набора сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, the cryptanalyst may benefit from lining up identical enciphering operations among a set of messages.

Острые выстраиваются в очередь к блокноту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Acutes line up now, taking turns at the pad.

В детстве мы смотрим на мир глазами наших родителей, однако будучи подростками, мы выстраиваем уже свои взгляды на мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the childhood we see the world with our parents eyes, however being teenagers, we have got world views of our own.

Согласно этой точке зрения, люди общаются, рассказывая / наблюдая убедительную историю, а не производя доказательства или выстраивая логические аргументы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this viewpoint, people communicate by telling/observing a compelling story rather than by producing evidence or constructing a logical argument.

Он играл за старшую футбольную команду Кавана в течение пяти сезонов, в течение которых он обычно выстраивался на правом фланге вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He played for the Cavan senior football team for five seasons, during which time he usually lined out at right wing-forward.

Связь с Гонконгом-в-Луне была восстановлена в конце первого дня видео-радио-атаки, когда Майк зашвыривал в космос камни и выстраивал первую линию нашей обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communication with Hong Kong Luna was restored at end of first day of radio-video phase, during which time Mike was throwing rocks, getting first barrage lined up.

Однако то, как США выстраивают свою политику по отношению к этим двум державам, свидетельствует о том, что в других структурах администрации эти отношения воспринимаются совершенно иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the U.S. approach to both countries shows that other parts of the administration view those relationships in a very different way.

отец, в Кардифе люди выстраиваются в очередь, чтобы получить хлеб от правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father, in Cardiff the men are standing in line to have bread from the government.

Игроки выстраиваются так, что игра чередуется между командами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The players line up so that play alternates between teams.

Достать их можно только в одной кондитерской в Сохо, и люди с 4 часов утра выстраиваются за ними в очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can only get them at this one pastry shop in Soho, and people start lining up at 4:00 a.m.

Из-за Фестиваля Предложений проходящего каждую тысячу лет или вроде того, в то время как Кольца выстраиваются в ряд

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Festival of Offerings. Takes place every thousand years or so, when the rings align.

Я начну выстраивать все это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll start mapping it out.

Выстраивайтесь в очередь здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's line up right here.

Помню, в 2006-м у нас выстраивались очереди машин, привозивших тела скончавшихся от той жары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in '06, we had freezer trucks parked out back filled with stiffs from all the heat-related deaths.

Люди выстраиваются в ряд, чтобы вручить тебе конверты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People lining up to give you envelopes.

Джон помогал мне выстраивать логическую цепочку, насчет того, что Дэниэл будет изолирован, когда...переедет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jon's been helping me to line up all the logistics that Daniel's gonna have to have locked down by the time he... moves.



0You have only looked at
% of the information